2CH 7

2 Chronicles 7:8

WEB

So Solomon held the feast at that time for seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath to the brook of Egypt.

BSB

So at that time Solomon and all Israel with him—a very great assembly of people from Lebo-hamath to the Brook of Egypt—kept the feast for seven days.

KJV

¶ Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt.

Matthew Henry

Verses 1–11

2 Chronicles 7:1–11

Here is, I. The gracious answer which God immediately made to Solomon's prayer: The fire came down from heaven and consumed the sacrifice, Ch2 7:1. In this way God testified his acceptance of Moses (Lev 9:24), of Gideon (Jdg 6:21), of David (Ch1 21:26), of Elijah (Kg1 18:38); and, in general, to accept the burnt-sacrifice is, in the Hebrew phrase, to turn it to ashes, Psa 20:3. The fire came down here, not upon the killing of the sacrifices, but the praying of the prayer.

1. This fire intimated that God was, (1.) Glorious in himself; for our God is a consuming fire, terrible even in his holy places. This fire, breaking forth (as it is probable) out of the thick darkness, made it the more terrible, as on Mount Sinai, Exo 24:16, Exo 24:17. The sinners in Sion had reason to be afraid at that sight, and to say, Who among us shall dwell near this devouring fire? Isa 33:14. And yet, (2.) Gracious to Israel; for this fire, which might justly have consumed them, fastened upon the sacrifice which was offered in their stead, and consumed that, by which God signified to them that he accepted their offerings and that his anger was turned away from them.

2. Let us apply this, (1.) To the suffering of Christ. When it pleased the Lord to bruise him, and put him to grief, in that he showed his good-will to men, having laid on him the iniquity of us all. His death was our life, and he was made sin and a curse that we might inherit righteousness and a blessing. That sacrifice was consumed that we might escape. Here am I, let these go their way. (2.) To the sanctification of the Spirit, who descends like fire, burning up our lusts and corruptions, those beasts that must be sacrificed or we are undone, and kindling in our souls a holy fire of pious and devout affections, always to be kept burning on the altar of the heart. The surest evidence of God's acceptance of our prayers is the descent of the holy fire upon us. Did not our hearts burn within us? Luk 24:32. As a further evidence that God accepted Solomon's prayer, still the glory of the Lord filled the house. The heart that is thus filled with a holy awe and reverence of the divine glory, the heart to which God manifests himself in his greatness, and (which is no less his glory) in his goodness, is thereby owned as a living temple.

II. The grateful return made to God for this gracious token of his favour.

1. The people worshipped and praised God, Ch2 7:3. When they saw the fire of God come down from heaven thus they did not run away affrighted, but kept their ground in the courts of the Lord, and took occasion from it, (1.) With reverence to adore the glory of God: They bowed their faces to the ground and worshipped, thus expressing their awful dread of the divine majesty, their cheerful submission to the divine authority, and the sense they had of their unworthiness to come into God's presence and their inability to stand before the power of his wrath. (2.) With thankfulness to acknowledge the goodness of God; even when the fire of the Lord came down they praised him, saying, He is good, for his mercy endureth for ever. This is a song never out of season, and for which our hearts and tongues should be never out of tune. However it be, yet God is good. When he manifests himself as a consuming fire to sinners, his people can rejoice in him as their light. Nay, they had reason to say that in this God was good. "It is of the Lord's mercies that we are not consumed, but the sacrifice in our stead, for which we are bound to be very thankful."

2. The king and all the people offered sacrifices in abundance, Ch2 7:4, Ch2 7:5. With these they feasted this holy fire, and bade it welcome to the altar. They had offered sacrifices before, but now they increased them. Note, The tokens of God's favour to us should enlarge our hearts in his service, and make us to abound therein more and more. The king's example stirred up the people. Good work is then likely to go on when the leaders of a people lead in it. The sacrifices were so numerous that the altar could not contain them all; but, rather than any of them should be turned back (though we may suppose the blood of them all was sprinkled upon the altar), the flesh of the burnt-offerings and the fat of the peace-offerings were burnt in the midst of the court (Ch2 7:7), which Solomon either hallowed for that service or hallowed by it. In case of necessity the pavement might be an altar.

3. The priests did their part; they waited on their offices, and the singers and musicians on theirs (Ch2 7:6), with the instruments that David made, and the hymn that David had put into their hand, as some think it may be read (meaning that Ch1 16:7), or, as we read it, when David praised by their ministry. He employed, directed, and encouraged them in this work of praising God; and therefore their performances were accepted as his act, and he is said to praise by their ministry.

4. The whole congregation expressed the greatest joy and satisfaction imaginable. They kept the feast of the dedication of the altar seven days, from the second to the ninth; the tenth day was the day of atonement, when they were to afflict their souls for sin, and that was not unseasonable in the midst of their rejoicings; on the fifteenth day began the feast of tabernacles, which continued to the twenty-second, and they did not separate till the twenty-third. We must never grudge the time that we spend in the worship of God and communion with him, nor think it long, or grow weary of it.

5. Solomon went on in his work, and prosperously effected all he designed for the adorning both of God's house and his own, Ch2 7:11. Those that begin with the service of God are likely to go on successfully in their own affairs. It was Solomon's praise that what he undertook he went through with, and it was by the grace of God that he prospered in it.

Cross-references: 2Chr 7:1 · Lev 9:24 · Judg 6:21 · 1Chr 21:26 · 1Kgs 18:38 · Ps 20:3 · Exod 24:16 · Exod 24:17 · Isa 33:14 · Luke 24:32 · 2Chr 7:3 · 2Chr 7:4 · 2Chr 7:5 · 2Chr 7:7 · 2Chr 7:6 · 1Chr 16:7 · 2Chr 7:11

Hebrew interlinear

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H8010

שְׁלֹמֹהShᵉlômôh/shel-o-mo'/

n-pr-m — Shelomah

Derivation: from 7965; peaceful;

Shelomah, David's successor

KJV: Solomon.

שְׁלֹמֹה

n.pr.m — Solomon

שְׁלֹמֹה 293 n.pr.m. Solomon

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H2282

חַגchag/khag/

n-m — festival, victim

Derivation: or חָג; from 2287;

a festival, or a victim therefor

KJV: (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.

חַג

n.m — festival-gathering

חַג n.m. festival-gathering, feast, pilgrim-feast

1. feast

2. festival sacrifice

H6256

עֵתʻêth/ayth/

n-f — time, now, when

Derivation: from 5703;

time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.

KJV: after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.

עֵת

n.f — time

עֵת 297 n.f. time

1. time of an event

2.

a. = usual time

b. proper, suitable time

c. appointed time

d. as uncertain

3. = experience, fortunes

4. occurrence, occasion

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H7651

שֶׁבַעshebaʻ/sheh'-bah/

n — seven, full, seven times, week, indefinite

Derivation: or (masculine) (שִׁבְעָה); from 7650; a primitive cardinal number;

seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number

KJV: ( by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.

שֶׁ֫בַע

n.m — seven

שֶׁ֫בַע, שִׁבְעָה 394 n.m. et f. seven

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H6951

קָהָלqâhâl/kaw-hawl'/

n-m — assemblage

Derivation: from 6950;

assemblage (usually concretely)

KJV: assembly, company, congregation, multitude.

קָהָל

n.m — assembly

קָהָל 123 n.m. assembly, convocation, congregation

H1419

גָּדוֹלgâdôwl/gaw-dole'/

a n-pr-m — great, older, insolent

Derivation: or גָּדֹל; (shortened) from 1431;

great (in any sense); hence, older; also insolent

KJV: aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very.

גָּדוֹל

adj — great

גָּדוֹל 622 adj. great

1. in magnitude and extent

2. in number

3. in intensity

4. in sound, loud

5. in age

6. in importance

7. in phrases

8. cstr.

9. as subst. concr. do great things

10. † as subst. neut. greatness of arm

הַגְּדוֹלִים

n.pr.m — aloud

הַגְּדוֹלִים n.pr.m. father of Zabdiel Ne 11:14 (RV & so most; but 𝔊 RVm al. the great).

H3966

מְאֹדmᵉʼôd/meh-ode'/

a — vehemence, vehemently, wholly, speedily

Derivation: from the same as 181;

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)

KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), × louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ( much, sore), well.

מְאֹד

n.m — muchness

מְאֹד n.m. muchness, force, abundance, exceedingly

1. force, might

2. in diff. idioms (298 t.) to express the idea of exceedingly, greatly, very (whether of magnitude or degree)

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H2574

חֲמָתChămâth/kham-awth'/

n-pr-loc n-pr-m — Chamath

Derivation: from the same as 2346; walled;

Chamath, a place in Syria

KJV: Hamath, Hemath.

חֲמָת

n.pr.loc — Hamath

חֲמָת, חֲמַת n.pr.loc. (√ dub.; fortress). It is called great Hamath by Am 6:2 (חֲמַת רַבָּה)

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H5158

נַחַלnachal/nakh'-al/

n-m — stream, torrent, valley, shaft

Derivation: or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from 5157 in its original sense;

a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)

KJV: brook, flood, river, stream, valley.

נַ֫חַל

n.m — torrent

נַ֫חַל n.m. torrent, torrent-valley, wady

נַ֫חַל

n.[m.] — palm-tree

[נַ֫חַל] n.[m.] perh. palm-tree;—only pl. abs., Nu 24:6

H4714

מִצְרַיִםMitsrayim/mits-rah'-yim/

n-pr — Mitsrajim

Derivation: dual of 4693;

Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt

KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.

מִצְרַ֫יִם

n.pr.terr — Egypt

מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians

1.

a. of land, Egypt

b. combinations

2. of people:

a. in table of nations, personif. as second son of Ham

b. = Egypt (as a people), Egyptians

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49