2 Corinthians 3:14
WEB
But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.
BSB
But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed.
KJV
But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
Matthew Henry
Greek interlinear
G235
and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Derivation: neuter plural of G243;
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
See also: G243.
G4456
blind, harden
Derivation: apparently from πῶρος (a kind of stone);
to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous)
KJV: blind, harden.
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G3540
device, mind, thought
Derivation: from G3539;
a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself
KJV: device, mind, thought.
See also: G3539.
G846
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare G848.
See also: G109, G1438, G848.
G891
as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while
or ἄχρις ;
Derivation: akin to G206 (through the idea of a terminus);
(of time) until or (of place) up to
KJV: as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
Compare G3360.
See also: G206, G3360.
G1063
and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Derivation: a primary particle;
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
G4594
this (to-)day
Derivation: neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 (t changed to s) and G2250;
on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto)
KJV: this (to-)day.
See also: G3588, G2250.
G2250
age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years
Derivation: feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle;
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
See also: G5610, G1476.
G1909
about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Derivation: a primary preposition;
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.
In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
G320
reading
Derivation: from G314;
(the act of) reading
KJV: reading.
See also: G314.
G3820
old
Derivation: from G3819;
antique, i.e. not recent, worn out
KJV: old.
See also: G3819.
G1242
covenant, testament
Derivation: from G1303;
properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will)
KJV: covenant, testament.
See also: G1303.
G3306
abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Derivation: a primary verb;
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
KJV: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
G3361
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether
KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.
See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.
G343
open, (un-)taken away
Derivation: from G303 (in the sense of reversal) and G2572;
to unveil
KJV: open, (un-)taken away.
See also: G303, G2572.
G3754
as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Derivation: neuter of G3748 as conjunction;
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
See also: G3748.
G1722
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See also: G1519, G1537.
G5547
Christ
Derivation: from G5548;
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV: Christ.
See also: G5548.
G2673
abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void
Derivation: from G2596 and G691;
to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively
KJV: abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
See also: G2596, G691.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 12–18
2 Corinthians 3:12–18
In these verses the apostle draws two inferences from what he had said about the Old and New Testament: -
I. Concerning the duty of the ministers of the gospel to use great plainness or clearness of speech. They ought not, like Moses, to put a veil upon their faces, or obscure and darken those things which they should make plain. The gospel is a more clear dispensation than the law; the things of God are revealed in the New Testament, not in types and shadows, and ministers are much to blame if they do not set spiritual things, and gospel-truth and grace, in the clearest light that is possible. Though the Israelites could not look stedfastly to the end of what was commanded, but is now abolished, yet we may. We may see the meaning of those types and shadows by the accomplishment, seeing the veil is done away in, Christ and he is come, who was the end of the law for righteousness to all those who believe, and whom Moses and all the prophets pointed to, and wrote of.
II. Concerning the privilege and advantage of those who enjoy the gospel, above those who lived under the law. For, 1. Those who lived under the legal dispensation had their minds blinded (Co2 3:14), and there was a veil upon their hearts, Co2 3:15. Thus it was formerly, and so it was especially as to those who remained in Judaism after the coming of the Messiah and the publication of his gospel. Nevertheless, the apostle tells us, there is a time coming when this veil also shall be taken away, and when it (the body of that people) shall turn to the Lord, Co2 3:16. Or, when any particular person is converted to God, then the veil of ignorance is taken away; the blindness of the mind, and the hardness of the heart, are cured. 2. The condition of those who enjoy and believe the gospel is much more happy. For, (1.) They have liberty: Where the Spirit of the Lord is, and where he worketh, as he does under the gospel-dispensation, there is liberty (Co2 3:17), freedom from the yoke of the ceremonial law, and from the servitude of corruption; liberty of access to God, and freedom of speech in prayer. The heart is set at liberty, and enlarged, to run the ways of God's commandments. (2.) They have light; for with open face we behold the glory of the Lord, Co2 3:18. The Israelites saw the glory of God in a cloud, which was dark and dreadful; but Christians see the glory of the Lord as in a glass, more clearly and comfortably. It was the peculiar privilege of Moses for God to converse with him face to face, in a friendly manner; but now all true Christians see him more clearly with open face. He showeth them his glory. (3.) This light and liberty are transforming; we are changed into the same image, from glory to glory (Co2 3:18), from one degree of glorious grace unto another, till grace here be consummated in glory for ever. How much therefore should Christians prize and improve these privileges! We should not rest contented without an experimental knowledge of the transforming power of the gospel, by the operation of the Spirit, bringing us into a conformity to the temper and tendency of the glorious gospel of our Lord and Saviour Jesus Christ.
Cross-references: 2Cor 3:14 · 2Cor 3:15 · 2Cor 3:16 · 2Cor 3:17 · 2Cor 3:18