Genesis 22:23
WEB
Bethuel became the father of Rebekah. These eight Milcah bore to Nahor, Abraham’s brother.
BSB
And Bethuel became the father of Rebekah. Milcah bore these eight sons to Abraham’s brother Nahor.
KJV
And Bethuel begat Rebekah: these eight Milcah did bear to Nahor, Abraham’s brother.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1328
n-pr-m n-pr-loc — Bethuel
Derivation: apparently from the same as 1326 and 410; destroyed of God;
Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine
KJV: Bethuel. Compare 1329.
n.pr.loc — Bethuel
n.pr.m — Bethuel
בְּתוּאֵל n.pr.m. son of Nahor, neph. of Abr., living in Aram-Naharaim, in city of Nahor; Aramaean of Paddan-Aram.
H3205
v — bear young, beget, act as midwife, show lineage
Derivation: a primitive root;
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
vb — bear
יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget
Qal
1. bear, bring forth
2. less often beget
3. of both parents
Niph. be born
Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife
Pu. be born
Hiph.
1. beget (a father a child)
2. bear
Hoph. day of one's being born = birthday
Hithp. declared their pedigree
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H7259
n-pr-f — Ribkah
Derivation: from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty);
Ribkah, the wife of Isaac
KJV: Rebekah.
n.pr.f — Rebekah
רִבְקָה 30 n.pr.f. Rebekah, daughter of Bethuel and wife of Isaac
H8083
n — eight, eighth
Derivation: or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from 8082 through the idea of plumpness;
a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth
KJV: eight(-een, -eenth), eighth.
n.m — eight
שְׁמֹנֶה, (less oft. שְׁמוֹנֶה), שְׁמֹנָה 109 n.m. et f. eight
H428
d — these, those
Derivation: prolonged from 411;
these or those
KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
pr.pl.m — these
אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these
a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)
b. repeated, אלה … ואלה, these … those
c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)
d. with preps.
H4435
n-pr-f — Milcah
Derivation: a form of 4436; queen;
Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite
KJV: Milcah.
n.pr.f — Milcah
מִלְכָּה n.pr.f.
1. wife of Nahor
2. daughter of Zelophehad (of Manasseh)
H5152
n-pr-m — Nachor
Derivation: from the same as 5170; snorer;
Nachor, the name of the grandfather and a brother of Abraham
KJV: Nahor.
n.pr.m — Nahor
נָחוֹר n.pr.m.
1. father of Teraḥ
2. son of Teraḥ and brother of Abr.
H251
n-m — brother
Derivation: a primitive word;
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])
KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
n.m — brother
אָח 630 n.m. brother
1. brother, born of same mother (& father)
2. indef. = relative
3. fig. of resemblance
4. in phr. one … another
H85
n-pr-m — Abraham
Derivation: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude;
Abraham, the later name of Abram
KJV: Abraham.
n.pr.m — Abraham
אַבְרָם n.pr.m. (id., Thes al. exalted father) Abram = אַבְרָהָם Abraham
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 20–24
Genesis 22:20–24
This is recorded here, 1. To show that though Abraham saw his own family highly dignified with peculiar privileges, admitted into covenant, and blessed with the entail of the promise, yet he did not look with contempt and disdain upon his relations, but was glad to hear of the increase and prosperity of their families. 2. To make way for the following story of the marriage of Isaac to Rebekah, a daughter of this family.