DEU 10

Deuteronomy 10:1

WEB

At that time Yahweh said to me, “Cut two stone tablets like the first, and come up to me onto the mountain, and make an ark of wood.

BSB

At that time the LORD said to me, “Chisel out two stone tablets like the originals, come up to Me on the mountain, and make an ark of wood.

KJV

At that time the LORD said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and make thee an ark of wood.

Matthew Henry

Verses 1–11

Deuteronomy 10:1–11

There were four things in and by which God showed himself reconciled to Israel and made them truly great and happy, and in which God's goodness took occasion from their badness to make him the more illustrious: -

I. He gave them his law, gave it to them in writing, as a standing pledge of his favour. Though the tables that were first written were broken, because Israel had broken the commandments, and God might justly break the covenant, yet when his anger was turned away the tables were renewed, Deu 10:1, Deu 10:2. Note, God's putting his law in our reconciliation to God and the best earnest of our happiness in him. Moses is told to hew the tables; for the law prepares the heart by conviction and humiliation for the grace of God, but it is only that grace that then writes the law in it. Moses made an ark of shittim-wood (Deu 10:3), a plain chest, the same, I suppose, in which the tables were afterwards preserved: but Bezaleel is said to make it (Exo 37:1), because he afterwards finished it up and overlaid it with gold. Or Moses is said to make it because, when he went up the second time into the mount, he ordered it to be made by Bezaleel against he came down. And it is observable that for this reason the ark was the first thing that God gave orders about, Exo 25:10. And this left an earnest to the congregation that the tables should not miscarry this second time, as they had done the first. God will send his law and gospel to those whose hearts are prepared as arks to receive them. Christ is the ark in which now our salvation is kept safely, that it may not be lost as it was in the first Adam, when he had it in his own hand. Observe, 1. What it was that God wrote on the two tables, the ten commandments (Deu 10:4), or ten words, intimating in how little a compass they were contained: they were not ten volumes, but ten words: it was the same with the first writing, and both the same that he spoke in the mount. The second edition needed no correction nor amendment, nor did what he wrote differ form what he spoke. The written word is as truly the word of God as that which he spoke to his servants the prophets. 2. What care was taken of it. These two tables, thus engraven, were faithfully laid up in the ark. And there they be, said Moses, pointing it is probable towards the sanctuary, Deu 10:5. That good thing which was committed to him he transmitted to them, and left it pure and entire in their hands; now let them look to it at their peril. Thus we may say to the rising generation, "God has entrusted us with Bibles, sabbaths, sacraments, etc., as tokens of his presence and favour, and there they be; we lodge them with you," Ti2 1:13, Ti2 1:14.

II. He led them forward towards Canaan, though they in their hearts turned back towards Egypt, and he might justly have chosen their delusions, Deu 10:6, Deu 10:7. He brought them to a land of rivers of waters, out of a dry and barren wilderness. Sometimes God supplied their wants by the ordinary course of nature: when that failed, then by miracles; and yet after this, when they were brought into a little distress, we find them distrusting God and murmuring, Num 20:3, Num 20:4.

III. He appointed a standing ministry among them, to deal for them in holy things. At that time when Moses went up a second time to the mount, or soon after, he had orders to separate the tribe of Levi to God, and to his immediate service, they having distinguished themselves by their zeal against the worshippers of the golden calf, Deu 10:8, Deu 10:9. The Kohathites carried the ark; they and the other Levites stood before the Lord, to minister to him in all the offices of the tabernacle; and the priests, who were of that tribe, were to bless the people. This was a standing ordinance, which had now continued almost forty years, even unto this day; and provision was made for the perpetuating of it by the settled maintenance of that tribe, which was such as gave them great encouragement in their work, and no diversion from it. The Lord is his inheritance. Note, A settled ministry is a great blessing to a people, and a special token of God's favour. And, since the particular priests could not continue by reason of death, God showed his care of the people in securing a succession, which Moses takes notice of here, Deu 10:6. When Aaron died, the priesthood did not die with him, but Eleazar his son ministered in his stead, and took care of the ark, in which the tables of stone, those precious stones, were deposited, that they should suffer no damage; there they be, and he has the custody of them. Under the law, a succession in the ministry was kept up, by an entail of the office on a certain tribe and family. But now, under the gospel, when the effusion of the Spirit is more plentiful and powerful, the succession is kept up by the Spirit's operation on men's hearts, qualifying men for, and inclining men to, that work, some in every age, that the name of Israel may not be blotted out.

IV. He accepted Moses as an advocate or intercessor for them, and therefore constituted him their prince and leader (Deu 10:10, Deu 10:11): The Lord hearkened to me and said, Arise, go before the people. It was a mercy to them that they had such a friend, so faithful both to him that appointed him and to those for whom he was appointed. It was fit that he who had saved them from ruin, by his intercession with heaven, should have the conduct and command of them. And herein he was a type of Christ, who, as he ever lives making intercession for us, so he has all power both in heaven and in earth.

Cross-references: Deut 10:1 · Deut 10:2 · Deut 10:3 · Exod 37:1 · Exod 25:10 · Deut 10:4 · Deut 10:5 · 2Tim 1:13 · 2Tim 1:14 · Deut 10:6 · Deut 10:7 · Num 20:3 · Num 20:4 · Deut 10:8 · Deut 10:9 · Deut 10:10 · Deut 10:11

Hebrew interlinear

לְךָ֞lekhaprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing
לְּךָ֖lekhaprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing

H6256

עֵתʻêth/ayth/

n-f — time, now, when

Derivation: from 5703;

time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.

KJV: after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.

עֵת

n.f — time

עֵת 297 n.f. time

1. time of an event

2.

a. = usual time

b. proper, suitable time

c. appointed time

d. as uncertain

3. = experience, fortunes

4. occurrence, occasion

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H6458

פָּסַלpâçal/paw-sal'/

v — carve

Derivation: a primitive root;

to carve, whether wood or stone

KJV: grave, hew.

פָּסַל

vb — hew

פָּסַל vb. hew, hew into shape

H8147

שְׁנַיִםshᵉnayim/shen-ah'-yim/

n — two, twofold

Derivation: dual of 8145; feminine שְׁתַּיִם;

two; also (as ordinal) twofold

KJV: both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.

שְׁנַ֫יִם

n.m — two

שְׁנַ֫יִם, שְׁתַּיִם 768 n.m. et f. du. two

H3871

לוּחַlûwach/loo'-akh/

n-m — glisten, tablet

Derivation: or לֻחַ; from a primitive root;

probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal

KJV: board, plate, table.

לוּחַ

n.m — tablet

לוּחַ n.m. tablet, board or plank, plate

1. chiefly of stone tablets on which ten words were written

2. wooden boards; planks

3. (metal) plates on bases of lavers in Solomon’s temple

H68

אֶבֶןʼeben/eh'-ben/

n-f — stone

Derivation: from the root of 1129 through the meaning to build;

a stone

KJV: carbuncle, mason, plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).

אֶ֫בֶן

n.f — stone

אֶ֫בֶן 274 n.f. stone

1. in natural state

2. stone, as material

3. precious stone, gen. with modifying word

4. stone containing metal, = ore

5. a weight, as orig. stone

6. plummet

7. objects like stone

8. in sim. (mostly poet.) of sinking in water

9. In topogr. terms

H7223

רִאשׁוֹןriʼshôwn/ree-shone'/

a — first

Derivation: or רִאשֹׁן; from 7221;

first, in place, time or rank (as adjective or noun)

KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.

רִאשׁוֹן

adj — former

רִאשׁוֹן 182 adj. former, first, chief

H5927

עָלָהʻâlâh/aw-law'/

v — ascend, high, mount

Derivation: a primitive root;

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

עָלָה

vb — go up

עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb

Qal

1. of persons, go up, ascend, in local relations

2. go up, in personal relations

3. of animals, go or come up

4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth

5. of natural phenom., go up, rise

6. of inanimate things, instead of passive construction

7. of thoughts

8. come up before God, arrogance

9. go up, extend, of boundary

10. excel

Niph.

1.

a. be brought up

b. be taken up

c.

(1). pass., be taken up, away

(2). reflex., take oneself away from, get up from

2. reflex.: take oneself away

3. be exalted, of God

Hiph.

1. bring up persons

2. in personal relations

3. bring up animals

4. cause to ascend

5. mentally

6. offer a present; bring up tithe to

7. exalt

8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice

Hoph.

1. be carried away

2. be taken up into, inserted in

3. be offered

Hithp. lift oneself

H2022

הַרhar/har/

n-m — mountain, range

Derivation: a shortened form of 2042;

a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

KJV: hill (country), mount(-ain), × promotion.

הַר

n.m — mountain

הַר 568 n.m. mountain, hill, hill-country

1. mountain, hill

2. hill-country, mountain-region

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H727

אָרוֹןʼârôwn/aw-rone'/

n-m — box

Derivation: or אָרֹן; from 717 (in the sense of gathering);

a box

KJV: ark, chest, coffin.

אֲרוֹן

n.m — chest

אֲרוֹן, c. art. הָאָרוֹן, הָאָרֹן 203 n.m. chest, ark

1. chest, for money-offerings

2. sarcophagus, mummy-case

3. chest, ark in tabernacle & temple

H6086

עֵץʻêts/ates/

n-m — tree, wood

Derivation: from 6095;

a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)

KJV: carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.

עֵץ

n.m — tree

עֵץ 329 n.m. tree, trees, wood

1. (c. 150 t.)

a. a standing tree

b. coll. trees

2. (c. 175 t.; c. 120 t. pl., to denote pieces [or articles] of wood)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49