1TI 1

1 Timothy 1:20

WEB

of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan that they might be taught not to blaspheme.

BSB

Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

KJV

Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.

Matthew Henry

Verses 18–20

1 Timothy 1:18–20

Here is the charge he gives to Timothy to proceed in his work with resolution, Ti1 1:18. Observe here, The gospel is a charge committed to the ministers of it; it is committed to their trust, to see that it be duly applied according to the intent and meaning of it, and the design of its great Author. It seems, there had been prophecies before concerning Timothy, that he should be taken into the ministry, and should prove eminent in the work of the ministry; this encouraged Paul to commit this charge to him. Observe, 1. The ministry is a warfare, it is a good warfare against sin and Satan: and under the banner of the Lord Jesus, who is the Captain of our salvation (Heb 2:10), and in his cause, and against his enemies, ministers are in a particular manner engaged. 2. Ministers must war this good warfare, must execute their office diligently and courageously, notwithstanding oppositions and discouragements. 3. The prophecies which went before concerning Timothy are here mentioned as a motive to stir him up to a vigorous and conscientious discharge of his duty; so the good hopes that others have entertained concerning us should excite us to our duty: That thou by them mightest war a good warfare. 4. We must hold both faith and a good conscience: Holding faith and a good conscience, Ti1 1:19. Those that put away a good conscience will soon make shipwreck of faith. Let us live up to the directions of a renewed enlightened conscience, and keep conscience void of offence (Act 24:16), a conscience not debauched by any vice or sin, and this will be a means of preserving us sound in the faith; we must look to the one as well a the other, for the mystery of the faith must be held in a pure conscience, Ti1 3:9. As for those who had made shipwreck of the faith, he specifies two, Hymeneus and Alexander, who had made a profession of the Christian religion, but had quitted that profession; and Paul had delivered them to Satan, had declared them to belong to the kingdom of Satan, and, as some think, had, by an extraordinary power, delivered them to be terrified or tormented by Satan, that they might learn not to blaspheme not to contradict or revile the doctrine of Christ and the good ways of the Lord. Observe, The primary design of the highest censure in the primitive church was to prevent further sin and to reclaim the sinner. In this case it was for the destruction of the flesh, that the spirit might be saved in the day of the Lord Jesus, Co1 5:5. Observe, (1.) Those who love the service and work of Satan are justly delivered over to the power of Satan: Whom I have delivered over to Satan. (2.) God can, if he please, work by contraries: Hymeneus and Alexander are delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme, when one would rather think they would learn of Satan to blaspheme the more. (3.) Those who have put away a good conscience, and made shipwreck of faith, will not stick at any thing, blasphemy not excepted. (4.) Therefore let us hold faith and a good conscience, if we would keep clear of blasphemy; for, if we once let go our hold of these, we do not know where we shall stop.

Cross-references: 1Tim 1:18 · Heb 2:10 · 1Tim 1:19 · Acts 24:16 · 1Tim 3:9 · 1Cor 5:5

Greek interlinear

G3739

ὅςhós/hos/

one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc

, including feminine , and neuter

Derivation: probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588);

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.

See also G3757.

See also: G3588, G3757.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G5211

ὙμεναῖοςHymenaîos/hoo-men-ah'-yos/

Hymenæus

Derivation: from Ὑμήν (the god of weddings);

"hymenæal"; Hymenæus, an opponent of Christianity

KJV: Hymenæus.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G223

ἈλέξανδροςAléxandros/al-ex'-an-dros/

Alexander

Derivation: from the same as (the first part of) G220 and G435;

man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man

KJV: Alexander.

See also: G220, G435.

G3860

παραδίδωμιparadídōmi/par-ad-id'-o-mee/

betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend

Derivation: from G3844 and G1325;

to surrender, i.e yield up, intrust, transmit

KJV: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.

See also: G3844, G1325.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4567

ΣατανᾶςSatanâs/sat-an-as'/

Satan

Derivation: of Chaldee origin corresponding to H4566 (with the definite affix);

the accuser, i.e. the devil

KJV: Satan.

See also: H4566.

G2443

ἵναhína/hin'-ah/

albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to

Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;

compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)

KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.

Compare G3363.

See also: G1438, G3588, G3363.

G3811

παιδεύωpaideúō/pahee-dyoo'-o/

chasten(-ise), instruct, learn, teach

Derivation: from G3816;

to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment)

KJV: chasten(-ise), instruct, learn, teach.

See also: G3816.

G3361

μήmḗ/may/

any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without

Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether

KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.

Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

G987

βλασφημέωblasphēméō/blas-fay-meh'-o/

(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil

Derivation: from G989;

to vilify; specially, to speak impiously

KJV: (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.

See also: G989.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49