ECC 11

Ecclesiastes 11:6

WEB

In the morning sow your seed, and in the evening don’t withhold your hand; for you don’t know which will prosper, whether this or that, or whether they both will be equally good.

BSB

Sow your seed in the morning, and do not rest your hands in the evening, for you do not know which will succeed, whether this or that, or if both will equally prosper.

KJV

In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand: for thou knowest not whether shall prosper, either this or that, or whether they both shall be alike good.

Matthew Henry

Verses 1–6

Ecclesiastes 11:1–6

Solomon had often, in this book, pressed it upon rich people to take the comfort of their riches themselves; here he presses it upon them to do good to others with them and to abound in liberality to the poor, which will, another day, abound to their account. Observe,

I. How the duty itself is recommended to us, Ecc 11:1. 1. Cast thy bread upon the waters, thy bread-corn upon the low places (so some understand it), alluding to the husbandman, who goes forth, bearing precious seed, sparing bread-corn from his family for the seedness, knowing that without that he can have no harvest another year; thus the charitable man takes from his bread-corn for seed-corn, abridges himself to supply the poor, that he may sow beside all waters (Isa 32:20), because as he sows so he must reap, Gal 6:7. We read of the harvest of the river, Isa 23:3. Waters, in scripture, are put for multitudes (Rev 16:5), and there are multitudes of poor (we do not want objects of charity); waters are put also for mourners: the poor are men of sorrows. Thou must give bread, the necessary supports of life, not only give good words but good things, Isa 58:7. It must be thy bread, that which is honestly got; it is no charity, but injury, to give that which is none of our own to give; first do justly, and then love mercy. "Thy bread, which thou didst design for thyself, let the poor have a share with thee, as they had with Job, Job 31:17. Give freely to the poor, as that which is cast upon the waters. Send it a voyage, send it as a venture, as merchants that trade by sea. Trust it upon the waters; it shall not sink."

2. "Give a portion to seven and also to eight, that is, be free and liberal in works of charity." (1.) "Give much if thou hast much to give, not a pittance, but a portion, not a bit or two, but a mess, a meal; give a large dole, not a paltry one; give good measure (Luk 6:38); be generous in giving, as those were when, on festival days, they sent portions to those for whom nothing was prepared (Neh 8:10), worthy portions." (2.) "Give to many, to seven, and also to eight; if thou meet with seven objects of charity, give to them all, and then, if thou meet with an eighth, give to that, and if with eight more, give to them all too. Excuse not thyself with the good thou hast done from the good thou hast further to do, but hold on, and mend. In hard times, when the number of the poor increases, let thy charity be proportionably enlarged." God is rich in mercy to all, to us, though unworthy; he gives liberally, and upbraids not with former gifts, and we must be merciful as our heavenly Father is.

II. The reasons with which it is pressed upon us. Consider,

1. Our reward for well-doing is very certain. "Though thou cast it upon the waters, and it seem lost, thou thinkest thou hast given thy good word with it and art likely never to hear of it again, yet thou shalt find it after many days, as the husbandman finds his seed again in a plentiful harvest and the merchant his venture in a rich return. It is not lost, but well laid out, and well laid up; it brings in full interest in the present gifts of God's providence, and graces and comforts of his Spirit; and the principal is sure, laid up in heaven, for it is lent to the Lord." Seneca, a heathen, could say, Nihil magis possidere me credam, quam bene donata - I possess nothing so completely as that which I have given away. Hochabeo quodcunque dedi; hae sunt divitiae certae in quacunque sortis humanae levitate - Whatever I have imparted I still possess; these riches remain with me through all the vicissitudes of life. "Thou shalt find it, perhaps not quickly, but after many days; the return may be slow, but it is sure and will be so much the more plentiful." Wheat, the most valuable grain, lies longest in the ground. Long voyages make the best returns.

2. Our opportunity for well-doing is very uncertain: "Thou knowest not what evil may be upon the earth, which may deprive thee of thy estate, and put thee out of a capacity to do good, and therefore, while thou hast wherewithal, be liberal with it, improve the present season, as the husbandman in sowing his ground, before the frost comes." We have reason to expect evil upon the earth, for we are born to trouble; what the evil may be we know not, but that we may be ready for it, whatever it is, it is our wisdom, in the day of prosperity, to be in good, to be doing good. Many make use of this as an argument against giving to the poor, because they know not what hard times may come when they may want themselves; whereas we should therefore the rather be charitable, that, when evil days come, we may have the comfort of having done good while we were able; we would then hope to find mercy both with God and man, and therefore should now show mercy. If by charity we trust God with what we have, we put it into good hands against bad times.

III. How he obviates the objections which might be made against this duty and the excuses of the uncharitable.

1. Some will say that what they have is their own and they have it for their own use, and will ask, Why should we cast it thus upon the waters? Why should I take my bread, and my flesh, and give it to I know not whom? So Nabal pleaded, Sa1 25:11. "Look up, man, and consider how soon thou wouldest be starved in a barren ground, if the clouds over thy head should plead thus, that they have their waters for themselves; but thou seest, when they are full of rain, they empty themselves upon the earth, to make it fruitful, till they are wearied and spent with watering it, Job 37:11. Are the heavens thus bountiful to the poor earth, that is so far below them, and wilt thou grudge thy bounty to thy poor brother, who is bone of thy bone? Or thus: some will say, Though we give but little to the poor, yet, thank God, we have as charitable a heart as any." Nay, says Solomon, if the clouds be full of rain, they will empty themselves; if there be charity in the heart, it will show itself, Jam 2:15, Jam 2:16. He that draws out his soul to the hungry will reach forth his hand to them, as he has ability.

2. Some will say that their sphere of usefulness is low and narrow; they cannot do the good that they see others can, who are in more public stations, and therefore they will sit still and do nothing. Nay, says he, in the place where the tree falls, or happens to be, there it shall be, for the benefit of those to whom it belongs; every man must labour to be a blessing to that place, whatever it is, where the providence of God casts him; wherever we are we may find good work to do if we have but hearts to do it. Or thus: some will say, "Many present themselves as objects of charity who are unworthy, and I do not know whom it is fit to give it to." "Trouble not thyself about that" (says Solomon); "give as discreetly as thou canst, and then be satisfied that, though the person should prove undeserving of thy charity, yet, if thou give it with an honest heart, thou shalt not lose thy reward; which way soever the charity is directed, north or south, thine shall be the benefit of it." This is commonly applied to death; therefore let us do good, and, as good trees, bring forth the fruits of righteousness, because death will shortly come and cut us down, and we shall then be determined to an unchangeable state of happiness or misery according to what was done in the body. As the tree falls at death, so it is likely to lie to all eternity.

3. Some will object the many discouragements they have met with in their charity. They have been reproached for it as proud and pharisaical; they have but little to give, and they shall be despised if they do not give as others do; they know not but their children may come to want it, and they had better lay it up for them; they have taxes to pay and purchases to make; they know not what use will be made of their charity, nor what construction will be put upon it; these, and a hundred such objections, he answers, in one word (Ecc 11:4): He that observes the wind shall not sow, which signifies doing good; and he that regards the clouds shall not reap, which signifies getting good. If we stand thus magnifying every little difficulty and making the worst of it, starting objections and fancying hardship and danger where there is none, we shall never go on, much less go through with our work, nor make any thing of it. If the husbandman should decline, or leave off, sowing for the sake of every flying cloud, and reaping for the sake of every blast of wind, he would make but an ill account of his husbandry at the year's end. the duties of religion are as necessary as sowing and reaping, and will turn as much to our own advantage. The discouragements we meet with in these duties are but as winds and clouds, which will do us no harm, and which those that put on a little courage and resolution will despise and easily break through. Note, Those that will be deterred and driven off by small and seeming difficulties from great and real duties will never bring any thing to pass in religion, for there will always arise some wind, some cloud or other, at least in our imagination, to discourage us. Winds and clouds are in God's hands, are designed to try us, and our Christianity obliges us to endure hardness.

4. Some will say, "We do not see in which way what we expend in charity should ever be made up to us; we do not find ourselves ever the richer; why should we depend upon the general promise of a blessing on the charitable, unless we saw which way to expect the operation of it?" To this he answers, "Thou knowest not the work of God, nor is it fit thou shouldst. Thou mayest be sure he will make good his word of promise, though he does not tell thee how, or which way, and though he works in a way by himself, according to the counsels of his unsearchable wisdom. He will work, and none shall hinder; but then he will work and none shall direct or prescribe to him. The blessing shall work insensibly but irresistibly. God's work shall certainly agree with his word, whether we see it or no." Our ignorance of the work of God he shows, in two instances: - (1.) We know not what is the way of the Spirit, of the wind (so some), we know not whence it comes, or whither it goes, or when it will turn; yet the seamen lie ready waiting for it, till it turns about in favour of them; so we must do our duty, in expectation of the time appointed for the blessing. Or it may be understood of the human soul; we know that God made us, and gave us these souls, but how they entered into these bodies, are united to them, animate them, and operate upon them, we know not; the soul is a mystery to itself, no marvel then that the work of God is so to us. (2.) We know not how the bones are fashioned in the womb of her that is with child. We cannot describe the manner either of the formation of the body or of its information with a soul; both, we know, are the work of God, and we acquiesce in his work, but cannot, in either, trace the process of the operation. We doubt not of the birth of the child that is conceived, though we know not how it is formed; nor need we doubt of the performance of the promise, though we perceive not how things work towards it. And we may well trust God to provide for us that which is convenient, without our anxious disquieting cares, and therein to recompense us for our charity, since it was without any knowledge or forecast of ours that our bodies were curiously wrought in secret and our souls found the way into them; and so the argument is the same, and urged to the same intent, with that of our Saviour (Mat 6:25), The life, the living soul that God has given us, is more than meat; the body, that God has made us, is more than raiment; let him therefore that has done the greater for us be cheerfully depended upon to do the less.

5. Some say, "We have been charitable, have given a great deal to the poor, and never yet saw any return for it; many days are past, and we have not found it again," to which he answers (Ecc 11:6), "Yet go on, proceed and persevere in well-doing; let slip no opportunity. In the morning sow thy seed upon the objects of charity that offer themselves early, and in the evening do not withhold thy hand, under pretence that thou art weary; as thou hast opportunity, be doing good, some way or other, all the day long, as the husbandman follows his seedness from morning till night. In the morning of youth lay out thyself to do good; give out of the little thou hast to begin the world with; and in the evening of old age yield not to the common temptation old people are in to be penurious; even then withhold not thy hand, and think not to excuse thyself from charitable works by purposing to make a charitable will, but do good to the last, for thou knowest not which work of charity and piety shall prosper, both as to others and as to thyself, this or that, but hast reason to hope that both shall be alike good. Be not weary of well-doing, for in due season, in God's time and that is the best time, you shall reap," Gal 6:9. This is applicable to spiritual charity, our pious endeavours for the good of the souls of others; let us continue them, for, though we have long laboured in vain, we may at length see the success of them. Let ministers, in the days of their seedness, sow both morning and evening; for who can tell which shall prosper?

Cross-references: Eccl 11:1 · Isa 32:20 · Gal 6:7 · Isa 23:3 · Rev 16:5 · Isa 58:7 · Job 31:17 · Luke 6:38 · Neh 8:10 · 1Sam 25:11 · Job 37:11 · Jas 2:15 · Jas 2:16 · Eccl 11:4 · Matt 6:25 · Eccl 11:6 · Gal 6:9

Hebrew interlinear

H1242

בֹּקֶרbôqer/bo'-ker/

n-m — dawn, morning

Derivation: from 1239;

properly, dawn (as the break of day); generally, morning

KJV: ( ) day, early, morning, morrow.

בֹּ֫קֶר

n.m — morning

בֹּ֫קֶר 214 n.m. morning

1. morning (of point of time, time at which, never during which, Eng. morning = forenoon

2. morrow, next day

H2232

זָרַעzâraʻ/zaw-rah'/

v — sow, disseminate, plant, fructify

Derivation: a primitive root;

to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify

KJV: bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.

זָרַע

vb — sow

זָרַע vb. sow, scatter seed

Qal

1. lit. sow

2. of shrub and tree producing, yielding seed

3. fig.

Niph. be sown, fructified

1. be sown

2. be fructified, made pregnant

Pu. of princes and judges under fig. of trees

Hiph.

1. produce seed

2. of a woman, = bear a child

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H2233

זֶרַעzeraʻ/zeh'-rah/

n-m — seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

Derivation: from 2232;

seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity

KJV: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.

זֶ֫רַע

n.m — sowing

זֶ֫רַע n.m. sowing, seed, offspring

1. lit.:

a. a sowing

b. sowing as regularly recurring at its season

2. seed

3. seed = semen virile

4. seed = offspring

5. seed as marked by moral quality = persons (or community) of such a quality

H6153

עֶרֶבʻereb/eh'-reb/

n-m — dusk

Derivation: from 6150;

dusk

KJV: day, even(-ing, tide), night.

עֶ֫רֶב

n.[m.] — set

עֶ֫רֶב 131 n.[m.] (sun)set, evening

1.

a. evening, orig. sunset

b. du. in phrase between two evenings, i.e. prob. between sunset and dark

2. (late poet.) = night

H408

אַלʼal/al/

adv — not, nothing

Derivation: a negative particle (akin to 3808);

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing

KJV: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

אַל

adv. of negation — not

אַל adv. of negation, denying however, not objectively as a fact, but subjectively as a wish, expressing therefore a deprecation or prohibition

H3240

יָנַחyânach/yaw-nakh'/

v — deposit, allow to stay

Derivation: a primitive root;

to deposit; by implication, to allow to stay

KJV: bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to 5117, and the others here.)

נוּחַ

vb — rest

נוּחַ vb. rest

Qal

1. rest, settle down and remain

2. repose, be quiet, have rest

Hiph.

A.

1. cause to rest = give rest to

2. cause to rest (i.e. light) upon

B.

1. lay or set down, deposit, let lie

2. let remain, leave (in present condition)

3. leave = depart from

4. abandon

5. let alone (refrain from interfering with)

6. permit

Hoph.

A. no rest is granted to us

B. as subst. = space left, open space

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H369

אַיִןʼayin/ah'-yin/

np — nonentity

Derivation: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist;

a nonentity; generally used as a negative particle

KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.

אַ֫יִן

subst — nothing

אַ֫יִן, אָ֑֫יִן cstr. אֵין subst. prop. nothing, nought

1. to nothing, as nothing

2. cstr. אֵין, very freq. as particle of negation, is not, are not, was not, were not

3. אֵין לְ׳, with subst., or pron., there is (was) not to … = … have, has, had, etc. not

4. in circumst. clauses

5. with inf. and ל׳, it is not to

6. with prefixes

H3045

יָדַעyâdaʻ/yaw-dah'/

v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment

Derivation: a primitive root;

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)

KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.

יָדַע

vb — know

יָדַע 943 vb. know

Qal

1.

a. know, learn to know

b. perceive

c. perceive and see; find out and discern

d. discriminate, distinguish

e. know by experience

f. recognize, admit, acknowledge, confess

g. consider

h. not know = not expect

2. know a person, be acquainted with

3. know a person carnally, of sexual intercourse

4.

a. know how, to do a thing, be able to do it

b. be skilful in

5. abs. have knowledge, be wise

Niph.

1. be made known, be or become known, of things

2. make oneself known of pers.

3. be perceived

4. be instructed

Pi. cause to know

Pu. known

Hiph. make known, declare

Hoph. made known

Hithp. make oneself known

H335

אַיʼay/ah'ee/

adv — where?, how?

Derivation: perhaps from 370;

where? hence how?

KJV: how, what, whence, where, whether, which (way).

אַי

interrog. adv — where?

[אַי]

1. interrog. adv. where?

2. prefixed to other adverbs or prons., אַי imparts an interrog. force

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H3787

כָּשֵׁרkâshêr/kaw-share'/

v — be acceptable, succeed, prosper

Derivation: a primitive root properly, to be straight or right;

by implication, to be acceptable; also to succeed or prosper

KJV: direct, be right, prosper.

כָּשֵׁר

vb — be advantageous

כָּשֵׁר vb. be advantageous, proper, suitable, succeed

Qal and the thing be proper in the view of the king

Hiph. an advantage for giving success in wisdom.

H176

אוֹʼôw/o/

conj — desire, or, if

Derivation: presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for 185;

desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if

KJV: also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether.

אֵו

n.m — desire

[אֵו] n.m. אוֹ, Kt Pr 31:4 desire, so Thes MV; but < Qr אֵי q.v.

אוֹ

conj — or

אוֹ 320 conj. or

1. sometimes implying a preference, nearly or rather

2. introducing a sentence, esp. a particular case under a general principle, or = or if

3. if perchance

4. once, with the juss. = except

H518

אִםʼim/eem/

prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

Derivation: a primitive particle;

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not

KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

אִם

conj — if

אִם conj.

1. hypoth. part. if

2. Interrog. part.

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

H8147

שְׁנַיִםshᵉnayim/shen-ah'-yim/

n — two, twofold

Derivation: dual of 8145; feminine שְׁתַּיִם;

two; also (as ordinal) twofold

KJV: both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.

שְׁנַ֫יִם

n.m — two

שְׁנַ֫יִם, שְׁתַּיִם 768 n.m. et f. du. two

H259

אֶחָדʼechâd/ekh-awd'/

a — united, one, first

Derivation: a numeral from 258;

properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first

KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,

אֶחָד

adj.num — one

אֶחָד 972 adj.num. one

1. one

2. = each, every

3. = a certain

4. = indef. art.

5. only, & (fem.) once

6. oneanother, onethe other

7. as ordinal first

8. in combin.

H2896

טוֹבṭôwb/tobe/

a n-m n-f — good

Derivation: from 2895;

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)

KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

טוֹב

n.m — a good thing

טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. good = benefit

4. moral good

טוֹב

adj — pleasant

טוֹב adj. pleasant, agreeable, good

1. pleasant, agreeable to the senses

2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well

3. good, excellent, of its kind

4. good, rich, valuable in estimation

5. good, appropriate, becoming

6. c. מִן compar. = better

7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous

8. of man's intellectual nature, good understanding

9. good, kind, benign

10. good (ethical), right

טוֹבָה

n.f — welfare

טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. bounty, good

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49