1SA 14

1 Samuel 14:50

WEB

The name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The name of the captain of his army was Abner the son of Ner, Saul’s uncle.

BSB

His wife’s name was Ahinoam daughter of Ahimaaz. The name of the commander of his army was Abner, the son of Saul’s uncle Ner.

KJV

And the name of Saul’s wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul’s uncle.

Matthew Henry

Verses 47–52

1 Samuel 14:47–52

Here is a general account of Saul's court and camp. 1. Of his court and family, the names of his sons and daughters (Sa1 14:49), and of his wife and his cousin-german that was general of his army, Sa1 14:50. There is mention of another wife of Saul's (Sa2 21:8), Rizpah, a secondary wife, and of the children he had by her. 2. Of his camp and military actions. (1.) How he levied his army: When he saw any strong valiant man, that was remarkably fit for service, he took him unto him (Sa1 14:52), as Samuel had told them the manner of the king would be (Sa1 8:11); and, if he must have a standing army, it was his prudence to fill it up with the ablest men he could make choice of. (2.) How he employed his army. He guarded his country against the insults of its enemies on every side, and prevented their incursions, Sa1 14:47, Sa1 14:48. It is supposed that he acted only defensively against those that used to invade the borders of Israel; and withersoever he turned himself, as there was occasion, he vexed them, by checking and disappointing them. But the enemies he struggled most with were the Philistines, with whom he had sore war all his days, Sa1 14:52. He had little reason to be proud of his royal dignity, nor had any of his neighbours cause to envy him, for he had little enjoyment of himself after he took the kingdom. He could not vex his enemies without some vexation to himself, such thorns are crowns quilted with.

Cross-references: 1Sam 14:49 · 1Sam 14:50 · 2Sam 21:8 · 1Sam 14:52 · 1Sam 8:11 · 1Sam 14:47 · 1Sam 14:48

Hebrew interlinear

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H802

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-f — woman

Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)

a woman

KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.

אִשָּׁה

n.f — woman

אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female

1. woman

2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)

3. Female of animals

4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one

H7586

שָׁאוּלShâʼûwl/shaw-ool'/

n-pr-m — Shaul

Derivation: passive participle of 7592; asked;

Shaul, the name of an Edomite and two Israelites

KJV: Saul, Shaul.

שָׁאוּל

n.pr.m — Saul

שָׁאוּל n.pr.m. (= asked)

1. 397 1st king of Isr.

2. a king of Edom

3. a son of Simeon

4. a Levite

H293

אֲחִינֹעַםʼĂchîynôʻam/akh-ee-no'-am/

n-pr-f — Achinoam

Derivation: from 251 and 5278; brother of pleasantness;

Achinoam, the name of two Israelitesses

KJV: Ahinoam.

אֲחִינֹ֫עַם

n.pr.f — Ahinoam

אֲחִינֹ֫עַם n.pr.f. (my brother is delight)

1. wife of Saul

2. Jezreelitess, wife of David

H1323

בַּתbath/bath/

n-f — daughter

Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);

a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)

KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.

בַּת

n.f — daughter

בַּת 587 n.f. daughter

1. daughter, female child

2. young women, women

3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants

4. pl. = villages, after name of city

5. in phrases denoting character, quality, etc.

6. ostrich

7. fig.

8. of vine = branch

9. as n. relat.

H290

אֲחִימַעַץʼĂchîymaʻats/akh-ee-mah'-ats/

n-pr-loc — Achimaats

Derivation: from 251 and the equivalent of 4619; brother of anger;

Achimaats, the name of three Israelites

KJV: Ahimaaz.

אֲחִימַ֫עַץ

n.pr.m — Ahimaaz

אֲחִימַ֫עַץ n.pr.m. (my brother is wrath)

1. son of Zadok

2. father-in-law of Saul

H8269

שַׂרsar/sar/

n-m — head

Derivation: from 8323;

a head person (of any rank or class)

KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.

שַׂר

n.m — chieftain

שַׂר 420 n.m. chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

H6635

צָבָאtsâbâʼ/tsaw-baw'/

n-m — mass, army, campaign, hardship, worship

Derivation: or (feminine) צְבָאָה; from 6633;

a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)

KJV: appointed time, ( ) army, ( ) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).

צָבָא

n.m — army

צָבָא 485 n.m. army, war, warfare

1. army, host

2. war, warfare, service

3. service

4. צְבָאוֹת, in name of י׳ as God of war, prob. first in time of warlike David (some connect with sacred ark, but ark older)

H74

אַבְנֵרʼAbnêr/ab-nare'/

n-pr-m — Abner

Derivation: or (fully) אֲבִינֵר ; from 1 and 5216; father of light (i.e. enlightening);

Abner, an Israelite

KJV: Abner.

אֲבִינֵר

n.pr.m — Abner

אֲבִינֵר n.pr.m. (my father is Nêr, or is a lamp)—cousin of Saul, and captain of host

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H5369

נֵרNêr/nare/

n-pr-m — Ner

Derivation: the same as 5216; lamp;

Ner, an Israelite

KJV: Ner.

נֵר

n.pr.m — Ner

נֵר n.pr.m.

1. father of Abner

2. father of Kish

H1730

דּוֹדdôwd/dode/

n-m — love, love-token, lover, friend, uncle

Derivation: or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.

(figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle

KJV: (well-) beloved, father's brother, love, uncle.

דּוֹד

n.m — beloved

דּוֹד n.m. beloved, love (pl.), uncle

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49