Genesis 29:32
WEB
Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, “Because Yahweh has looked at my affliction; for now my husband will love me.”
BSB
And Leah conceived and gave birth to a son, and she named him Reuben, for she said, “The LORD has seen my affliction. Surely my husband will love me now.”
KJV
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H2029
v — be, become, pregnant, conceive
Derivation: a primitive root;
to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively)
KJV: been, be with child, conceive, progenitor.
vb — conceive
הָרָה vb. conceive, become pregnant
Qal
1. lit. conceive, become pregnant
2. metaph.
Pu. a man hath been conceived
Po. conceive, contrive, devise
H3812
n-pr-f — Leah
Derivation: from 3811; weary;
Leah, a wife of Jacob
KJV: Leah.
n.pr.f — Leah
לֵאָה 34 n.pr.f. Leah, elder daughter of Laban, and wife of Jacob
H3205
v — bear young, beget, act as midwife, show lineage
Derivation: a primitive root;
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
vb — bear
יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget
Qal
1. bear, bring forth
2. less often beget
3. of both parents
Niph. be born
Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife
Pu. be born
Hiph.
1. beget (a father a child)
2. bear
Hoph. day of one's being born = birthday
Hithp. declared their pedigree
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H7121
v — call out to
Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
vb — call
קָרָא 724 vb. call, proclaim, read
Qal
1.
a. call, cry, utter a loud sound
b. call, cry
2.
a. call unto some one
b. cry for help
3. proclaim
4.
a. read aloud
b. read to oneself
5. summon
6. call = name
Niph.
1. reflex.
2. pass. be called
Pu. be called
H8034
n-m — appellation, honor, authority, character
Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
n.m — name
שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)
1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it
2.
a. usu. of pers.
b. = reputation
c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons
3. name, as designation of God
4. of false gods, use forbidden
5. = memorial, monument
H7205
n-pr-m — Reuben
Derivation: from the imperative of 7200 and 1121; see ye a son;
Reuben, a son of Jacob
KJV: Reuben.
n.pr.m — Reuben
רְאוּבֵן 71 n.pr.m. Reuben
1. eldest son of Jacob and Leah
2. as name of clan or tribe
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H6040
n-m — depression, misery
Derivation: from 6031;
depression, i.e. misery
KJV: afflicted(-ion), trouble.
n.m — affliction
עֳנִי n.m. affliction, poverty
H6258
adv — at this time
Derivation: from 6256;
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.
adv — now
עַתָּ֫ה 435, עָ֑֫תָּה, adv. of time, now
H157
v — have affection
Derivation: or אָהֵב ; a primitive root;
to have affection for (sexually or otherwise)
KJV: (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
vb — love
אָהֵב 216 vb. love
Qal
1. human love to human object
2. less oft. of appetite
3. love to God
4. esp. Pt.
5. of divine love
Niph. Pt. pl. lovely, loveable
Pi.
1. friends
2. lovers
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 31–35
Genesis 29:31–35
We have here the birth of four of Jacob's sons, all by Leah. Observe, 1. That Leah, who was less beloved, was blessed with children, when Rachel was denied that blessing, Gen 29:31. See how Providence, in dispensing its gifts, observes a proportion, to keep the balance even, setting crosses and comforts one over-against another, that none may be either too much elevated or too much depressed. Rachel wants children, but she is blessed with her husband's love; Leah wants that, but she is fruitful. Thus it was between Elkana's two wives (Sa1 1:5); for the Lord is wise and righteous. When the Lord saw that Leah was hated, that is, loved less than Rachel, in which sense it is required that we hate father and mother, in comparison with Christ (Luk 14:26), then the Lord granted her a child, which was a rebuke to Jacob, for making so great a difference between those that he was equally related to, - a check to Rachel, who perhaps insulted over her sister upon that account, - and a comfort to Leah, that she might not be overwhelmed with the contempt put upon her: thus God giveth abundant honour to that which lacked, Co1 12:24. 2. The names she gave her children were expressive of her respectful regards both to God and to her husband. (1.) She appears very ambitious of her husband's love: she reckoned the want of it her affliction (Gen 29:32); not upbraiding him with it as his fault, nor reproaching him for it, and so making herself uneasy to him, but laying it to heart as her grief, which yet she had reason to bear with the more patience because she herself was consenting to the fraud by which she became his wife; and we may well bear that trouble with patience which we bring upon ourselves by our own sin and folly. She promised herself that the children she bore him would gain her the interest she desired in his affections. She called her first-born Reuben (see a son), with this pleasant thought, Now will my husband love me; and her third son Levi (joined), with this expectation, Now will my husband by joined unto me, Gen 29:34. Mutual affection is both the duty and comfort of that relation; and yoke-fellows should study to recommend themselves to each other, Co1 7:33, Co1 7:34. (2.) She thankfully acknowledges the kind providence of God in it: The Lord hath looked upon my affliction, Gen 29:32. "The Lord hath heard, that is, taken notice of it, that I was hated (for our afflictions, as they are before God's eyes, so they have a cry in his ears), he has therefore given me this son." Note, Whatever we have that contributes either to our support and comfort under our afflictions or to our deliverance from them, God must be owned in it, especially his pity and tender mercy. Her fourth she called Judah (praise), saying, Now will I praise the Lord, Gen 29:35. And this was he of whom, as concerning the flesh, Christ came. Note, [1.] Whatever is the matter of our rejoicing ought to be the matter of our thanksgiving. Fresh favours should quicken us to praise God for former favours. Now will I praise the Lord more and better than I have done. [2.] All our praises must centre in Christ, both as the matter of them and as the Mediator of them. He descended from him whose name was praise, for he is our praise. Is Christ formed in my heart? Now will I praise the Lord.
Cross-references: Gen 29:31 · 1Sam 1:5 · Luke 14:26 · 1Cor 12:24 · Gen 29:32 · Gen 29:34 · 1Cor 7:33 · 1Cor 7:34 · Gen 29:35