Genesis 36:43
WEB
chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
BSB
Magdiel, and Iram. These were the chiefs of Edom, according to their settlements in the land they possessed. Esau was the father of the Edomites.
KJV
Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H441
a-m — familiar, friend, gentle, bullock, cow, chieftain
Derivation: or (shortened) אַלֻּף; from 502;
familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
adj — tame
אַלּוּף adj. tame
1. tame, docile
2. n.m. friend, intimate
3. i.q.
n.m — chief
אַלּוּף n.m. chief, chiliarch
H4025
n-pr-m — Magdiel
Derivation: from 4022 and 410; preciousness of God;
Magdiel, an Idumaean
KJV: Magdiel.
n.pr.m — Magdiel
מַגְדִּיאֵל n.pr.m. a chief of Edom
H5902
n-pr-m — Iram
Derivation: from 5892; city-wise;
Iram, an Idumaean
KJV: Iram.
n.pr.m — Iram
עִירָם n.pr.m. in Edom
H428
d — these, those
Derivation: prolonged from 411;
these or those
KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
pr.pl.m — these
אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these
a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)
b. repeated, אלה … ואלה, these … those
c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)
d. with preps.
H123
n-pr-m — Edom
Derivation: or (fully) אֱדוֹם ; from 122; red (see Genesis 25:25);
Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him
KJV: Edom, Edomites, Idumea.
n.pr.m — Edom
אֱדוֹם († אֱדֹם Ez 25:11) n.pr.m.
1. Edom
2. coll. Edomites, Idumeans as descend. of Esau
3. land of Edom, Idumaea
H4186
n-m — seat, site, session, abode, population
Derivation: or מֹשָׁב; from 3427;
a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population
KJV: assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
n.m — seat
מוֹשָׁב n.m. seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers
1.
a. seat
b. sitting = those sitting, sitting company or assembly
2.
a. dwelling-place of people, tribe, etc.
b. alm. = abstr. dwelling
c. = house
3. situation of city; location of image
4. time of dwelling
5. coll. = those dwelling
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H272
n-f — seized, possession
Derivation: feminine passive participle from 270;
something seized, i.e. a possession (especially of land)
KJV: possession.
n.f — possession
אֲחֻזָּה 66 n.f. possession
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H6215
n-pr-m — Esav
Derivation: apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt);
Esav, a son of Isaac, including his posterity
KJV: Esau.
n.pr.m — Esau
עֵשָׂו 97 n.pr.m. Esau
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 31–43
Genesis 36:31–43
By degrees, it seems, the Edomites wormed out the Horites, obtained full possession of the country, and had a government of their own. 1. They were ruled by kings, who governed the whole country, and seem to have come to the throne by election, and not by lineal descent; so bishop Patrick observes. These kings reigned in Edom before there reigned any king over the children of Israel, that is, before Moses's time, for he was king in Jeshurun, Gen 36:3. God had lately promised Jacob that kings should come out of his loins (Gen 35:11), yet Esau's blood becomes royal long before any of Jacob's did. Note, In external prosperity and honour, the children of the covenant are often cast behind, and those that are out of covenant get the start. The triumphing of the wicked may be quick, but it is short; soon ripe, and as soon rotten: but the products of the promise, though they are slow, are sure and lasting; at the end it shall speak, and not lie. We may suppose it was a great trial to the faith of God's Israel to hear of the pomp and power of the kings of Edom, while they were bond-slaves in Egypt; but those that look for great things from God must be content to wait for them; God's time is the best time. 2. They were afterwards governed by dukes, again here named, who, I suppose, ruled all at the same time in several places in the country. Either they set up this form of government in conformity to the Horites, who had used it (Gen 36:29), or God's providence reduced them to it, as some conjecture, to correct them for their unkindness to Israel, in refusing them a passage though their country, Num 20:18. Note, When power is abused, it is just with God to weaken it, by turning it into divers channels. For the transgression of a land, many are the princes thereof. Sin brought Edom from kings to dukes, from crowns to coronets. We read of the dukes of Edom (Exo 15:15), yet, long afterwards, of their kings again. 3. Mount Seir is called the land of their possession, Gen 36:43. While the Israelites dwelt in the house of bondage, and their Canaan was only the land of promise, the Edomites dwelt in their own habitations, and Seir was in their possession. Note, The children of this world have their all in hand, and nothing in hope (Luk 16:25); while the children of God have their all in hope, and next to nothing in hand. But, all things considered, it is better to have Canaan in promise than mount Seir in possession.
Cross-references: Gen 36:3 · Gen 35:11 · Gen 36:29 · Num 20:18 · Exod 15:15 · Gen 36:43 · Luke 16:25