GEN 30

Genesis 30:23

WEB

She conceived, bore a son, and said, “God has taken away my reproach.”

BSB

and she conceived and gave birth to a son. “God has taken away my shame,” she said.

KJV

And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:

Matthew Henry

Verses 14–24

Genesis 30:14–24

Here is, I. Leah fruitful again, after she had, for some time, left off bearing. Jacob, it should seem, associated more with Rachel than with Leah. The law of Moses supposes it a common case that, if a man had two wives, one would be beloved and the other hated, Deu 21:15. But at length Rachel's strong passions betrayed her into a bargain with Leah that Jacob should return to her apartment. Reuben, a little lad, five or six years old, playing in the field, found mandrakes, dudaim. It is uncertain what they were, the critics are not agreed about them; we are sure they were some rarities, either fruits or flowers that were very pleasant to the smell, Sol 7:13. Note, The God of nature has provided, not only for our necessities, but for our delights; there are products of the earth in the exposed fields, as well as in the planted protected gardens, that are very valuable and useful. How plentifully is nature's house furnished and her table spread! Her precious fruits offer themselves to be gathered by the hands of little children. It is a laudable custom of the devout Jews, when they find pleasure, suppose in eating an apple, to lift their hearts, and say, "Blessed be he that made this fruit pleasant!" Or, in smelling a flower, "Blessed be he that made this flower sweet." Some think these mandrakes were jessamine flowers. Whatever they were, Rachel could not see them in Leah's hands, where the child had placed them, but she must covet them. She cannot bear the want of these pretty flowers, but will purchase them at any rate. Note, There may be great sin and folly in the inordinate desire of a small thing. Leah takes this advantage (as Jacob had of Esau's coveting his red pottage) to obtain that which was justly due to her, but to which Rachel would not otherwise have consented. Note, Strong passions often thwart one another, and those cannot but be continually uneasy that are hurried on by them. Leah is overjoyed that she shall have her husband's company again, that her family might yet further be built up, which is the blessing she desires and devoutly prays for, as is intimated, Gen 30:17, where it is said, God hearkened unto Leah. The learned bishop Patrick very well suggests here that the true reason of this contest between Jacob's wives for his company, and their giving him their maids to be his wives, was the earnest desire they had to fulfil the promise made to Abraham (and now lately renewed to Jacob), that his seed should be as the stars of heaven for multitude, and that in one seed of his, the Messiah, all the nations of the earth should be blessed. And he thinks it would have been below the dignity of this sacred history to take such particular notice of these things if there had not been some such great consideration in them. Leah was now blessed with two sons; the first she called Issachar (a hire), reckoning herself well repaid for her mandrakes, nay (which is a strange construction of the providence) rewarded for giving her maid to her husband. Note, We abuse God's mercy when we reckon that his favours countenance and patronize our follies. The other she called Zebulun (dwelling), owning God's bounty to her: God has endowed me with a good dowry, Gen 30:20. Jacob had not endowed her when he married her, nor had he wherewithal in possession; but she reckons a family of children not a bill of charges, but a good dowry, Psa 113:9. She promises herself more of her husband's company now that she had borne him six sons, and that, in love to his children at least, he would often visit her lodgings. Mention is made (Gen 30:21) of the birth of a daughter, Dinah, because of the following story concerning her, ch. 34. Perhaps Jacob had other daughters, though their names are not registered.

II. Rachel fruitful at last (Gen 30:22): God remembered Rachel, whom he seemed to have forgotten, and hearkened to her whose prayers had been long denied; and then she bore a son. Note, As God justly denies the mercy we have been inordinately desirous of, so sometimes he graciously grants, at length, that which we have long waited for. He corrects our folly, and yet considers our frame, and does not contend for ever. Rachel called her son Joseph, which in Hebrew is akin to two words of a contrary signification, Asaph (abstulit), He has taken away my reproach, as if the greatest mercy she had in this son was that she had saved her credit; and Jasaph (addidit), The Lord shall add to me another son, which may be looked upon either as the language of her inordinate desire (she scarcely knows how to be thankful for one unless she may be sure of another), or of her faith - she takes this mercy as an earnest of further mercy. "Has God given me his grace? I may call it Joseph, and say, He shall add more grace! Has he given me his joy? I may call it Joseph, and say, He will give me more joy. Has he begun, and shall he not make an end?"

Cross-references: Deut 21:15 · Song 7:13 · Gen 30:17 · Gen 30:20 · Ps 113:9 · Gen 30:21 · Gen 30:22

Hebrew interlinear

H2029

הָרָהhârâh/haw-raw'/

v — be, become, pregnant, conceive

Derivation: a primitive root;

to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively)

KJV: been, be with child, conceive, progenitor.

הָרָה

vb — conceive

הָרָה vb. conceive, become pregnant

Qal

1. lit. conceive, become pregnant

2. metaph.

Pu. a man hath been conceived

Po. conceive, contrive, devise

H3205

יָלַדyâlad/yaw-lad'/

v — bear young, beget, act as midwife, show lineage

Derivation: a primitive root;

to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage

KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

יָלַד

vb — bear

יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget

Qal

1. bear, bring forth

2. less often beget

3. of both parents

Niph. be born

Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife

Pu. be born

Hiph.

1. beget (a father a child)

2. bear

Hoph. day of one's being born = birthday

Hithp. declared their pedigree

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H622

אָסַףʼâçaph/aw-saf'/

v — gather, receive, take away, remove

Derivation: a primitive root;

to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)

KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.

אָסַף

vb — gather

אָסַף 209 vb. gather, remove

Qal

1. gather, collect

2. gather an individual into company of others

3. bring up the rear of

4. gather and take away, remove, withdraw

Niph.

1. assemble, be gathered, reflex.

2. pass. of Qal 2

3. Pass. of Qal 4; be taken away, removed, perish

Pi.

1. gather harvest

2. take in, receive into

3. as subst. rearguard, rearward

Pu. be gathered, of men

Hithp. gather themselves

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H2781

חֶרְפָּהcherpâh/kher-paw'/

n-f — contumely, disgrace, pudenda

Derivation: from 2778;

contumely, disgrace, the pudenda

KJV: rebuke, reproach(-fully), shame.

חֶרְפָּה

n.f — reproach

חֶרְפָּה n.f. reproach

1. taunt of enemy

2. reproach which rests upon one, condition of shame, disgrace

3. a reproach, the object of reproach, the person or thing reproached

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49