2CO 1

2 Corinthians 1:11

WEB

you also helping together on our behalf by your supplication; that, for the gift given to us by means of many, thanks may be given by many persons on your behalf.

BSB

as you help us by your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the favor shown us in answer to their prayers.

KJV

Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.

Matthew Henry

Verses 7–11

2 Corinthians 1:7–11

In these verses the apostle speaks for the encouragement and edification of the Corinthians; and tells them (Co2 1:7) of his persuasion or stedfast hope that they should receive benefit by the troubles he and his companions in labour and travel had met with, that their faith should not be weakened, but their consolations increased. In order to this he tells them, 1. What their sufferings had been (Co2 1:8): We would not have you ignorant of our trouble. It was convenient for the churches to know what were the sufferings of their ministers. It is not certain what particular troubles in Asia are here referred to; whether the tumult raised by Demetrius at Ephesus, mentioned Acts 19, or the fight with beasts at Ephesus, mentioned in the former epistle (Co1 15:32), or some other trouble; for the apostle was in deaths often. This however is evident, that they were great tribulations. They were pushed out of measure, to a very extraordinary degree, above the common strength of men, or of ordinary Christians, to bear up under them, insomuch that they despaired even of life (Co2 1:8), and thought they should have been killed, or have fainted away and expired. 2. What they did in their distress: They trusted in God. And they were brought to this extremity in order that they should not trust in themselves but in God, Co2 1:9. Note, God often brings his people into great straits, that they may apprehend their own insufficiency to help themselves, and may be induced to place their trust and hope in his all-sufficiency. Our extremity is God's opportunity. In the mount will the Lord be seen; and we may safely trust in God, who raiseth the dead, Co2 1:9. God's raising the dead is a proof of his almighty power. He that can do this can do any thing, can do all things, and is worthy to be trusted in at all times. Abraham's faith fastened upon this instance of the divine power: He believed God who quickeneth the dead, Rom 4:17. If we should be brought so low as to despair even of life, yet we may then trust in God, who can bring back not only from the gates, but from the jaws, of death. 3. What the deliverance was that they had obtained; and this was seasonable and continued. Their hope and trust were not in vain, nor shall any who trust in him be ashamed. God had delivered them, and did still deliver them, Co2 1:10. Having obtained help of God, they continued to that day, Act 26:22. 4. What use they made of this deliverance: We trust that he will yet deliver us (Co2 1:10), that God will deliver to the end, and preserve to his heavenly kingdom. Note, Past experiences are great encouragements to faith and hope, and they lay great obligations to trust in God for time to come. We reproach our experiences if we distrust God in future straits, who hath delivered as in former troubles. David, even when a young man, and when he had but a small stock of experiences, argued after the manner of the apostle here, Sa1 17:37. 5. What was desired of the Corinthians upon this account: That they would help together by prayer for them (Co2 1:11), by social prayer, agreeing and joining together in prayer on their behalf. Note, our trusting in God must not supersede the use of any proper and appointed means; and prayer is one of those means. We should pray for ourselves and for one another. The apostle had himself a great interest in the throne of grace, yet he desires the help of others' prayers. If we thus help one another by our prayers, we may hope for an occasion of giving thanks by many for answer of prayer. And it is our duty not only to help one another with prayer, but in praise and thanksgiving, and thereby to make suitable returns for benefits received.

Cross-references: 2Cor 1:7 · 2Cor 1:8 · 1Cor 15:32 · 2Cor 1:9 · Rom 4:17 · 2Cor 1:10 · Acts 26:22 · 1Sam 17:37 · 2Cor 1:11

Greek interlinear

G4943

συνυπουργέωsynypourgéō/soon-oop-oorg-eh'-o/

help together

Derivation: from G4862 and a derivative of a compound of G5259 and the base of G2041;

to be a co-auxiliary, i.e. assist

KJV: help together.

See also: G4862, G5259, G2041.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G5228

ὑπέρhypér/hoop-er'/

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very

Derivation: a primary preposition;

"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than

KJV: (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very.

In the comparative, it retains many of the above applications.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1162

δέησιςdéēsis/deh'-ay-sis/

prayer, request, supplication

Derivation: from G1189;

a petition

KJV: prayer, request, supplication.

See also: G1189.

G2443

ἵναhína/hin'-ah/

albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to

Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;

compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)

KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.

Compare G3363.

See also: G1438, G3588, G3363.

G1537

ἐκek/ek/

after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)

or ἐξ

Derivation: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause;

literal or figurative; direct or remote)

KJV: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out).

Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G4183

πολύςpolýs/pol-oos'/

abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly

Derivation: including the forms from the alternate πολλός;

(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

KJV: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.

Compare G4118, G4119.

See also: G4118, G4119.

G4383

πρόσωπονprósōpon/pros'-o-pon/

(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence

Derivation: from G4314 and ὤψ (the visage, from G3700);

the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person

KJV: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.

See also: G4314, G3700.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G5486

χάρισμαchárisma/khar'-is-mah/

(free) gift

Derivation: from G5483;

a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty

KJV: (free) gift.

See also: G5483.

G1223

διάdiá/dee-ah'/

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in)

Derivation: a primary preposition denoting the channel of an act;

through (in very wide applications, local, causal, or occasional)

KJV: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in).

In composition it retains the same general importance.

G2168

εὐχαριστέωeucharistéō/yoo-khar-is-teh'-o/

(give) thank(-ful, -s)

Derivation: from G2170;

to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal

KJV: (give) thank(-ful, -s).

See also: G2170.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49