GEN 28

Genesis 28:5

WEB

Isaac sent Jacob away. He went to Paddan Aram to Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob’s and Esau’s mother.

BSB

So Isaac sent Jacob to Paddan-aram, to Laban son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, who was the mother of Jacob and Esau.

KJV

And Isaac sent away Jacob: and he went to Padan-aram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob’s and Esau’s mother.

Matthew Henry

Verses 1–5

Genesis 28:1–5

Jacob had no sooner obtained the blessing than immediately he was forced to flee from his country; and, as it if were not enough that he was a stranger and sojourner there, he must go to be more so, and no better than an exile, in another country. Now Jacob fled into Syria, Hos 12:12. He was blessed with plenty of corn and wine, and yet he went away poor, was blessed with government, and yet went out to service, a hard service. This was, 1. Perhaps to correct him for his dealing fraudulently with his father. The blessing shall be confirmed to him, and yet he shall smart for the indirect course he took to obtain it. While there is such an alloy as there is of sin in our duties, we must expect an alloy of trouble in our comforts. However, 2. It was to teach us that those who inherit the blessing must expect persecution; those who have peace in Christ shall have tribulation in the world, Joh 16:33. Being told of his before, we must not think it strange, and, being assured of a recompence hereafter, we must not think it hard. We may observe, likewise, that God's providences often seem to contradict his promises, and to go cross to them; and yet, when the mystery of God shall be finished, we shall see that all was for the best, and that cross providences did but render the promises and the accomplishment of them the more illustrious. Now Jacob is here dismissed by his father,

I. With a solemn charge: He blessed him, and charged him, Gen 28:1, Gen 28:2. Note, Those that have the blessing must keep the charge annexed to it, and not think to separate what God has joined. The charge is like that in Co2 6:14, Be not unequally yoked with unbelievers; and all that inherit the promises of the remission of sins, and the gift of the Holy Ghost, must keep this charge, which follows those promises, Save yourselves from this untoward generation, Act 2:38-40. Those that are entitled to peculiar favours must be a peculiar people. If Jacob be an heir of promise, he must not take a wife of the daughters of Canaan; those that profess religion should not marry those that are irreligious.

II. With a solemn blessing, Gen 28:3, Gen 28:4. He had before blessed him unwittingly; now he does it designedly, for the greater encouragement of Jacob in that melancholy condition to which he was now removing. This blessing is more express and full than the former; it is an entail of the blessing of Abraham, that blessing which was poured on the head of Abraham like the anointing oil, thence to run down to his chosen seed, as the skirts of his garments. It is a gospel blessing, the blessing of church-privileges, that is the blessing of Abraham, which upon the Gentiles through faith, Gal 3:14. It is a blessing from God Almighty, by which name God appeared to the patriarchs, Exo 6:3. Those are blessed indeed whom God Almighty blesses; for he commands and effects the blessing. Two great promises Abraham was blessed with, and Isaac here entails them both upon Jacob.

1. The promise of heirs: God make thee fruitful, and multiply thee, Gen 28:3. (1.) Through his loins should descend from Abraham that people who should be numerous as the stars of heaven, and the sand of the sea, and who should increase more than the rest of the nations, so as to be an assembly of people, as the margin reads it. And never was such a multitude of people so often gathered into one assembly as the tribes of Israel were in the wilderness, and afterwards. (2.) Through his loins should descend from Abraham that person in whom all the families of the earth should be blessed, and to whom the gathering of the people should be. Jacob had in him a multitude of people indeed, for all things in heaven and earth are united in Christ (Eph 1:10), all centre in him, that corn of wheat, which falling to the ground, produced much fruit, Joh 12:24.

2. The promise of an inheritance for those heirs: That thou mayest inherit the land of thy sojournings, Gen 28:4. Canaan was hereby entailed upon the seed of Jacob, exclusive of the seed of Esau. Isaac was now sending Jacob away into a distant country, to settle there for some time; and, lest this should look like disinheriting him, he here confirms the settlement of it upon him, that he might be assured that the discontinuance of his possession should be no defeasance of his right. Observe, He is here told that he should inherit the land wherein he sojourned. Those that are sojourners now shall be heirs for ever: and, even now, those do most inherit the earth (though they do not inherit most of it) that are most like strangers in it. Those have the best enjoyment of present things that sit most loose to them. This promise looks as high as heaven, of which Canaan was a type. This was the better country, which Jacob, with the other patriarchs, had in his eye, when he confessed himself a stranger and pilgrim upon the earth, Heb 11:13.

Jacob, having taken leave of his father, was hastened away with all speed, lest his brother should find an opportunity to do him a mischief, and away he went to Padan-aram, Gen 28:5. How unlike was his taking a wife thence to his father's! Isaac had servants and camels sent to fetch his; Jacob must go himself, go alone, and go afoot, to fetch his: he must go too in a fright from his father's house, not knowing when he might return. Note, If God, in his providence, disable us, we must be content, though we cannot keep up the state and grandeur of our ancestors. We should be more in care to maintain their piety than to maintain their dignity, and to be as good as they were than to be as great. Rebekah is here called Jacob's and Esau's mother. Jacob is named first, not only because he had always been his mother's darling, but because he was now make his father's heir, and Esau was, in this sense, set aside. Note, The time will come when piety will have precedency, whatever it has now.

Cross-references: Hos 12:12 · John 16:33 · Gen 28:1 · Gen 28:2 · 2Cor 6:14 · Acts 2:38 · Gen 28:3 · Gen 28:4 · Gal 3:14 · Exod 6:3 · Eph 1:10 · John 12:24 · Heb 11:13 · Gen 28:5

Hebrew interlinear

H7971

שָׁלַחshâlach/shaw-lakh'/

v — send

Derivation: a primitive root;

to send away, for, or out (in a great variety of applications)

KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

שָׁלַח

vb — send

שָׁלַח 814 vb. send

Qal

1. send: human subj.

2. send: subj. י׳ (God)

3. stretch out, esp. acc. hand

4. rarely send away: human subj.

5. let loose

Niph. letters were sent

Pi.

1. send off, away, human subj.

2.

a. send away, subj. י׳

b. give over

c. cast out

d. send out, forth

3. let go, set free

4. shoot forth branches

5. let down

6. shoot

7. Phrases

Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)

Hiph. and I (י׳) will send

H3327

יִצְחָקYitschâq/yits-khawk'/

n-pr-m — Jitschak

Derivation: from 6711; laughter (i.e. mochery);

Jitschak (or Isaac), son of Abraham

KJV: Isaac. Compare 3446.

יִצְחָק

n.pr.m — Isaac. Compare

יִצְחָק 108, יִשְׂחָק 4 n.pr.m. Isaac, son of Abr. and Sarah (he laugheth)

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3290

יַעֲקֹבYaʻăqôb/yah-ak-obe'/

n-pr-m — Jaakob

Derivation: from 6117; heel-catcher (i.e. supplanter);

Jaakob, the Israelitish patriarch

KJV: Jacob.

יַעֲקֹב

n.pr.m — Jacob

יַעֲקֹב 344, יַעֲקוֹב 6 n.pr.m. et gent. Jacob, son of Isaac and Rebekah, father of tribes of Isr.

1. as n.pr.m.

2. as n.pr.gent.

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H6307

פַּדָּןPaddân/pad-dawn'/

n-pr-loc — Paddan, Paddan-Aram

Derivation: from an unused root meaning to extend; a plateau; or פַּדַּן אֲרָם; from the same and 758; the table-land of Aram;

Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria

KJV: Padan, Padan-aram.

פַּדָּן

n.pr.loc — Padan

פַּדָּן 11 n.pr.loc. (?garden, field)

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3837

לָבָןLâbân/law-bawn'/

n-pr-m n-pr-loc — Laban

Derivation: the same as 3836;

Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert

KJV: Laban.

לָבָן

n.pr.loc — Laban

לָבָן n.pr.loc. connected with desert-journey of Israelites Dt 1:1

לָבָן

n.pr.m — Laban

לָבָן 54 n.pr.m. son of Bethuel, brother of Rebekah, and father-in-law of Jacob

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H1328

בְּתוּאֵלBᵉthûwʼêl/beth-oo-ale'/

n-pr-m n-pr-loc — Bethuel

Derivation: apparently from the same as 1326 and 410; destroyed of God;

Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine

KJV: Bethuel. Compare 1329.

בְּתוּאֵל

n.pr.loc — Bethuel

בְּתוּאֵל n.pr.loc. in Simeon 1 Ch 4:30 = בְּתוּל Jos 19:4; כְּסִיל 15:30; בֵּיתְאֵל 1 S 30:27 (v. p. 111 supr.); yet cf. Lag BN 64; site unknown.

בְּתוּאֵל

n.pr.m — Bethuel

בְּתוּאֵל n.pr.m. son of Nahor, neph. of Abr., living in Aram-Naharaim, in city of Nahor; Aramaean of Paddan-Aram.

H761

אֲרַמִּיʼĂrammîy/ar-am-mee'/

a — Aramite, Aramaean

Derivation: patrial from 758;

an Aramite or Aramaean

KJV: Syrian, Aramitess.

אֲרַמִּי

adj.gent — Aramæan

אֲרַמִּי adj.gent. Aramæan

H251

אָחʼâch/awkh/

n-m — brother

Derivation: a primitive word;

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])

KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

אָח

n.m — brother

אָח 630 n.m. brother

1. brother, born of same mother (& father)

2. indef. = relative

3. fig. of resemblance

4. in phr. one … another

H7259

רִבְקָהRibqâh/rib-kaw'/

n-pr-f — Ribkah

Derivation: from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty);

Ribkah, the wife of Isaac

KJV: Rebekah.

רִבְקָה

n.pr.f — Rebekah

רִבְקָה 30 n.pr.f. Rebekah, daughter of Bethuel and wife of Isaac

H517

אֵםʼêm/ame/

n-f — mother

Derivation: a primitive word;

a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])

KJV: dam, mother, × parting.

אֵם

n.f — mother

אֵם 221 n.f. mother

1. lit. (human) mother

2. fig. of Deborah as caring for her people

3. of animals, dam

4. = point of departure or division

H6215

עֵשָׂוʻÊsâv/ay-sawv'/

n-pr-m — Esav

Derivation: apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt);

Esav, a son of Isaac, including his posterity

KJV: Esau.

עֵשָׂו

n.pr.m — Esau

עֵשָׂו 97 n.pr.m. Esau

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49