EXO 6

Exodus 6:20

WEB

Amram took Jochebed his father’s sister to himself as wife; and she bore him Aaron and Moses. The years of the life of Amram were one hundred thirty-seven years.

BSB

And Amram married his father’s sister Jochebed, and she bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.

KJV

And Amram took him Jochebed his father’s sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.

Matthew Henry

Verses 14–30

Exodus 6:14–30

I. We have here a genealogy, not an endless one, such as the apostle condemns (Ti1 1:4), for it ends in those two great patriots Moses and Aaron, and comes in here to show that they were Israelites, bone of their bone and flesh of their flesh whom they were sent to deliver, raised up unto them of their brethren, as Christ also should be, who was to be the prophet and priest, the Redeemer and lawgiver, of the people of Israel, and whose genealogy also, like this, was to be carefully preserved. The heads of the houses of three of the tribes are here named, agreeing with the accounts we had, Gen. 46. Dr. Lightfoot thinks that Reuben, Simeon, and Levi, are thus dignified here by themselves for this reason, because they were left under marks of infamy by their dying father, Reuben for his incest and Simeon and Levi for their murder of the Shechemites; and therefore Moses would put this particular honour upon them, to magnify God's mercy in their repentance and remission, as a pattern to those that should afterwards believe: the two former seem rather to be mentioned only for the sake of a third, which was Levi, from whom Moses and Aaron descended, and all the priests of the Jewish church. Thus was the tribe of Levi distinguished betimes. Observe here, 1. That Kohath, from whom Moses and Aaron, and all the priests, derived their pedigree, was a younger son of Levi, Exo 6:16. Note, The grants of God's favours do not go by seniority of age and priority of birth, but the divine sovereignty often prefers the younger before the elder, so crossing hands. 2. That the ages of Levi, Kohath, and Amram, the father, grandfather, and great grandfather, of Moses, are here recorded; they all lived to a great age, Levi to 137, Kohath to 133, and Amram to 137. Moses himself came much short of them, and fixed seventy or eighty for the ordinary stretch of human life (Psa 90:10); for now that God's Israel was multiplied and had become a great nation, and divine revelation was by the hand of Moses committed to writing and no longer trusted to tradition, the two great reasons for the long lives of the patriarchs had ceased, and therefore henceforward fewer years must serve men. 3. That Aaron married Elisheba (the same name with that of the wife of Zecharias, Elizabeth, as Miriam is the same with Mary), daughter of Amminadab, one of the chief of the fathers of the tribe of Judah; for the tribes of Levi and Judah often intermarried, Exo 6:23. 4. It must not be omitted that Moses has recorded the marriage of his father Amram with Jochebed his own aunt (Exo 6:20); and it appears by Num 26:59 that it must be taken strictly for his father's own sister, at least by the half blood. This marriage was afterwards forbidden as incestuous (Lev 18:12), which might be looked upon as a blot upon his family, though before that law; yet Moses does not conceal it, for he sought not his own praise, but wrote with a sincere regard to truth, whether it smiled or frowned upon him. 5. He concludes it with a particular mark of honour on the persons he is writing of, though he himself was one of them, Exo 6:26, Exo 6:27. These are that Moses and Aaron whom God pitched upon to be his plenipotentiaries in this treaty. These were those to whom God spoke (Exo 6:26), and who spoke to Pharaoh on Israel's behalf, Exo 6:27. Note, Communion with God and serviceableness to his church are things that, above any other, put true honour upon men. Those are great indeed with whom God converses and whom he employs on his service. Such were that Moses and Aaron; and something of this honour have all his saints, who are made to our God kings and priests.

II. In the close of the chapter Moses returns to his narrative, from which he had broken off somewhat abruptly (Exo 6:13), and repeats, 1. The charge God had given him to deliver his message to Pharaoh (Exo 6:29): Speak all that I say unto thee, as a faithful ambassador. Note, Those that go on God's errand must not shun to declare the whole counsel of God. 2. His objection against it, Exo 6:30. Note, Those that have at any time spoken unadvisedly with their lips ought often to reflect upon it with regret, as Moses seems to do here.

Cross-references: 1Tim 1:4 · Exod 6:16 · Ps 90:10 · Exod 6:23 · Exod 6:20 · Num 26:59 · Lev 18:12 · Exod 6:26 · Exod 6:27 · Exod 6:13 · Exod 6:29 · Exod 6:30

Hebrew interlinear

ל֣וֹloprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing
ל֔וֹloprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H6019

עַמְרָםʻAmrâm/am-rawm'/

n-pr-m — Amram

Derivation: probably from 5971 and 7311; high people;

Amram, the name of two Israelites

KJV: Amram.

עַמְרָם

n.pr.m — Amram

עַמְרָם 14 n.pr.m.

1. father of Moses

2. Ezr 10:34.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3115

יוֹכֶבֶדYôwkebed/yo-keh'-bed/

n-pr-f — Jokebed

Derivation: from 3068 contracted and 3513; Jehovah-gloried;

Jokebed, the mother of Moses

KJV: Jochebed.

יוֹכֶ֫בֶד

n.pr.f — Jochebed

יוֹכֶ֫בֶד n.pr.f. (י׳ is glory) daughter of Levi, wife of Amram and mother of Moses

H1733

דּוֹדָהdôwdâh/do-daw'/

n-f — aunt

Derivation: feminine of 1730;

an aunt

KJV: aunt, father's sister, uncle's wife.

דֹּדָה

n.f — aunt

[דֹּדָה] n.f. aunt

H802

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-f — woman

Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)

a woman

KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.

אִשָּׁה

n.f — woman

אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female

1. woman

2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)

3. Female of animals

4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one

H3205

יָלַדyâlad/yaw-lad'/

v — bear young, beget, act as midwife, show lineage

Derivation: a primitive root;

to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage

KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

יָלַד

vb — bear

יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget

Qal

1. bear, bring forth

2. less often beget

3. of both parents

Niph. be born

Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife

Pu. be born

Hiph.

1. beget (a father a child)

2. bear

Hoph. day of one's being born = birthday

Hithp. declared their pedigree

H175

אַהֲרוֹןʼAhărôwn/a-har-one'/

n-pr-m — Aharon

Derivation: of uncertain derivation;

Aharon, the brother of Moses

KJV: Aaron.

אַהֲרֹן

n.pr.m — Aaron

אַהֲרֹן 346 n.pr.m. Aaron, elder brother of Moses

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H8141

שָׁנֶהshâneh/shaw-neh'/

n-f — year, revolution

Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;

a year (as a revolution of time)

KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).

שָׁנָה

n.f — year

שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])

H2416

חַיchay/khah'-ee/

a n-m n-f — alive, raw, fresh, strong, life

Derivation: from 2421;

alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively

KJV: age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop.

חַי

n.[m.] — kinsfolk

[חַי] n.[m.] kinsfolk, pl. sf. 1 S 18:18

חַי

adj — alive

חַי adj. alive, living

1.

a. of God, as the living one, the fountain of life

b. of man

c. of animals, alive, living

d. animals and man

e. (dub.) of vegetation, as thorns, green

f. of water, fresh

2. (dub.) lively, active

3. reviving

חַיָּה

n.f — living thing

חַיָּה n.f. living thing, animal

1. animal

a. in general

b. wild animals, on account of their vital energy and activity

c. living beings, of the cherubic chariot

2. life, only in late poetry

3. appetite, activity of hunger

4. revival, renewal

חַיָּה

n.f — community

חַיָּה n.f. community

חַיִּים

n.m — life

חַיִּים n.m. pl. abstr. emph. life

1. life: physical

2. life: as welfare and happiness in king's presence

3. sustenance, maintenance

H7651

שֶׁבַעshebaʻ/sheh'-bah/

n — seven, full, seven times, week, indefinite

Derivation: or (masculine) (שִׁבְעָה); from 7650; a primitive cardinal number;

seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number

KJV: ( by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.

שֶׁ֫בַע

n.m — seven

שֶׁ֫בַע, שִׁבְעָה 394 n.m. et f. seven

H7970

שְׁלוֹשִׁיםshᵉlôwshîym/shel-o-sheem'/

n-m — thirty, thirtieth

Derivation: or שְׁלֹשִׁים; multiple of 7969;

thirty; or (ordinal) thirtieth

KJV: thirty, thirtieth. Compare 7991.

שְׁלֹשִׁים

n.indecl — thirty

שְׁלֹשִׁים (very seldom שְׁלוֹשִׁים, שְׁלֹשִׁם) 174 n.indecl. thirty

1. bef. n. sg.

2. as ordin.

H3967

מֵאָהmêʼâh/may-aw'/

n-f — hundred

Derivation: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

a hundred; also as a multiplicative and a fraction

KJV: hundred((-fold), -th), sixscore.

מֵאָה

n.f — hundred

מֵאָה 583 n.f. hundred

1. as simple number

2. as part of larger number

3. a hundredth part

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49