ACT 17

Acts 17:34

WEB

But certain men joined with him and believed, including Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

BSB

But some joined him and believed, including Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others who were with them.

KJV

Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Matthew Henry

Verses 32–34

Acts 17:32–34

We have here a short account of the issue of Paul's preaching at Athens.

I. Few were the better: the gospel had as little success at Athens as any where; for the pride of the philosophers there, as of the Pharisees at Jerusalem, prejudiced them against the gospel of Christ. 1. Some ridiculed Paul and his preaching. They heard him patiently till he came to speak of the resurrection of the dead (Act 17:32), and then some of them began to hiss him: they mocked. What he had said before was somewhat like what they had sometimes heard in their own schools, and some notion they had of a resurrection, as it signifies a future state; but, if he speak of a resurrection of the dead, though it be of the resurrection of Christ himself, it is altogether incredible to them, and they cannot bear so much as to hear of it, as being contrary to a principle of their philosophy: A privatione ad habitum non datur regressus - Life when once lost is irrecoverable. They had deified their heroes after their death, but never thought of their being raised from the dead, and therefore they could by no means reconcile themselves to this doctrine of Christ's being raised from the dead; how can this be? This great doctrine, which is the saints' joy, is their jest; when it was but mentioned to them they mocked, and made a laughing matter of it. We are not to think it strange if sacred truths of the greatest certainty and importance are made the scorn of profane wits. 2. Others were willing to take time to consider of it; they said, We will hear thee again of this matter. They would not at present comply with what Paul said, nor oppose it; but we will hear thee again of this matter, of the resurrection of the dead. It should seem, they overlooked what was plain and uncontroverted, and shifted off the application and the improvement of that, by starting objections against what was disputable, and would admit a debate. Thus many lose the benefit of the practical doctrine of Christianity, by wading beyond their depth into controversy, or, rather, by objecting against that which has some difficulty in it; whereas, if any man were disposed and determined to do the will of God, as far as it is discovered to him, he should know of the doctrine of Christ, that it is of God, and not of man, Joh 7:17. Those that would not yield to the present convictions of the word thought to get clear of them, as Felix did, by putting them off to another opportunity; they will hear of it again some time or other, but they know not when; and thus the devil cozens them of all their time, by cozening them of the present time. 3. Paul thereupon left them for the present to consider of it (Act 17:33): He departed from amongst them, as seeing little likelihood of doing any good with them at this time; but, it is likely, with a promise to those that were willing to hear him again that he would meet them whenever they pleased.

II. Yet there were some that were wrought upon, Act 17:34. If some would not, others would. 1. There were certain men that adhered to him, and believed. When he departed from amongst them, they would not part with him so; wherever he went, they would follow him, with a resolution to adhere to the doctrine he preached, which they believed. 2. Two are particularly named; one was an eminent man, Dionysius the Areopagite, one of that high court or great council that sat in Areopagus, or Mars' Hill - a judge, a senator, one of those before whom Paul was summoned to appear; his judge becomes his convert. The account which the ancients give of this Dionysius is that he was bred at Athens, had studied astrology in Egypt, where he took notice of the miraculous eclipse at our Saviour's passion, - that, returning to Athens, he became a senator, disputed with Paul, and was by him converted from his error and idolatry; and, being by him thoroughly instructed, was made the first bishop of Athens. So Eusebius, lib. 5, cap. 4; lib. 4, cap. 22. The woman named Damaris was, as some think, the wife of Dionysius; but, rather, some other person of quality; and, though there was not so great a harvest gathered in at Athens as there was at other places, yet, these few being wrought upon there, Paul had no reason to say he had laboured in vain.

Cross-references: Acts 17:32 · John 7:17 · Acts 17:33 · Acts 17:34

Greek interlinear

κολληθέντεςkollēthentesverb · aorist · passive · ptc · nom · plur · masc

G5100

τὶςtìs/tis/

a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)

Derivation: an enclitic indefinite pronoun;

some or any person or object

KJV: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G435

ἀνήρanḗr/an'-ayr/

fellow, husband, man, sir

Derivation: a primary word (compare G444);

a man (properly as an individual male)

KJV: fellow, husband, man, sir.

See also: G444.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G4100

πιστεύωpisteúō/pist-yoo'-o/

believe(-r), commit (to trust), put in trust with

Derivation: from G4102;

to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)

KJV: believe(-r), commit (to trust), put in trust with.

See also: G4102.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G3739

ὅςhós/hos/

one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc

, including feminine , and neuter

Derivation: probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588);

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.

See also G3757.

See also: G3588, G3757.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1354

ΔιονύσιοςDionýsios/dee-on-oo'-see-os/

Dionysius

Derivation: from Διόνυσος (Bacchus);

reveller; Dionysius, an Athenian

KJV: Dionysius.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G698

ἈρεοπαγίτηςAreopagítēs/ar-eh-op-ag-ee'-tace/

Areopagite

Derivation: from G697;

an Areopagite or member of the court held on Mars' Hill

KJV: Areopagite.

See also: G697.

G1135

γυνήgynḗ/goo-nay'/

wife, woman

Derivation: probably from the base of G1096;

a woman; specially, a wife

KJV: wife, woman.

See also: G1096.

G3686

ὄνομαónoma/on'-om-ah/

called, (+ sur-)name(-d)

Derivation: from a presumed derivative of the base of G1097 (compare G3685);

a "name" (literally or figuratively) (authority, character)

KJV: called, (+ sur-)name(-d).

See also: G1097, G3685.

G1152

ΔάμαριςDámaris/dam'-ar-is/

Damaris

Derivation: probably from the base of G1150;

perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman

KJV: Damaris.

See also: G1150.

G2087

ἕτεροςhéteros/het'-er-os/

altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange

Derivation: of uncertain affinity;

(an-, the) other or different

KJV: altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.

G4862

σύνsýn/soon/

beside, with

Derivation: a primary preposition denoting union;

with or together (but much closer than G3326 or G3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.

KJV: beside, with.

In composition it has similar applications, including completeness.

See also: G3326, G3844.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49