EZK 34

Ezekiel 34:12

WEB

As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so I will seek out my sheep. I will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

BSB

As a shepherd looks for his scattered sheep when he is among the flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places to which they were scattered on a day of clouds and darkness.

KJV

As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

Matthew Henry

Verses 7–16

Ezekiel 34:7–16

Upon reading the foregoing articles of impeachment drawn up, in God's name, against the shepherds of Israel, we cannot but look upon the shepherds with a just indignation, and upon the flock with a tender compassion. God, by the prophet, here expresses both in a high degree; and the shepherds are called upon (Eze 34:7, Eze 34:9) to hear the word of the Lord, to hear this word. Let them hear how little he regards them, who made much of themselves, and how much he regards the flock, which they made nothing of; both will be humbling to them. Those that will not hear the word of the Lord giving them their direction shall be made to hear the word of the Lord reading them their doom. Now see here,

I. How much displeased God is at the shepherds. Their crimes are repeated, Eze 34:8. God's flock became a prey to the deceivers first that drew them to idolatry, and then to the destroyers that carried them into captivity; and these shepherds took no care to prevent either the one or the other, but were as if there had been no shepherds; and therefore God says (Eze 34:10), and confirms it with an oath (Eze 34:8), I am against the shepherds. They had a commission from God to feed the flock, and made use of this name in what they did, expecting he would stand by them. "No," says God, "so far from that, I am against them." Note, It is not our having the name and authority of shepherds that will engage God for us, if we do not the work enjoined us, and be not faithful to the trust reposed in us. God is against them, and they shall know it; for, 1. They shall be made to account for the manner in which they have discharged their trust: "I will require my flock at their hands, and charge it upon them that so many of them are missing." Note, Those will have a great deal to answer for in the judgment-day who take upon them the care of souls and yet take no care of them. Ministers must watch and work as those that must give account, Heb 13:17. 2. They shall be deprived officio et beneficio - both of the work and of the wages. They shall cease from feeding the flock, that is, from pretending to feed it. Note, It is just with God to take out of men's hands that power which they have abused and that trust which they have betrayed. But, if this were all their punishment, they could bear it well enough; therefore it is added, "Neither shall the shepherds feed themselves any more, for I will deliver my flock from their mouth, which, instead of protecting, they had made a prey of." Note, Those that are enriching themselves with the spoils of the public cannot expect that they shall always be suffered to do so. Nor will God always permit his people to be trampled upon by those that should support them, but will find a time to deliver them from the shepherds their false friends, as well as from the lions their open enemies.

II. How much concerned God is for the flock; he speaks as if he were the more concerned for them because he saw them thus neglected, for with him the fatherless finds mercy. Precious promises are made here upon the occasion, which were to have their accomplishment in the return of the Jews out of their captivity and their re-establishment in their own land. Let the shepherds hear this word of the Lord, and know that they have no part nor lot in the matter. But let the poor sheep hear it and take the comfort of it. Note, Though magistrates and ministers fail in doing their part, for the good of the church, yet God will not fail in doing his; he will take the flock into his own hand rather than the church shall come short of any kindness he has designed for it. The under-shepherds may prove careless, but the chief Shepherd neither slumbers nor sleeps. They may be false, but God abides faithful.

1. God will gather his sheep together that were scattered, and bring those back to the fold that had wandered from it: "I, even I, who alone can do it, will do it, and will have all the glory of it. I will both search my sheep and find them out (Eze 34:11) as a shepherd does (Eze 34:12), and bring them back as he does the stray-sheep, upon his shoulders, from all the places where they have been scattered in the cloudy and dark day." There are cloudy and dark days, windy and stormy ones, which scatter God's sheep, which send them hither and thither, to divers and distant places, in quest of secresy and safety. But, (1.) Wherever they are the eye of God will find them out; for his eyes run to and fro through the earth, in favour of them. I will seek out my sheep; and not one that belongs to the fold, though driven ever so far off, shall be lost. The Lord knows those that are his; he knows their work and where they dwell (Rev 2:13), and where they are hidden. (2.) When his time shall come his arms will fetch them home (Eze 34:13): I will bring them out from the people. God will both incline their hearts to come by his grace and will by his providence open a door for them and remove every difficulty that lies in the way. They shall not return one by one, clandestinely stealing away, but they shall return in a body: "I will gather them from the countries into which they are dispersed, not only the most considerable families of them, but every particular person. I will seek that which was lost and bring again that which was driven away," Eze 34:16. This was done when so many thousand Jews returned triumphantly out of Babylon, under the conduct of Zerubbabel, Ezra, and others. When those that have gone astray from God into the paths of sin are brought back by repentance, when those that erred come to the acknowledgment of the truth, when God's outcasts are gathered and restored, and religious assemblies, that were dispersed, rally again, upon the ceasing of persecution, and when the churches have rest and liberty, then this promise has a further accomplishment.

2. God will feed his people as the sheep of his pasture, that had been famished. God will bring the returning captives safely to their own land (Eze 34:13), will feed them upon the mountains of Israel, and that is a good pasture, and a fat pasture (Eze 34:14); there shall their feeding be, and there shall be their fold; and it is a good fold. There God will not only feed them, but cause them to lie down (Eze 34:15), which denotes a comfortable rest after they had tired themselves with their wanderings, and a constant continuing residence; they shall not be driven out again from these green pastures, as they have been, nor shall they be disturbed, but shall lie down in a sweet repose and there shall be none to make them afraid. Psa 23:2, He makes me to lie down in green pastures. Compare this with the like promise (Jer 23:3, Jer 23:4), when God restored them not only to the milk and honey of their own land, to the enjoyment of its fruits, but to the privileges of his sanctuary on Mount Zion, the chief of the mountains of Israel. When they had an altar and a temple again, and the benefit of a settled priesthood, then they were fed in a good pasture.

3. He will succour those that are hurt, will bind up that which was broken and strengthen that which was sick, will comfort those that mourn in Zion and with Zion. If ministers, who should speak peace to those who are of a sorrowful spirit, neglect their duty, yet the Holy Ghost the Comforter will be faithful to his office. But, as it follows, the fat and the strong shall be destroyed. He that has rest for disquieted saints has terror to speak to presumptuous sinners. As every valley shall be filled, so every mountain and hill shall be brought low, Luk 3:5.

Cross-references: Ezek 34:7 · Ezek 34:9 · Ezek 34:8 · Ezek 34:10 · Heb 13:17 · Ezek 34:11 · Ezek 34:12 · Rev 2:13 · Ezek 34:13 · Ezek 34:16 · Ezek 34:14 · Ezek 34:15 · Ps 23:2 · Jer 23:3 · Jer 23:4 · Luke 3:5

Hebrew interlinear

H1243

בַּקָּרָהbaqqârâh/bak-kaw-raw'/

n-f — looking after

Derivation: intensive from 1239;

a looking after

KJV: seek out.

בַּקָּרָה

n.f.verbal — a seeking

[בַּקָּרָה] n.f.verbal. a seeking Ez 34:12

H7462

רָעָהrâʻâh/raw-aw'/

v — tend, pasture, graze, rule, associate

Derivation: a primitive root;

to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)

KJV: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste.

בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים

n.pr.loc — shearing house

בֵּית־עֵ֫קֶד הָרֹעִים perh. n.pr.loc. (binding-house of the shepherds) 2 K 10:12

רָעָה

vb. denom — be a special friend

[רָעָה] vb. denom. Pi. be a special friend;—Ju 14:20

רָעָה

vb — associate with

[רָעָה] vb. prob. associate with

Qal cherish faithfulness

Hithp. do not make companionship with a bad-tempered man

רָעָה

vb — pasture

רָעָה 167 vb. pasture, tend, graze

Qal

1. trans.

2. intrans.

Niph. poss.

Hiph. v.

H5739

עֵדֶרʻêder/ay'-der/

n-m — arrangement, muster

Derivation: from 5737;

an arrangement, i.e. muster (of animals)

KJV: drove, flock, herd.

עֵ֫דֶר

n.m — flock

עֵ֫דֶר n.m. flock, herd

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H8432

תָּוֶךְtâvek/taw'-vek/

n-m — bisection, centre

Derivation: from an unused root meaning to sever;

a bisection, i.e. (by implication) the centre

KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).

תָּ֫וֶךְ

subst — midst

תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst

H6629

צֹאןtsôʼn/tsone/

n-f — flock

Derivation: or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate;

a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)

KJV: (small) cattle, flock ( -s), lamb ( -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).

צֹאן

n.coll.f — small cattle

צֹאן 273 n.coll.f. small cattle, sheep and goats, flock, flocks

H6567

פָּרָשׁpârâsh/paw-rash'/

v — separate, wound

Derivation: a primitive root;

to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound

KJV: scatter, declare, distinctly, shew, sting.

פָּרַשׁ

vb — make distinct

[פָּרַשׁ] vb. make distinct, declare

Qal to declare distinctly to them.

Niph. Ez 34:12

Pu. what should be done to him had not been distinctly declared

פָּרַשׁ

vb — pierce

[פָּרַשׁ] vb. Hiph. pierce, sting (?);—Pr 23:32

H3651

כֵּןkên/kane/

adv — set upright, just, rightly, so

Derivation: from 3559;

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)

KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

כֵּן

adj — right

כֵּן adj. right, veritable, honest

1. right

2. veritable, true

3. pl. concr. honest (men)

כֵּן

adv — so

כֵּן adv. so

H1239

בָּקַרbâqar/baw-kar/

v — plough, break, inspect, admire, care for, consider

Derivation: a primitive root;

properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider

KJV: (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.

בָּקַר

vb — inquire

[בָּקַר] vb. inquire, seek—only Pi.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5337

נָצַלnâtsal/naw-tsal'/

v — snatch

Derivation: a primitive root;

to snatch away, whether in a good or a bad sense

KJV: × at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out).

נָצַל

vb — strip

[נָצַל] 212 vb. not in Qal; Pi. strip, plunder; Niph. deliver oneself, be delivered Hiph. snatch away, deliver

Niph.

1. reflex. tear oneself away, deliver oneself

2. passive, be torn out or away

Pi.

1. strip off, spoil

2. deliver

Hiph.

1. take away, snatch away

2. rescue, recover

3. deliver from

4. deliver from sin and guilt

Hoph. as a brand plucked out of the burning

Hithp. and they stripped themselves of their ornaments.

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H4725

מָקוֹםmâqôwm/maw-kome'/

n-m — standing, spot, condition

Derivation: or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from 6965;

properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)

KJV: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).

מָקוֹם

n.m — standing-place

מָקוֹם, מָקֹם 399 n.m. standing-place, place

1.

a. standing-place

b. station, where soldiers are placed

c. post, office

2.

a. place where a thing belongs

b. esp.

(1). place of human abode

(2). of י׳’s abode

3. place

4. in gen. place, locality, spot

5.

a. space, room

b. space, distance, between

6. region, quarter, direction

7. peculiar uses

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H6327

פּוּץpûwts/poots/

v — dash, disperse

Derivation: a primitive root;

to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)

KJV: break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.

מֵפִיץ

n.m — scatterer

מֵפִיץ n.m. scatterer, disperser

פּוּץ

vb — flow

פּוּץ vb. flow, overflow

פּוּץ

vb — be dispersed

[פּוּץ] vb. be dispersed, scattered

Qal be dispersed, disperse; be scattered, of enemies

Niph.

1. be scattered, of army

2. be spread abroad, of peoples

Hiph.

1. trans. scatter

2. intrans. scatter

פָּצַץ

vb — break

[פָּצַץ] vb. break (Ar. break, break asunder; Nab. break asunder; Syr. crush)

Pō‛. a hammer which shatters rock.

Pilp. he [God] dashed me in pieces (fig.).

H8033

שָׁםshâm/shawm/

adv — there, then, thither, thence

Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);

there (transferring to time) then; often thither, or thence

KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.

שָׁם

adv — there

שָׁם adv. there, thither

H6051

עָנָןʻânân/aw-nawn'/

n-m — cloud, covering, nimbus

Derivation: from 6049;

a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud

KJV: cloud(-y).

עָנָן

n.m — cloud-mass

עָנָן 87 n.m. cloud-mass, cloud

1. cloud-mass

2. cloud of incense

H6205

עֲרָפֶלʻărâphel/ar-aw-fel'/

n-m — gloom, lowering

Derivation: probably from 6201;

gloom (as of a lowering sky)

KJV: (gross, thick) dark (cloud, -ness).

עֲרָפֶל

n.m — cloud

עֲרָפֶל n.m. cloud, heavy cloud

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49