2KI 15

2 Kings 15:7

WEB

Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in David’s city; and Jotham his son reigned in his place.

BSB

And Azariah rested with his fathers and was buried near them in the City of David. And his son Jotham reigned in his place.

KJV

So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.

Matthew Henry

Verses 1–7

2 Kings 15:1–7

This is a short account of the reign of Azariah. 1. Most of it is general, and the same that has been given of others; he began young and reigned long (Kg2 15:2), did, for the most part, that which was right, Kg2 15:3 (it was happy for the kingdom that a good reign was a long one), only he had not zeal and courage enough to take away the high places, Kg2 15:4. 2. That which is peculiar, Kg2 15:5 (that God smote him with a leprosy) is more largely related, with the occasion of it, Ch2 26:16, etc., where we have also a fuller account of the glories of the former part of his reign, as well as of the disgraces of the latter part of it. He did that which was right, as Amaziah had done; like him, he began well, but failed before he finished. Here we are told, (1.) That he was a leper. The greatest of men are not only subject to the common calamities, but also to the common infirmities, of human nature; and, if they be guilty of any heinous sin, they lie as open as the meanest to the most grievous strokes of divine vengeance. (2.) God smote him with this leprosy, to chastise him for his presumptuous invasion of the priests' office. If great men be proud men, some way or other God will humble them, and make them know he is both above them and against them, for he resisteth the proud. (3.) That he was a leper to the day of his death. Though we have reason to think he repented and the sin was pardoned, yet, for warning to others, he was continued under this mark of God's displeasure as long as he lived, and perhaps it was for the good of his soul that he was so. (4.) That he dwelt in a separate house, as being made ceremonially unclean by the law, to the discipline of which, though a king, he must submit. He that presumptuously intruded into God's temple, and pretended to be a priest, was justly shut out from his own palace, and shut up as a prisoner or recluse, ever after. We suppose that his separate house was made as convenient and agreeable as might be. Some translate it a free house, where he had liberty to take his pleasure. However, it was a great mortification to one that had been so much a man of honour, and a man of business, as he had been, to be cut off from society and dwell always in a separate house: it would almost make life itself a burden, even to kings, though they have never any to converse with but their inferiors; the most contemplative men would soon be weary of it. (5.) That his son was his viceroy in the affairs both of his court (for he was over the house) and of his kingdom (for he was judging the people of the land); and it was both a comfort to him and a blessing to his kingdom that he had such a son to fill up his room.

Cross-references: 2Kgs 15:2 · 2Kgs 15:3 · 2Kgs 15:4 · 2Kgs 15:5 · 2Chr 26:16

Hebrew interlinear

H7901

שָׁכַבshâkab/shaw-kab'/

v — lie down

Derivation: a primitive root;

to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)

KJV: × at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

שָׁכַב

vb — lie down

שָׁכַב 212 vb. lie down

Qal

1. lie down

2. = lodge (for night)

3. of sexual relations, lie with

4.

a. lie down in death

b. esp. in phr. lie down with his fathers

5. fig. = relax

Niph. Pu. = be lain with (sexually; subj. women), only as Qr for Kt [שָׁגֵל] Niph. Pu. q.v.

Hiph. lay

Hoph. laid

H5838

עֲזַרְיָהʻĂzaryâh/az-ar-yaw'/

n-pr-m — Azarjah

Derivation: or עֲזַרְיָהוּ; from 5826 and 3050; Jah has helped;

Azarjah, the name of nineteen Israelites

KJV: Azariah.

עֲזַרְיָ֫הוּ

n.pr.m — Azariah

עֲזַרְיָ֫הוּ, עֲזַרְיָה n.pr.m. (י׳ hath helped); Azariah

1. king of Judah

2. officer of Sol.

3. id. prophet

4. sons of Jehosh.

5. priests

6. Levites

7. a temple captain

8. wall-builder

9. one with Zerub.

10. 12:33.

11. Ephraimite

12. name in Judah

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

H6912

קָבַרqâbar/kaw-bar'/

v — inter

Derivation: a primitive root;

to inter

KJV: × in any wise, bury(-ier).

קָבַר

vb — bury

קָבַר 132 vb. bury

Qal 86 bury

Niph. 39 be buried

Pi. bury (in masses)

Pu. Gn 25:10.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H4427

מָלַךְmâlak/maw-lak'/

v — reign, ascend the throne, induct, take counsel

Derivation: a primitive root;

to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel

KJV: consult, × indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, × surely.

מָלַךְ

vb. denom — be king

מָלַךְ 346 vb. denom. be, or become king, or queen, reign

Qal 296 be (become) king, reign

Hiph. make king, or queen, cause to reign

Hoph. Dn 9:1.

מָלַךְ

vb — counsel

[מָלַךְ] vb. counsel, advise;—only Niph. Impf. i.e. I considered carefully, Ne 5:7.

H3147

יוֹתָםYôwthâm/yo-thawm'/

n-pr-m — Jotham

Derivation: from 3068 and 8535; Jehovah (is) perfect;

Jotham, the name of three Israelites

KJV: Jotham.

יוֹתָם

n.pr.m — Jotham

יוֹתָם n.pr.m. (י׳ is perfect)

1. king of Judah, son of Azariah

2. youngest son of Jerubaal (Gideon)

3. a descendant of Caleb

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H8478

תַּחַתtachath/takh'-ath/

n-m — bottom, below, in lieu of

Derivation: from the same as 8430;

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.

KJV: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

תַּחַת

n.[m.] — the under part

תַּחַת n.[m.] the under part, hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49