1SA 18

1 Samuel 18:17

WEB

Saul said to David, “Behold, my elder daughter Merab. I will give her to you as wife. Only be valiant for me, and fight Yahweh’s battles.” For Saul said, “Don’t let my hand be on him, but let the hand of the Philistines be on him.”

BSB

Then Saul said to David, “Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage. Only be valiant for me and fight the LORD’s battles.” But Saul was thinking, “I need not raise my hand against him; let the hand of the Philistines be against him.”

KJV

¶ And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD’s battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him.

Matthew Henry

Verses 12–30

1 Samuel 18:12–30

Saul had now, in effect, proclaimed war with David. He began in open hostility when he threw the javelin at him. Now we are here told how his enmity proceeded, and how David received the attacks of it.

I. See how Saul expressed his malice against David. 1. He was afraid of him, Sa1 18:12. Perhaps he pretended to be afraid that David would do himself mischief, to force his way to the crown. Those that design ill against others are commonly willing to have it thought that others design ill against them. But David's withdrawal (Sa1 18:11) was a plain evidence that he was far from such a thought. However, he really stood in awe of him, as Herod feared John, Mar 6:20. Saul was sensible that he had lost the favourable presence of God himself, and that David had it, and for this reason he feared him. Note, Those are truly great and to be reverenced that have God with them. The more wisely David behaved himself the more Saul feared him, Sa1 18:15, and again Sa1 18:29. Men think the way to be feared is to hector and threaten, which makes them feared by fools only, but despised by the wise and good; whereas the way to be both feared and loved, feared by those to whom we would wish to be a terror and loved by those to whom we would wish to be a delight, is to behave ourselves wisely. Wisdom makes the face to shine and commands respect. 2. He removed him from court, and gave him a regiment in the country, Sa1 18:13. He made him captain over 1000, that he might be from under his eye, because he hated the sight of him; and that he might not secure the interest of the courtiers. Yet herein he did impolitely; for it gave David an opportunity of ingratiating himself with the people, who therefore loved him (Sa1 18:16) because he went out and came in before them, that is, he presided in the business of his country, civil as well as military, and have universal satisfaction. 3. He stirred him up to take all occasions of quarrelling with the Philistines and engaging them (Sa1 18:17), insinuating to him that hereby he would do good service to his prince (be thou valiant for me), and good service to his God (fight the Lord's battles), and a kindness to himself too, for hereby he would qualify himself for the honour he designed him, which was to marry his eldest daughter to him. This he had merited by killing Goliath, for it was promised by proclamation to him that should do that exploit (Sa1 17:25); but David was so modest as not to demand it, and now, when Saul proposed it, it was with design of mischief to him, to make him venture upon hazardous attempts, saying in his heart, Let the hand of the Philistines be upon him, hoping that he would some time or other be the death of him; yet how could he expect this when he saw that God was with him? 4. He did what he could to provoke him to discontent and mutiny, by breaking his promise with him, and giving his daughter to another when the time came that she should have been given to him, Sa1 18:19. This was as great an affront as he could possibly put upon him, and touched him both in his honour and in his love. He therefore thought David's resentment of it would break out in some indecency or other, in word or deed, which might give him an advantage against him to take him off by the course of law. Thus evil men seek mischief. 5. When he was disappointed in his, he proffered him his other daughter (who it seems had a secret kindness for David, Sa1 18:20), but with this design, that she might be a snare to him, Sa1 18:21. (1.) Perhaps he hoped that she would, even after her marriage to David, take part with her father against her husband, and give him an opportunity of doing David an unkindness. However, (2.) The conditions of the marriage, he hoped, would be his destruction; for (so zealous will Saul seem against the Philistines) the conditions of the marriage must be that he killed 100 Philistines, and, as proofs that those he had slain were uncircumcised, he must bring in their foreskins cut off; this would be a just reproach upon the Philistines, who hated circumcision as it was an ordinance of God; and perhaps David, in doing this, would the more exasperate them against him, and make them seek to be revenged on him, which was the thing that Saul desired and designed, much more than to be avenged on the Philistines: For Saul thought to make David fall by the Philistines, Sa1 18:25. See here, [1.] What cheats bad men put upon themselves. Saul's conscience would not suffer him, except when the evil spirit was actually upon him, to aim at David's life himself, for even he could not but conceive a horror at the thought of murdering such an innocent and excellent person; but he thought that to expose him designedly to the Philistines had nothing bad in it (Let not my hand be upon him, but the hand of the Philistines), whereas that malicious design against him was as truly murder before God as if he had slain him with his own hands. [2.] What cheats they put upon the world. Saul pretended extraordinary kindness for David even when he aimed at his ruin, and was actually plotting it: Thou shalt be my son-in-law, says he (Sa1 18:21), notwithstanding he hated him implacably. Perhaps David refers to this when (Psa 55:21) he speaks of his enemy as one whose words were smoother than butter, but war was in his heart. It is probable that Saul's employing his servants to persuade David to enter into a treaty of a match with his daughter Michal (Sa1 18:22) arose from an apprehension that either his having cheated him about his elder daughter (Sa1 18:19) or the hardness of the terms he intended now to propose would make him decline it.

II. See how David conducted himself when the tide of Saul's displeasure ran thus high against him.

1. He behaved himself wisely in all his ways. He perceived Saul's jealousy of him, which made him very cautious and circumspect in every thing he said and did, and careful to give no offence. He did not complain of hard measure more make himself the head of a party, but managed all the affairs he was entrusted with as one that made it his business to do real service to his king and country, looking upon that to be the end of his preferment. And then the Lord was with him to give him success in all his undertakings. Though he procured Saul's ill-will by it, yet he obtained God's favour. Compare this with Psa 101:2, where it is David's promise, I will behave myself wisely; and that promise he here performed; and it is his prayer, O, when wilt thou come unto me? And that prayer God here answered: The Lord was with him. However blind fortune may seem to favour fools, God will own and bless those that behave themselves wisely.

2. When it was proposed to him to be son-in-law to the king he once and again received the proposal with all possible modesty and humility. When Saul proposed his elder daughter to him (Sa1 18:18) he said, Who am I, and what is my life? When the courtier proposed the younger, he took no notice of the affront Saul had put upon him in disposing of the elder from him, but continued in the same mind (Sa1 18:23): Seemeth it a light thing to you to be a king's son-in-law, seeing that I am a poor man and lightly esteemed? He knew Michal loved him, and yet did not offer to improve his interest in her affections for the gaining of her without her father's consent, but waited till it was proposed to him. And then see, (1.) How highly he speaks of the honour offered him: To be son-in-law to the king. Though his king was but an upstart, in his original as mean as himself, in his management no better than he should be, yet, being a crowned head, he speaks of him and the royal family with all due respect. Note, Religion is so far from teaching us to be rude and unmannerly that it does not allow us to be so. We must render honour to whom honour is due. (2.) How humbly he speaks of himself: Who am I? This did not proceed from a mean, abject, sneaking spirit, for when there was occasion he made it appear that he had as high a sense of honour as most men; nor was it from his jealousy of Saul (though he had reason enough to fear a snake under the green grass), but from him true and deep humility: Who am I, a poor man, and lightly esteemed? David had as much reason as any man to value himself. He was of an ancient and honourable family of Judah, a comely person, a great statesman and soldier; his achievements were great, for he had won Goliath's head and Michal's heart. He knew himself destined by the divine counsels to the throne of Israel, and yet, Whom am I, and what is my life? Note, It well becomes us, however God has advanced us, always to have low thoughts of ourselves. He that humbleth himself shall be exalted. And, if David thus magnified the honour of being son-in-law to the king, how should we magnify the honour of being sons (not in law, but in gospel) to the King of kings! Behold what manner of love the Father has bestowed upon us! Who are we that we should be thus dignified?

3. When the slaying of 100 Philistines was made the condition of David's marrying Saul's daughter he readily closed with it (Sa1 18:26): It pleased David well to be the king's son-in-law upon those terms; and, before the time given him for the action had expired, he doubled the demand, and slew 200, Sa1 18:27. He would not seem to suspect that Saul designed his hurt by it (though he had reason enough), but would rather act as if Saul had meant to consult his honour, and therefore cheerfully undertook it, as became a brave soldier and a true lover, though we may suppose it uneasy to Michal. David hereby discovered likewise, (1.) A great confidence in the divine protection. He knew God was with him, and therefore, whatever Saul hoped, David did not fear falling by the Philistines, though he must needs expose himself much by such an undertaking as this. (2.) A great zeal for the good of his country, which he would not decline any occasion of doing service to, though with the hazard of his life. (3.) A right notion of honour, which consists not so much in being preferred as in deserving to be so. David was then pleased with the thoughts of being the king's son-in-law when he found the honour set at this high price, being more solicitous how to merit it than how to obtain it; nor could he wear it with satisfaction till he had won it.

4. Even after he was married he continued his good services to Israel. When the princes of the Philistines began to move towards another war David was ready to oppose them, and behaved himself more wisely than all the servants of Saul, Sa1 18:30. The law dispensed with men from going to war the first year after they were married (Deu 24:5), but David loved his country too well to make use of that dispensation. Many that have shown themselves forward to serve the public when they have been in pursuit of preferment have declined it when they have gained their point; but David acted from more generous principles.

III. Observe how God brought good to David out of Saul's project against him. 1. Saul gave him his daughter to be a snare to him, but in this respect that marriage was a kindness to him, that his being Saul's son-in-law made his succeeding him much the less invidious, especially when so many of his sons were slain with him, Sa1 31:2. 2. Saul thought, by putting him upon dangerous services, to have him taken off, but that very thing confirmed his interest in the people; for the more he did against the Philistines the better they loved him, so that his name was much set by (Sa1 18:30), which would make his coming to the crown the more easy. Thus God makes even the wrath of man to praise him and serves his designs of kindness to his own people by it.

Cross-references: 1Sam 18:12 · 1Sam 18:11 · Mark 6:20 · 1Sam 18:15 · 1Sam 18:29 · 1Sam 18:13 · 1Sam 18:16 · 1Sam 18:17 · 1Sam 17:25 · 1Sam 18:19 · 1Sam 18:20 · 1Sam 18:21 · 1Sam 18:25 · Ps 55:21 · 1Sam 18:22 · Ps 101:2 · 1Sam 18:18 · 1Sam 18:23 · 1Sam 18:26 · 1Sam 18:27 · 1Sam 18:30 · Deut 24:5 · 1Sam 31:2

Hebrew interlinear

לְךָ֣lekhaprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing
לִּ֣יliprep + suffix · pronominal · 1st · common · sing
בּ֔וֹboprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing
ב֖וֹvoprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H7586

שָׁאוּלShâʼûwl/shaw-ool'/

n-pr-m — Shaul

Derivation: passive participle of 7592; asked;

Shaul, the name of an Edomite and two Israelites

KJV: Saul, Shaul.

שָׁאוּל

n.pr.m — Saul

שָׁאוּל n.pr.m. (= asked)

1. 397 1st king of Isr.

2. a king of Edom

3. a son of Simeon

4. a Levite

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H2009

הִנֵּהhinnêh/hin-nay'/

dp — lo!

Derivation: prolongation for 2005;

lo!

KJV: behold, lo, see.

הִנֵּה

demonstr.part — lo!

הִנֵּה, once הִנֶּה־ Gn 19:2, demonstr.part. lo!, behold!

H1323

בַּתbath/bath/

n-f — daughter

Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);

a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)

KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.

בַּת

n.f — daughter

בַּת 587 n.f. daughter

1. daughter, female child

2. young women, women

3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants

4. pl. = villages, after name of city

5. in phrases denoting character, quality, etc.

6. ostrich

7. fig.

8. of vine = branch

9. as n. relat.

H1419

גָּדוֹלgâdôwl/gaw-dole'/

a n-pr-m — great, older, insolent

Derivation: or גָּדֹל; (shortened) from 1431;

great (in any sense); hence, older; also insolent

KJV: aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very.

גָּדוֹל

adj — great

גָּדוֹל 622 adj. great

1. in magnitude and extent

2. in number

3. in intensity

4. in sound, loud

5. in age

6. in importance

7. in phrases

8. cstr.

9. as subst. concr. do great things

10. † as subst. neut. greatness of arm

הַגְּדוֹלִים

n.pr.m — aloud

הַגְּדוֹלִים n.pr.m. father of Zabdiel Ne 11:14 (RV & so most; but 𝔊 RVm al. the great).

H4764

מֵרָבMêrâb/may-rawb'/

n-pr-f — Merab

Derivation: from 7231; increase;

Merab, a daughter of Saul

KJV: Merab.

מֵרָב

n.pr.f — Merab

מֵרָב n.pr.f. elder daughter of Saul, promised to David, but given to Adriel

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H802

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-f — woman

Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)

a woman

KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.

אִשָּׁה

n.f — woman

אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female

1. woman

2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)

3. Female of animals

4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one

H389

אַךְʼak/ak/

adv — affirmation, surely, only

Derivation: akin to 403;

a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only

KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).

אַךְ

adv — surely

אַךְ 159 adv. 1. surely. 2. with a restrictive force, emphasizing what follows

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H2428

חַיִלchayil/khah'-yil/

n-m — force, army, wealth, virtue, valor, strength

Derivation: from 2342;

probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength

KJV: able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).

חַ֫יִל

n.m — strength

חַ֫יִל 244 n.m. strength, efficiency, wealth, army

1. strength, usu. physical

2. ability, efficiency, often involving moral worth

3. wealth

4. force, army

H3898

לָחַםlâcham/law-kham'/

v — feed on, consume, battle

Derivation: a primitive root;

to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction)

KJV: devour, eat, × ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).

לָחַם

vb — use as food

[לָחַם] vb. use as food, eat

לָחַם

vb — fight

[לָחַם] 171 vb. fight, do battle

Qal fight, do battle

Niph. engage in battle (recipr.), sometimes wage war

H4421

מִלְחָמָהmilchâmâh/mil-khaw-maw'/

n-f — battle, engagement, war, war-fare

Derivation: from 3898 (in the sense of fighting);

a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare)

KJV: battle, fight(-ing), war(-rior).

מִלְחָמָה

n.f — battle

מִלְחָמָה 319 n.f. battle, war

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H408

אַלʼal/al/

adv — not, nothing

Derivation: a negative particle (akin to 3808);

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing

KJV: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

אַל

adv. of negation — not

אַל adv. of negation, denying however, not objectively as a fact, but subjectively as a wish, expressing therefore a deprecation or prohibition

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H6430

פְּלִשְׁתִּיPᵉlishtîy/pel-ish-tee'/

a — Pelishtite

Derivation: patrial from 6429;

a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth

KJV: Philistine.

פְּלִשְׁתִּי

adj.gent — Philistine

פְּלִשְׁתִּי 288 adj.gent. Philistine

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49