1KI 1

1 Kings 1:37

WEB

As Yahweh has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David.”

BSB

Just as the LORD was with my lord the king, so may He be with Solomon and make his throne even greater than that of my lord King David.”

KJV

As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Matthew Henry

Verses 32–40

1 Kings 1:32–40

We have here the effectual care David took both to secure Solomon's right and to preserve the public peace, by crushing Adonijah's project in the bud. Observe,

I. The express orders he gave for the proclaiming of Solomon. The persons he entrusted with this great affair were Zadok, Nathan, and Benaiah, men of power and interest whom David had always reposed a confidence in and found faithful to him, and whom Adonijah had passed by in his invitation, Kg1 1:10. David orders them forthwith, with all possible solemnity, to proclaim Solomon. They must take with them the servants of their lord, the lifeguards, and all the servants of the household. They must set Solomon on the mule the king used to ride, for he kept not such stables of horses as his son afterwards did. He appoints them whither to go (Kg1 1:33 and Kg1 1:34, Kg1 1:35), and what to do. 1. Zadok and Nathan, the two ecclesiastical persons, must, in God's name, anoint him king; for though he was not the first of his family, as Saul and David were, yet he was a younger son, was made king by divine appointment, and his title was contested, which made it necessary that hereby it should be settled. This unction was typical of the designation and qualification of the Messiah, or Christ, the anointed one, on whom the Spirit, that oil of gladness, was poured without measure, Heb 1:9, Psa 89:20. And all Christians, being heirs of the kingdom (Jam 2:5), do from him receive the anointing, Jo1 2:27. 2. The great officers, civil and military, are ordered to give public notice of this, and to express the public joy upon this occasion by sound of trumpet, by which the law of Moses directed the gracing of great solemnities; to this must be added the acclamations of the people: "Let king Solomon live, let him prosper, let his kingdom be established and perpetuated, and let him long continue in the enjoyment of it;" so it had been promised concerning him. Psa 72:15, He shall live. 3. They must then bring him in state to the city of David, and he must sit upon the throne of his father, as his substitute now, or viceroy, to despatch public business during his weakness and be his successor after his death: He shall be king in my stead. It would be a great satisfaction to David himself, and to all parties concerned, to have this done immediately, that upon the demise of the king there might be no dispute, or agitation, in the public affairs. David was far from grudging his successor the honour of appearing such in his life-time, and yet perhaps was so taken up with his devotions on his sick-bed that, if he had not been put in mind of it by others, this great good work, which was so necessary to the public repose, would have been left undone.

II. The great satisfaction which Benaiah, in the name of the rest, professed in these orders. The king said, "Solomon shall reign for me, and reign after me." "Amen" (says Benaiah heartily); "as the king says, so say we; we are entirely satisfied in the nomination, and concur in the choice, we give our vote for Solomon, nemine contradicente - unanimously, and since we can bring nothing to pass, much less establish it, without the concurrence of a propitious providence, The Lord God of my lord the king say so too!" Kg1 1:36. This is the language of his faith in that promise of God on which Solomon's government was founded. If we say as God says in his word, we may hope that he will say as we say by his providence. To this he adds a prayer for Solomon (Kg1 1:37), that God would be with him as he had been with David, and make his throne greater. He knew David was not one of those that envy their children's greatness, and that therefore he would not be disquieted at this prayer, nor take it as an affront, but would heartily say Amen to it. The wisest and best man in the world desires his children may be wiser and better than he, for he himself desires to be wiser and better than he is; and wisdom and goodness are true greatness.

III. The immediate execution of these orders, Kg1 1:38-40. No time was lost, but Solomon was brought in state to the place appointed, and there Zadok (who, though he was not as yet high priest, was, we may suppose, the suffragan, the Jews called him the sagan, or second priest) anointed him by the direction of Nathan the prophet and David the king, Kg1 1:39. In the tabernacle, where the ark was now lodged, was kept among other sacred things, the holy oil for many religious services thence Zadok took a horn of oil, which denotes both power and plenty, and therewith anointed Solomon. We do not find that Abiathar pretended to anoint Adonijah: he was made king by a feast, not by an unction. Whom God calls, he will qualify, which was signified by the anointing; usurpers had it not. Christ signifies anointed, and he is the king whom God hath set upon his holy hill of Sion, according to decree, Psa 2:6, Psa 2:7. Christians also are made to our God (and by him) kings, and they have an unction from the Holy One, Jo1 2:20. The people, hereupon, express their great joy and satisfaction in the elevation of Solomon, surround him with their Hosannas - God save king Solomon, and attend him with their music and shouts of joy, Kg1 1:40. Hereby they declared their concurrence in the choice, and that he was not forced upon them, but cheerfully accepted by them. The power of a prince can be little satisfaction to himself, unless he knows it to be a satisfaction to his people. Every Israelite indeed rejoices in the exaltation of the Son of David.

Cross-references: 1Kgs 1:10 · 1Kgs 1:33 · 1Kgs 1:34 · 1Kgs 1:35 · Heb 1:9 · Ps 89:20 · Jas 2:5 · 1John 2:27 · Ps 72:15 · 1Kgs 1:36 · 1Kgs 1:37 · 1Kgs 1:38 · 1Kgs 1:39 · Ps 2:6 · Ps 2:7 · 1John 2:20 · 1Kgs 1:40

Hebrew interlinear

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

H113

אָדוֹןʼâdôwn/aw-done'/

n-m — sovereign, controller

Derivation: or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule);

sovereign, i.e. controller (human or divine)

KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.

אָדוֹן

n.m — lord

אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3651

כֵּןkên/kane/

adv — set upright, just, rightly, so

Derivation: from 3559;

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)

KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

כֵּן

adj — right

כֵּן adj. right, veritable, honest

1. right

2. veritable, true

3. pl. concr. honest (men)

כֵּן

adv — so

כֵּן adv. so

H8010

שְׁלֹמֹהShᵉlômôh/shel-o-mo'/

n-pr-m — Shelomah

Derivation: from 7965; peaceful;

Shelomah, David's successor

KJV: Solomon.

שְׁלֹמֹה

n.pr.m — Solomon

שְׁלֹמֹה 293 n.pr.m. Solomon

H1431

גָּדַלgâdal/gaw-dal'/

v — be, make, large

Derivation: a primitive root; properly, to twist (compare 1434), i.e.

to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)

KJV: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.

גָּדַל

vb — grow up

גָּדַל 115 vb. grow up, become great

Qal

1. grow up

2. become great

3. to be magnified

Pi.

1. cause to grow

2. make great, powerful

3. magnify

Pu. brought up

Hiph.

1. make great

2. magnify

3. do great things

Hithp. I will magnify myself

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3678

כִּסֵּאkiççêʼ/kis-say'/

n-m — covered, throne, canopied

Derivation: or כִּסֵּה; from 3680;

properly, covered, i.e. a throne (as canopied)

KJV: seat, stool, throne.

כִּסֵּא

n.m — seat

כִּסֵּא, כִּסֵּה 133 n.m. seat of honour, throne

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49