1CH 22

1 Chronicles 22:1

WEB

Then David said, “This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt offering for Israel.”

BSB

Then David said, “Here shall be the house of the LORD God, as well as the altar of burnt offering for Israel.”

KJV

Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.

Matthew Henry

Verses 1–5

1 Chronicles 22:1–5

Here is, I. The place fixed for the building of the temple (Ch1 22:1): Then David said, by inspiration of God, and as a declaration of his mind, This is the house of the Lord God. If a temple must be built for God, it is fit that it be left to him to choose the ground, for all the earth is his; and this is the ground he makes choice of - ground that pertained to a Jebusite, and perhaps there was not a spot of ground besides, in or about Jerusalem, that did so - a happy presage of the setting up of the gospel temple among the Gentiles. See Act 15:16, Act 15:17. The ground was a threshing-floor; for the church of the living God is his floor, his threshing, and the corn of his floor, Isa 21:10. Christ's fan is in his hand, thoroughly to purge his floor. This is to be the house because this is the altar. The temple was built for the sake of the altar. There were altars long before there were temples.

II. Preparation made for that building. David must not build it, but he would do all he could towards it: He prepared abundantly before his death, Ch1 22:5. This intimates that the consideration of his age and growing infirmities, which showed him his death approaching, quickened him, towards his latter end, to be very diligent in making this preparation. What our hands find to do for God, and our souls, and our generation, let us do it with all our might before our death, because, after death, there is no device nor working. Now we are here told,

1. What induced him to make such preparation. Two things he considered: - (1.) That Solomon was young and tender, and not likely to apply with any great vigour to this business at first; so that, unless he found the wheels set a-going, he would be in danger of losing a great deal of time at first, the rather because, being young, he would be tempted to put it off; whereas, if he found the materials got ready to his hand, the most difficult part of the work would be over, and this would excite and encourage him to go about it in the beginnings of his reign. Note, Those that are aged and experienced should consider those that are young and tender, and provide them what help they can, that they may make the work of God as easy to them as possible. (2.) That the house must be exceedingly magnificent, very stately and sumptuous, strong and beautiful, every thing about it the best in its kind, and for a good reason, since it was intended for the honour of the great God, the Lord of the whole earth, and was to be a type of Christ, in whom all fulness dwells and in whom are hid all treasures. Men were then to be taught by sensible methods. The grandeur of the house would help to affect the worshippers with a holy awe and reverence of God, and would invite strangers to come to see it, and the wonder of the world, who thereby would be brought acquainted with the true God. Therefore it is here designed to be of fame and glory throughout all countries. David foretold this good effect of its being magnificent, Psa 68:29 Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.

2. What preparation he made. In general, he prepared abundantly, as we shall find afterwards; cedar and stones, iron and brass, are here specified, Ch1 22:2-4. Cedar he had from the Tyrians and the Zidonians. The daughter of Tyre shall be there with a gift, Psa 45:12. He also got workmen together, the strangers that were in the land of Israel. Some think that he employed them because they were generally better artists, and more ingenious in manual operations, than the Israelites; or, rather, because he would not employ the free-born Israelites in any thing that looked mean and servile. They were delivered from the bondage of making bricks in Egypt, and must not return to hew stone. These strangers were proselytes to the Jewish religion, but, though not enslaved, they were not of equal dignity with Israelites.

Cross-references: 1Chr 22:1 · Acts 15:16 · Acts 15:17 · Isa 21:10 · 1Chr 22:5 · Ps 68:29 · 1Chr 22:2 · Ps 45:12

Hebrew interlinear

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H4196

מִזְבֵּחַmizbêach/miz-bay'-akh/

n-m — altar

Derivation: from 2076;

an altar

KJV: altar.

מִזְבֵּחַ

n.m — altar

מִזְבֵּחַ 401 n.m. altar

H5930

עֹלָהʻôlâh/o-law'/

n-f — step, holocaust

Derivation: or עוֹלָה; feminine active participle of 5927;

a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)

KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.

עֹלָה

n.f — whole burnt-offering

עֹלָה 286 n.f. whole burnt-offering

עֹלָה

n.f — ascent

[עֹלָה] n.f. ascent, stairway, Ez 40:26 Kt

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49