Genesis 43:25
WEB
They prepared the present for Joseph’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
BSB
Since the brothers had been told that they were going to eat a meal there, they prepared their gift for Joseph’s arrival at noon.
KJV
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3559
v n-m — be erect, set up, establish, fix, prepare, apply, appoint, render sure, proper, prosperous
Derivation: a primitive root;
properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous)
KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed.
vb — be firm
[כּוּן] 218 vb. prob. be firm, only in der. conj.
Niph.
1. be set up, established, fixed
2. in a moral sense, be directed aright, of ways
3. prepare, be ready
4. pass. be prepared, of judgments
Hiph.
1. establish, set up
2.
a. fix, so as to be ready, make ready, prepare, a gift
b. provide for, provide, furnish
3. direct one's face toward
4. arrange, order
Hoph.
1. be established, of throne
2. be prepared for
Po‛lēl.
1. set up, establish
2. constitute, make, a man (in womb)
3. fix, so as to be ready
4. direct
Po‛lal. be established
Hithpo‛l. be established
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H4503
n-f — donation, tribute, sacrificial offering
Derivation: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow;
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
n.f — gift
מִנְחָה 153 n.f. gift, tribute, offering
1. gift, present
2. tribute
3. offering made to God, of any kind, whether grain or animals
4. grain offering
5. grain-offering, always with this meaning in P
6. vbs. of offering are
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H3130
n-pr-m — Joseph
Derivation: future of 3254; let him add (or perhaps simply active participle adding);
Joseph, the name of seven Israelites
KJV: Joseph. Compare 3084.
n.pr.m — Joseph
יוֹסֵף 212 and יְהוֹסֵף n.pr.m. (he adds, increases)
1. elder son of Jacob and Rachael
2. a man of Issachar
3. a son of Asaph
4. one of those who took strange wives
5. a priest
H6672
n-m — light, window, double light, noon
Derivation: from 6671;
a light (i.e. window); dual double light, i.e. noon
KJV: midday, noon(-day, -tide), window.
n.[m.] — midday
[צֹ֫הַר] n.[m.] only pl., midday, noon
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H8085
v — hear, tell
Derivation: a primitive root;
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
vb — hear
שָׁמַע 1152 vb. hear
Qal 1052
1. subj. pers. hum.
2. י׳ (God) subj.
Niph. 42
1. be heard, of voice, sound
2. be heard of
3. be regarded, obeyed
4. = (favourable) hearing was granted to their voice.
Pi. he caused the people to hear
Hiph. 63
1. of man
2. י׳ subj.
H8033
adv — there, then, thither, thence
Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);
there (transferring to time) then; often thither, or thence
KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
adv — there
שָׁם adv. there, thither
H398
v — eat
Derivation: a primitive root;
to eat (literally or figuratively)
KJV: × at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
vb — eat
אָכַל 806 vb. eat
Qal
1. eat, human subject
2. of beasts, birds, etc., eat, devour
3. fig. of fire, devour, consume
4. of sword, devour, slay
5. in genl., devour, consume, destroy
6. fig. of oppression, devour the poor
Niph.
1. be eaten by man
2. be devoured by fire, consumed
3. be wasted, destroyed, of flesh
Pu. be consumed
Hiph.
1. cause to eat, feed with
2. cause to devoure, obj. sword
H3899
n-m — food, bread, grain
Derivation: from 3898; See also 1036
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
KJV: (shew-) bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
n.m — bread
לֶ֫חֶם 296 n.m. and (rarely) f. bread, food
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 15–25
Genesis 43:15–25
Jacob's sons, having got leave to take Benjamin with them, were observant of the orders their father had given them, and went down the second time into Egypt to buy corn. If we should ever know what a famine of the word means, let us not think it much to travel as far for spiritual food as they did for corporal food. Now here we have an account of what passed between them and Joseph's steward, who, some conjecture, was in the secret, and knew them to be Joseph's brethren, and helped to humour the thing; I rather think not, because no man was permitted to be present when Joseph afterwards made himself known to them, Gen 45:1. Observe, 1. Joseph's steward has orders from his master (who was busy selling corn, and receiving money) to take them to his house, and make ready for their entertainment. Though Joseph saw Benjamin there, he would not leave his work at working-time, nor trust another with it. Note, Business must take place of civility in its season. Our needful employments must not be neglected, no, not to pay respect to our friends. 2. Even this frightened them: They were afraid, because they were brought into Joseph's house, Gen 43:18. The just challenges of their own consciences, and Joseph's violent suspicions of them, forbade them to expect any favour, and suggested to them that this was done with a bad design upon them. Note, Those that are guilty and timorous are apt to make the worst of every thing. Now they thought they should be reckoned with about the money in the sacks' mouths, and should be charged as cheats, and men not fit to be dealt with, who had taken advantage of the hurry of the market to carry off their corn unpaid for. They therefore laid the case before the steward, that he, being apprized of it, might stand between them and danger; and, as a substantial proof of their honesty, before they were charged with taking back their money they produced it. Note, Integrity and uprightness will preserve us, and will clear themselves as the light of the morning. 3. The steward encouraged them (Gen 43:23): Peace be to you, fear not; though he knew not what his master drove at, yet he was aware these were men whom he meant no harm to, while he thus amused them; and therefore he directs them to look at the divine Providence in the return of their money: Your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks. Observe, (1.) Hereby he shows that he had no suspicion at all of dishonesty in them: for of what we get by deceit we cannot say, "God gives it to us." (2.) Hereby he silences their further enquiry about it. "Ask not how it came thither; Providence brought it to you, and let that satisfy you." (3.) It appears by what he said that, by his good master's instructions, he was brought to the knowledge of the true God, the God of the Hebrews. It may justly be expected that those who are servants in religious families should take all fit occasions to speak of God and his providence with reverence and seriousness. (4.) He directs them to look up to God, and acknowledge his providence in the good bargain they had. We must own ourselves indebted to God, as our God and the God of our fathers (a God in covenant with us and them) for all our successes and advantages, and the kindnesses of our friends; for every creature is that to us, and no more, which God makes it to be. The steward encouraged them, not only in words but in deeds; for he made very much of them till his master came, Gen 43:24.
Cross-references: Gen 45:1 · Gen 43:18 · Gen 43:23 · Gen 43:24