EZK 40

Ezekiel 40:44

WEB

Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate. They faced toward the south. One at the side of the east gate faced toward the north.

BSB

Outside the inner gate, within the inner court, were two chambers, one beside the north gate and facing south, and another beside the south gate and facing north.

KJV

¶ And without the inner gate were the chambers of the singers in the inner court, which was at the side of the north gate; and their prospect was toward the south: one at the side of the east gate having the prospect toward the north.

Matthew Henry

Verses 39–49

Ezekiel 40:39–49

In these verses we have an account,

I. Of the tables that were in the porch of the gates of the inner court. We find no description of the altars of burnt-offerings in the midst of that court till Eze 43:13. But, because the one altar under the law was to be exchanged for a multitude of tables under the gospel, here is early notice taken of the tables, at our entrance into the inner court; for till we come to partake of the table of the Lord we are but professors at large; our admission to that is our entrance into the inner court. But in this gospel-temple we meet with no altar till after the glory of the Lord has taken possession of it, for Christ is our altar, that sanctifies every gift. Here were eight tables provided, whereon to slay the sacrifices, Eze 40:41. We read not of any tables for this purpose either in the tabernacle or in Solomon's temple. But here they are provided, to intimate the multitude of spiritual sacrifices that should be brought to God's house in gospel-times, and the multitude of hands that should be employed in offering up those sacrifices. Here were the shambles for the altar; here were the dressers on which they laid the flesh of the sacrifice, the knives with which they cut it up, and the hooks on which they hung it up, that it might be ready to be offered on the altar (Eze 40:43), and there also they washed the burnt-offerings (Eze 40:38), to intimate that before we draw near to God's altar we must have every thing in readiness, must wash our hands, our hearts, those spiritual sacrifices, and so compass God's altar.

II. The use that some of the chambers mentioned before were put to. 1. Some were for the singers, Eze 40:44. It should seem they were first provided for before any other that attended this temple-service, to intimate, not only that the singing of psalms should still continue a gospel-ordinance, but that the gospel should furnish all that embrace it with abundant matter for joy and praise, and give them occasion to break forth into singing, which is often foretold concerning gospel times, Psa 96:1; Psa 98:1. Christians should be singers. Blessed are those that dwell in God's house, they will be still praising him. 2. Others of them were for the priests, both those that kept the charge of the house, to cleanse it, and to see that none came into it to pollute it, and to keep it in good repair (Eze 40:45), and those that kept the charge of the altar (Eze 40:46), that came near to the Lord to minister to him. God will find convenient lodging for all his servants. Those that do the work of his house shall enjoy the comforts of it.

III. Of the inner court, the court of the priests, which was fifty yards square, Eze 40:47. The altar that was before the house was placed in the midst of this court, over-against the three gates, and, standing in a direct line with the three gates of the outer court, when the gates were set open all the people in the outer court might through them be spectators of the service done at the altar. Christ is both our altar and our sacrifice, to whom we must look with an eye of faith in all our approaches to God, and he is salvation in the midst of the earth (Psa 74:12), to be looked unto from all quarters.

IV. Of the porch of the house. The temple is called the house, emphatically, as if no other house were worthy to be called so. Before this house there was a porch, to teach us not to rush hastily and inconsiderately into the presence of God, but gradually, that is, gravely, and with solemnity, passing first through the outer court, then the inner, then the porch, ere we enter into the house. Between this porch and the altar was a place where the priests used to pray, Joe 2:17. In the porch, besides the posts on which the doors were hung, there were pillars, probably for state and ornament, like Jachin and Boaz - He will establish; in him is strength, Eze 40:49. In the gospel church every thing is strong and firm, and every thing ought to be kept in its place and to be done decently and in order.

Cross-references: Ezek 43:13 · Ezek 40:41 · Ezek 40:43 · Ezek 40:38 · Ezek 40:44 · Ps 96:1 · Ps 98:1 · Ezek 40:45 · Ezek 40:46 · Ezek 40:47 · Ps 74:12 · Joel 2:17 · Ezek 40:49

Hebrew interlinear

H2351

חוּץchûwts/khoots/

n-m — separate by a wall, outside, outdoors

Derivation: or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever;

properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors

KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.

חוּץ

n.[m.] — the outside

חוּץ n.[m.] the outside, sts., esp. in pl., spec. a street

H8179

שַׁעַרshaʻar/shah'-ar/

n-m — opening, door, gate

Derivation: from 8176 in its original sense;

an opening, i.e. door or gate

KJV: city, door, gate, port (× -er).

שַׁ֫עַר

n.m — gate

שַׁ֫עַר 373 n.m. gate

H6442

פְּנִימִיpᵉnîymîy/pen-ee-mee'/

a — interior

Derivation: from 6440;

interior

KJV: (with-) in(-ner, -ward).

פְּנִימִי

adj — inner

פְּנִימִי 32 adj. inner

H3957

לִשְׁכָּהlishkâh/lish-kaw'/

n-f — room

Derivation: from an unused root of uncertain meaning;

a room in a building (whether for storage, eating, or lodging)

KJV: chamber, parlour. Compare 5393.

לִשְׁכָּה

n.f — room

לִשְׁכָּה n.f. room, chamber, hall, cell, lishka

H7891

שִׁירshîyr/sheer/

v — sing

Derivation: or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy);

to sing

KJV: behold (by mistake for 7789), sing(-er, -ing man, -ing woman).

שִׁיר

vb — sing

[שִׁיר] 86 vb. sing (denom.)

Qal 49 sing

Pō‛l. 36 sing

Hoph. be sung

H2691

חָצֵרchâtsêr/khaw-tsare'/

n-m — yard, hamlet

Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;

a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)

KJV: court, tower, village.

חָצֵר

n.m — settled abode

[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים

חָצֵר

n.m — enclosure

חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3802

כָּתֵףkâthêph/kaw-thafe'/

n-f — shoulder, side-piece

Derivation: from an unused root meaning to clothe;

the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything

KJV: arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.

כָּתֵף

n.f — shoulder

כָּתֵף n.f. shoulder, shoulder-blade, side

H6828

צָפוֹןtsâphôwn/tsaw-fone'/

n-f — hidden, dark, north

Derivation: or צָפֹן; from 6845;

properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)

KJV: north(-ern, side, -ward, wind).

צָפוֹן

n.f — north

צָפוֹן 153 n.f. north (as the hidden, dark)

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H1864

דָּרוֹםdârôwm/daw-rome'/

n-m — south, south wind

Derivation: of uncertain derivation;

the south; poet. the south wind

KJV: south.

דָּרוֹם

n.m — south

דָּרוֹם n.m. south (poet. & late)

H259

אֶחָדʼechâd/ekh-awd'/

a — united, one, first

Derivation: a numeral from 258;

properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first

KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,

אֶחָד

adj.num — one

אֶחָד 972 adj.num. one

1. one

2. = each, every

3. = a certain

4. = indef. art.

5. only, & (fem.) once

6. oneanother, onethe other

7. as ordinal first

8. in combin.

H6921

קָדִיםqâdîym/kaw-deem'/

n-m — fore, East, eastward, east wind

Derivation: or קָדִם; from 6923;

the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind)

KJV: east(-ward, wind).

קָדִים

n.m — East

קָדִים 69 n.m. East, east wind

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49