GEN 5

Genesis 5:4

WEB

The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of other sons and daughters.

BSB

And after he had become the father of Seth, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.

KJV

And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:

Matthew Henry

Verses 1–5

Genesis 5:1–5

The first words of the chapter are the title or argument of the whole chapter: it is the book of the generations of Adam; it is the list or catalogue of the posterity of Adam, not of all, but only of the holy seed who were the substance thereof (Isa 6:13), and of whom, as concerning the flesh, Christ came (Rom 9:5), the names, ages, and deaths, of those that were the successors of the first Adam in the custody of the promise, and the ancestors of the second Adam. The genealogy begins with Adam himself. Here is,

I. His creation, Gen 5:1, Gen 5:2, where we have a brief rehearsal of what was before at large related concerning the creation of man. This is what we have need frequently to hear of and carefully to acquaint ourselves with. Observe here, 1. That God created man. Man is not his own maker, therefore he must not be his own master; but the Author of his being must be the director of his motions and the centre of them. 2. That there was a day in which God created man. He was not from eternity, but of yesterday; he was not the first-born, but the junior of the creation. 3. That God made him in his own likeness, righteous and holy, and therefore, undoubtedly, happy. Man's nature resembled the divine nature more than that of any of the creatures of this lower world. 4. That God created them male and female (Gen 5:2), for their mutual comfort as well as for the preservation and increase of their kind. Adam and Eve were both made immediately by the hand of God, both made in God's likeness; and therefore between the sexes there is not that great distance and inequality which some imagine. 5. That God blessed them. It is usual for parents to bless their children; so God, the common Father, blessed his. But earthly parents can only beg a blessing; it is God's prerogative to command it. It refers chiefly to the blessing of increase, not excluding other blessings. 6. That he called their name Adam. Adam signifies earth, red earth. Now, (1.) God gave him this name. Adam had himself named the rest of the creatures, but he must not choose his own name, lest he should assume some glorious pompous title. But God gave him a name which would be a continual memorandum to him of the meanness of his original, and oblige him to look unto the rock whence he was hewn and the hole of the pit whence he was digged, Isa 51:1. Those have little reason to be proud who are so near akin to dust. (2.) He gave this name both to the man and to the woman. Being at first one by nature, and afterwards one by marriage, it was fit they should both have the same name, in token of their union. The woman is of the earth earthy as well as the man.

II. The birth of his son Seth, Gen 5:3. He was born in the hundred and thirtieth year of Adam's life; and probably the murder of Abel was not long before. Many other sons and daughters were born to Adam, besides Cain and Abel, before this; but no notice is taken of them, because an honourable mention must be made of his name only in whose loins Christ and the church were. But that which is most observable here concerning Seth is that Adam begat him in his own likeness, after his image. Adam was made in the image of God; but, when he was fallen and corrupt, he begat a son in his own image, sinful and defiled, frail, mortal, and miserable, like himself; not only a man like himself, consisting of body and soul, but a sinner like himself, guilty and obnoxious, degenerate and corrupt. Even the man after God's own heart owns himself conceived and born in sin, Psa 51:5. This was Adam's own likeness, the reverse of that divine likeness in which Adam was made; but, having lost it himself, he could not convey it to his seed. Note, Grace does not run in the blood, but corruption does. A sinner begets a sinner, but a saint does not beget a saint.

III. His age and death. He lived, in all, nine hundred and thirty years, and then he died, according to the sentence passed upon him, To dust thou shalt return. Though he did not die in the day he ate forbidden fruit, yet in that very day he became mortal. Then he began to die; his whole life afterwards was but a reprieve, a forfeited condemned life; nay, it was a wasting dying life: he was not only like a criminal sentenced, but as one already crucified, that dies slowly and by degrees.

Cross-references: Isa 6:13 · Rom 9:5 · Gen 5:1 · Gen 5:2 · Isa 51:1 · Gen 5:3 · Ps 51:5

Hebrew interlinear

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H121

אָדָםʼÂdâm/aw-dawm'/

n-pr-m — Adam

Derivation: the same as 120;

Adam the name of the first man, also of a place in Palestine

KJV: Adam.

אָדָם

n.m — Adam

אָדָם 560 n.m. Gn 1:27 man, mankind

1. a man = human being

2. coll. man, mankind

3. n.pr.m. Adam, first man (without art.)

4. n.pr.loc. city in Jordan valley (as built?)

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H3205

יָלַדyâlad/yaw-lad'/

v — bear young, beget, act as midwife, show lineage

Derivation: a primitive root;

to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage

KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

יָלַד

vb — bear

יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget

Qal

1. bear, bring forth

2. less often beget

3. of both parents

Niph. be born

Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife

Pu. be born

Hiph.

1. beget (a father a child)

2. bear

Hoph. day of one's being born = birthday

Hithp. declared their pedigree

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H8352

שֵׁתShêth/shayth/

n-pr-m — Sheth

Derivation: from 7896; put, i.e. substituted;

Sheth, third son of Adam

KJV: Seth, Sheth.

שֵׁת

n.pr.m — Seth

שֵׁת n.pr.m. third son of Adam

H8083

שְׁמֹנֶהshᵉmôneh/shem-o-neh'/

n — eight, eighth

Derivation: or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from 8082 through the idea of plumpness;

a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth

KJV: eight(-een, -eenth), eighth.

שְׁמֹנֶה

n.m — eight

שְׁמֹנֶה, (less oft. שְׁמוֹנֶה), שְׁמֹנָה 109 n.m. et f. eight

H3967

מֵאָהmêʼâh/may-aw'/

n-f — hundred

Derivation: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

a hundred; also as a multiplicative and a fraction

KJV: hundred((-fold), -th), sixscore.

מֵאָה

n.f — hundred

מֵאָה 583 n.f. hundred

1. as simple number

2. as part of larger number

3. a hundredth part

H8141

שָׁנֶהshâneh/shaw-neh'/

n-f — year, revolution

Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;

a year (as a revolution of time)

KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).

שָׁנָה

n.f — year

שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H1323

בַּתbath/bath/

n-f — daughter

Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);

a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)

KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.

בַּת

n.f — daughter

בַּת 587 n.f. daughter

1. daughter, female child

2. young women, women

3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants

4. pl. = villages, after name of city

5. in phrases denoting character, quality, etc.

6. ostrich

7. fig.

8. of vine = branch

9. as n. relat.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49