2CO 7

2 Corinthians 7:15

WEB

His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.

BSB

And his affection for you is even greater when he remembers that you were all obedient as you welcomed him with fear and trembling.

KJV

And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.

Matthew Henry

Verses 12–16

2 Corinthians 7:12–16

In these verses the apostle endeavours to comfort the Corinthians, upon whom his admonitions had had such good effect. And in order thereto, 1. He tells them he had a good design in his former epistle, which might be thought severe, Co2 7:12. It was not chiefly for his cause that did the wrong, not only for his benefit, much less merely that he should be punished; nor was it merely for his cause that suffered wrong, namely, the injured father, and that he might have what satisfaction could be given him; but it was also to manifest his great and sincere concern and care for them, for the whole church, lest that should suffer by letting such a crime, and the scandal thereof, remain among them without due remark and resentment. 2. He acquaints them with the joy of Titus as well as of himself upon the account of their repentance and good behaviour. Titus was rejoiced, and his spirit refreshed, with their comfort, and this comforted and rejoiced the apostle also (Co2 7:13); and, as Titus was comforted while he was with them, so when he remembered his reception among them, expressing their obedience to the apostolical directions, and their fear and trembling at the reproofs that were given them, the thoughts of these things inflamed and increased his affections to them, Co2 7:15. Note, Great comfort and joy follow upon godly sorrow. As sin occasions general grief, so repentance and reformation occasion general joy. Paul was glad, and Titus was glad, and the Corinthians were comforted, and the penitent ought to be comforted; and well may all this joy be on earth, when there is joy in heaven over one sinner that repenteth. 3. He concludes this whole matter with expressing the entire confidence he had in them: He was not ashamed of his boasting concerning them to Titus (Co2 7:14); for he was not disappointed in his expectation concerning them, which he signified to Titus, and he could now with great joy declare what confidence he still had in them as to all things, that he did not doubt of their good behaviour for the time to come. Note, It is a great comfort and joy to a faithful minister to have to do with a people whom he can confide in, and who he has reason to hope will comply with every thing he proposes to them that is for the glory of God, the credit of the gospel, and their advantage.

Cross-references: 2Cor 7:12 · 2Cor 7:13 · 2Cor 7:15 · 2Cor 7:14

Greek interlinear

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4698

σπλάγχνονsplánchnon/splangkh'-non/

bowels, inward affection, + tender mercy

Derivation: probably strengthened from σπλήν (the "spleen");

an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy

KJV: bowels, inward affection, + tender mercy.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G4056

περισσοτέρωςperissotérōs/per-is-sot-er'-oce/

more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather

Derivation: adverb from G4055;

more superabundantly

KJV: more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.

See also: G4055.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G363

ἀναμιμνήσκωanamimnḗskō/an-am-im-nace'-ko/

call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance)

Derivation: from G303 and G3403;

to remind; (reflexively) to recollect

KJV: call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).

See also: G303, G3403.

G3956

πᾶςpâs/pas/

all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever

Derivation: including all the forms of declension; apparently a primary word;

all, any, every, the whole

KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G5218

ὑπακοήhypakoḗ/hoop-ak-o-ay'/

obedience, (make) obedient, obey(-ing)

Derivation: from G5219;

attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission

KJV: obedience, (make) obedient, obey(-ing).

See also: G5219.

G5613

ὡςhōs/hoce/

about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed

Derivation: probably adverb of comparative from G3739;

which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

See also: G3739.

G3326

μετάmetá/met-ah'/

after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out)

Derivation: a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862)

KJV: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.

See also: G4314, G575, G1537, G1519, G1722, G4862.

G5401

φόβοςphóbos/fob'-os/

be afraid, + exceedingly, fear, terror

Derivation: from a primary φέβομαι (to be put in fear);

alarm or fright

KJV: be afraid, + exceedingly, fear, terror.

G5156

τρόμοςtrómos/trom'-os/

+ tremble(-ing)

Derivation: from G5141;

a "trembling", i.e. quaking with fear

KJV: + tremble(-ing).

See also: G5141.

G1209

δέχομαιdéchomai/dekh'-om-ahee/

accept, receive, take

Derivation: middle voice of a primary verb;

to receive (in various applications, literally or figuratively)

KJV: accept, receive, take.

Compare G2983.

See also: G2983.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49