2 Kings 1:13
WEB
Again he sent the captain of a third fifty with his fifty. The third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and begged him, and said to him, “Man of God, please let my life and the life of these fifty of your servants be precious in your sight.
BSB
So the king sent a third captain with his fifty men. And the third captain went up, fell on his knees before Elijah, and begged him, “Man of God, may my life and the lives of these fifty servants please be precious in your sight.
KJV
¶ And he sent again a captain of the third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and besought him, and said unto him, O man of God, I pray thee, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thy sight.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7725
v — turn, return, retreat, again
Derivation: a primitive root;
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
vb — turn back
שׁוּב 1056 vb. turn back, return
Qal 683;—turn back, return:
1. turn back
2. return, come or go back
3. esp. return unto
4.
a. of dying
b. of revival from death
5. fig. of human relations:
a. return to leader, king
b. = change so as to appoach (in purpose, desire)
c. turn, i.e. resort to
d. return to a physical condition
e. abs. = change course of action
6. fig., specif. of spiritual relations:
a. turn back from God = apostatize
b. of י׳, turn away
c. turn back to God (= seek penitently)
d. abs. repent
e. turn back from evil
f. of י׳
g. of י׳, return (to shew favour)
7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):
8. denoting repetition, etc.
9. trans.
Pō‛l.
1. bring back
2.
a. fig. restore, refresh
b. restore, repair
3. lead away (enticingly)
4. shew turning = apostatize
Hiph. 353 cause to return, bring back
1.
a. bring back into bondage
b. put back
c. = draw back
d. = give back, restore
e. = relinguish
f. = give in payment, requital
g. bring one back (from dead)
2.
a. bring back heart
b. = refresh
3. bring back words of people
4.
a. bring back (in retribution) upon
b. pay as recompense
5. turn back, backward = repel, defeat
6.
a. turn away face
b. late, turn toward, acc. face
7. turn against
8. bring back to mind, take into consideration
9.
10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)
11. reverse, revoke = repel, defeat
Hoph. my money has been returned
H7971
v — send
Derivation: a primitive root;
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
vb — send
שָׁלַח 814 vb. send
Qal
1. send: human subj.
2. send: subj. י׳ (God)
3. stretch out, esp. acc. hand
4. rarely send away: human subj.
5. let loose
Niph. letters were sent
Pi.
1. send off, away, human subj.
2.
a. send away, subj. י׳
b. give over
c. cast out
d. send out, forth
3. let go, set free
4. shoot forth branches
5. let down
6. shoot
7. Phrases
Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)
Hiph. and I (י׳) will send
H8269
n-m — head
Derivation: from 8323;
a head person (of any rank or class)
KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
n.m — chieftain
שַׂר 420 n.m. chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
H2572
n — fifty
Derivation: multiple of 2568;
fifty
KJV: fifty.
n.pl — fifty
חֲמִשִּׁים 164 n.pl. (a) fifty
H7992
a — third, third, third, third-story cell)
Derivation: ordinal from 7969;
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
KJV: third (part, rank, time), three (years old).
m — third
שְׁלִישִׁי m. שְׁלִישִׁית f. adj.num.ord. 108 third
H5927
v — ascend, high, mount
Derivation: a primitive root;
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
vb — go up
עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb
Qal
1. of persons, go up, ascend, in local relations
2. go up, in personal relations
3. of animals, go or come up
4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth
5. of natural phenom., go up, rise
6. of inanimate things, instead of passive construction
7. of thoughts
8. come up before God, arrogance
9. go up, extend, of boundary
10. excel
Niph.
1.
a. be brought up
b. be taken up
c.
(1). pass., be taken up, away
(2). reflex., take oneself away from, get up from
2. reflex.: take oneself away
3. be exalted, of God
Hiph.
1. bring up persons
2. in personal relations
3. bring up animals
4. cause to ascend
5. mentally
6. offer a present; bring up tithe to
7. exalt
8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice
Hoph.
1. be carried away
2. be taken up into, inserted in
3. be offered
Hithp. lift oneself
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H3766
v — bend, sink, prostrate
Derivation: a primitive root;
to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate
KJV: bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, × very.
bow down
כָּרַע bow down
Qal
1. bow
2. bow down, of the crouching lion
3. bow down over (in order to lie with) a woman
4. bow down, of a woman in childbirth
Hiph.
1. cause to bow in grief
2. cause to bow down in death
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H1290
n-f — knee
Derivation: from 1288;
a knee
KJV: knee.
n.f — knee
בֶ֫רךְ n.f. knee
H5048
prep — front, part opposite, counterpart, mate, over against, before
Derivation: from 5046;
a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
KJV: about, (over) against, × aloof, × far (off), × from, over, presence, × other side, sight, × to view.
subst — what is conspicuous
נֶ֫גֶד 151 subst. what is conspicuous or in front, always as adv. or prep. in front of, in sight of, opposite to
H452
n-pr-m — Elijah
Derivation: or prolonged אֵלִיָּהוּ; from 410 and 3050; God of Jehovah;
Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites
KJV: Elijah, Eliah.
n.pr.m — Elijah
אֵלִיָּה; אֵלִיָּ֫הוּ n.pr.m. (Yah(u) is God)
a. Elijah, the great prophet of the reign of Ahab
b. Benjamite
c. a priest of Ezra’s time
d. a son of Elam
H2603
v — bend, favor, bestow, implore
Derivation: a primitive root (compare 2583);
properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
KJV: beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.
vb — shew favour
חָנַן vb. shew favour, be gracious
Qal favour, shew favour
Niph. be pitied
Po‛el direct favour to
Hoph. be shewn favour, consideration
Hithp. seek or implore favour
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H1696
v — arrange, speak, subdue
Derivation: a primitive root;
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
vb — speak
[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)
Qal speak
Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk
Pi. speak
Pu. in the day when she may be spoken for
Hithp. speaking this word
Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H3365
v — be heavy, valuable, make rare, inhibit
Derivation: a primitive root;
properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit)
KJV: be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
vb — be precious
[יָקַר] vb. be precious, prized, appraised
Qal
1. be precious
2. be appraised
Hiph. I will make men more rare (lit. precious) than fine gold
H4994
inj — 'I pray', 'now', 'then'
Derivation: a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered;
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
part. of entreaty — I
נָא part. of entreaty or exhortation, I (we) pray, now (enclitic)
H5315
n-f — breathing creature, animal, vitality
Derivation: from 5314;
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.
n.f — soul
נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion
1. = that which breathes, the breathing substance or being
2. The נפשׁ becomes a living being
3. The נפשׁ is specif.
4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself
5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)
6. נ׳ = seat of emotions and passions
7. נפשׁ is used occasionally for mental acts
8. נפשׁ for acts of the will is dub.
9. נפשׁ = character is still more dub.
10. נ׳ in D
H5650
n-m — servant
Derivation: from 5647;
a servant
KJV: × bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
n.m — slave
עֶ֫בֶד 799 n.m. slave, servant
1. slave, servant of household
2. Subjects, of chief
3. Servants, worshippers of God
4. Servant of י׳, in a special sense
5. Israel as a people is servant of י׳
6. In polite address of equals or superiors the Hebrews used עַבְדְּךָ thy servant = 1 pers. sing., I
7. Phrases
H428
d — these, those
Derivation: prolonged from 411;
these or those
KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
pr.pl.m — these
אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these
a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)
b. repeated, אלה … ואלה, these … those
c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)
d. with preps.
H5869
n-f — eye, fountain, eye
Derivation: probably a primitive word;
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).
n.f — spring
n.f — eye
עַ֫יִן 859 n.f. eye
1. lit. as physical organ
2.
a. eyes as showing mental qualities
b. desire of the eyes, abominations of the eyes
3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states
2. Transferred mngs.:
a. visible surface of earth
b. appearance
c. gleam, sparkle
5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 9–18
2 Kings 1:9–18
Here, I. The king issues out a warrant for the apprehending of Elijah. If the God of Ekron had told him he should die, it is probable he would have taken it quietly; but now that a prophet of the Lord tells him so, reproving him for his sin and reminding him of the God of Israel, he cannot bear it. So far is he from making any good improvement of the warning given him that he is enraged against the prophet; neither his sickness, nor the thoughts of death, made any good impressions upon him, nor possessed him with any fear of God. No external alarms will startle and soften secure sinners, but rather exasperate them. Did the king think Elijah a prophet, a true prophet? Why then durst he persecute him? Did he think him a common person? What occasion was there to send such a force, in order to seize him? Thus a band of men must take our Lord Jesus.
II. The captain that was sent with his fifty soldiers found Elijah on the top of a hill (some think Carmel), and commanded him, in the king's name, to surrender himself, Kg2 1:9. Elijah was now so far from absconding, as formerly, into the close recesses of a cave, that he makes a bold appearance on the top of a hill; experience of God's protection makes him more bold. The captain calls him a man of God, not that he believed him to be so, or reverenced him a such a one, but because he was commonly called so. Had he really looked upon him as a prophet, he would not have attempted to make him his prisoner; and, had he thought him entrusted with the word of God, he would not have pretended to command him with the word of a king.
III. Elijah calls for fire from heaven, to consume this haughty daring sinner, not to secure himself (he could have done that some other way), nor to avenge himself (for it was not his own cause that he appeared and acted in), but to prove his mission, and to reveal the wrath of God from heaven against the ungodliness and unrighteousness of men. This captain had, in scorn, called him a man of God: "If I be so," says Elijah, "thou shalt pay dearly for making a jest of it." He valued himself upon his commission (the king has said, Come down), but Elijah will let him know that the God of Israel is superior to the king of Israel and has a greater power to enforce his commands. It was not long since Elijah had fetched fire from heaven, to consume the sacrifice (Kg1 18:38), in token of God's acceptance of that sacrifice as an atonement for the sins of the people; but, they having slighted that, now the fire falls, not on the sacrifice, but on the sinners themselves, Kg2 1:10. See here, 1. What an interest the prophets had in heaven; what the Spirit of God in them demanded the power of God effected. Elijah did but speak, and it was done. He that formerly had fetched water from heaven now fetches fire. O the power of prayer! Concerning the work of my hands, command you me, Isa 14:11. 2. What an interest heaven had in the prophets! God was always ready to plead their cause, and avenge the injuries done to them; kings shall still be rebuked for their sakes, and charged to do his prophets no harm; one Elijah is more to God than 10,000 captains and their fifties. Doubtless Elijah did this by a divine impulse, and yet our Saviour would not allow the disciples to draw it into a precedent, Luk 9:54. They were now not far from the place where Elias did this act of justice upon provoking Israelites, and would needs, in like manner, call for fire upon those provoking Samaritans. "No," says Christ, "by no means, you know not what manner of spirit you are of," that is, (1.) "You do not consider what manner of spirit, as disciples, you are called to, and how different from that of the Old Testament dispensation; it was agreeable enough to that dispensation of terror, and of the letter, for Elias to call for fire, but the dispensation of the Spirit and of grace will by no means allow it." (2.) "You are not aware what manner of spirit you are, upon this occasion, actuated by, and how different from that of Elias: he did it in holy zeal, you in passion; he was concerned for God's glory, you for your own reputation only." God judges men's practices by their principles, and his judgment is according to truth.
IV. This is repeated a second time; would one think it? 1. Ahaziah sends, a second time, to apprehend Elijah (Kg2 1:11), as if he were resolved not to be baffled by omnipotence itself. Obstinate sinners must be convinced and conquered, at last, by the fire of hell, for fire from heaven, it seems, will not subdue them. 2. Another captain is ready with his fifty, who, in his blind rage against the prophet, and his blind obedience to the king, dares engage in that service which had been fatal to the last undertakers. This is as impudent and imperious as the last, and more in haste; not only, "Come down quietly, and do not struggle," but without taking any notice of what had been done, he says, "Come down quickly, and do not trifle, the king's business requires haste; come down, or I will fetch thee down." 3. Elijah relents not, but calls for another flash of lightning, which instantly lays this captain and his fifty dead upon the spot. Those that will sin like others must expect to suffer like them; God is inflexibly just.
V. The third captain humbled himself and cast himself upon the mercy of God and Elijah. It does not appear that Ahaziah ordered him to do so (his stubborn heart is as hard as ever; so regardless is he of the terrors of the Lord, so little affected with the manifestations of his wrath, and withal so prodigal of the lives of his subjects, that he sends a third with the same provoking message to Elijah), but he took warning by the fate of his predecessors, who, perhaps, lay dead before his eyes; and, instead of summoning the prophet down, fell down before him, and begged for his life and the lives of his soldiers, acknowledging their own evil deserts and the prophet's power (Kg2 1:13, Kg2 1:14): Let my life be precious in thy sight. Note, There is nothing to be got by contending with God: if we would prevail with him, it must be by supplication; if we would not fall before God, we must bow before him; and those are wise for themselves who learn submission from the fatal consequences of the obstinacy of others.
VI. Elijah does more than grant the request of this third captain. God is not so severe with those that stand it out against him but he is as ready to show mercy to those that repent and submit to him; never any found it in vain to cast themselves upon the mercy of God. This captain, not only has his life spared, but is permitted to carry his point: Elijah, being so commanded by the angel, goes down with him to the king, Kg2 1:15. Thus he shows that he before refused to come, not because he feared the king or court, but because he would not be imperiously compelled, which would lessen the honour of his master; he magnifies his office. He comes boldly to the king, and tells him to his face (let him take it as he may) what he had before sent to him (Kg2 1:16), that he shall surely and shortly die; he mitigates not the sentence, either for fear of the king's displeasure or in pity to his misery. The God of Israel has condemned him, let him send to see whether the god of Ekron can deliver him. So thunder-struck is Ahaziah with this message, when it comes from the prophet's own mouth, that neither he nor any of those about him durst offer him any violence, nor so much as give him an affront; but out of that den of lions he comes unhurt, like Daniel. Who can harm those whom God will shelter?
Lastly, The prediction is accomplished in a few days. Ahaziah died (v. 17), and, dying childless, left his kingdom to his brother Jehoram. His father reigned wickedly twenty-two years, he not two. Sometimes the wicked live, become old, yea, are mighty in power; but those who therefore promise themselves prosperity in impiety may perhaps find themselves deceived; for (as bishop Hall observes here), "Some sinners live long, to aggravate their judgment, others die soon, to hasten it;" but it is certain that evil pursues sinners, and, sooner or later, it will overtake them; nor will any thing fill the measure sooner than that complicated iniquity of Ahaziah - honouring the devil's oracles and hating God's oracles.
Cross-references: 2Kgs 1:9 · 1Kgs 18:38 · 2Kgs 1:10 · Isa 14:11 · Luke 9:54 · 2Kgs 1:11 · 2Kgs 1:13 · 2Kgs 1:14 · 2Kgs 1:15 · 2Kgs 1:16