1 Chronicles 20:4
WEB
After this, war arose at Gezer with the Philistines. Then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, of the sons of the giant; and they were subdued.
BSB
Some time later, war broke out with the Philistines at Gezer. At that time Sibbecai the Hushathite killed Sippai, a descendant of the Rephaim, and the Philistines were subdued.
KJV
¶ And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H310
adv a — the hind part, after
Derivation: from 309;
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
adv — the hinder
אַחַר prop. subst. the hinder or following part
1. adv.
a. of place, behind
b. of time, afterwards
2. prep.
a. of place, behind, after
b. of time, after
3. conj. after that.
H3651
adv — set upright, just, rightly, so
Derivation: from 3559;
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
adj — right
כֵּן adj. right, veritable, honest
1. right
2. veritable, true
3. pl. concr. honest (men)
adv — so
כֵּן adv. so
H5975
v — stand
Derivation: a primitive root;
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
take one’s stand
עָמַד 620 take one's stand, stand
Qal 435
1.
a. take one's stand, and (esp. pt.) stand, be in a standing attitude
b. stand forth
c. take a stand against, in opposition to
d. present oneself before
e. attend upon, be(come) servant of
f. stand afar
g. stand (silent)
h. stand (appealingly)
i. stand, subj. רֶגֶל
j. stand, of water
2.
a. stand still, stop, cease moving
b. = be inactive
c. = be attentive
d. stop, cease doing a thing
3.
a. tarry, delay
b. remain
c. continue, abide
d. endure
e. be steadfast
f. persist
4. make a stand, hold one's ground
5. stand upright
6.
a. arise, appear, come on the scene
b. stand forth, appear = come into being
c. rise up as foe
7. rare usages
Hiph. 83
1. station, set
2. cause to stand firm
3. cause to stand up, set up, erect
4. present one before king
5. appoint
6. other meanings
Hoph. be presented
H4421
n-f — battle, engagement, war, war-fare
Derivation: from 3898 (in the sense of fighting);
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare)
KJV: battle, fight(-ing), war(-rior).
n.f — battle
מִלְחָמָה 319 n.f. battle, war
H1507
n-pr-loc — Gezer
Derivation: the same as 1506;
Gezer, a place in Palestine
KJV: Gazer, Gezer.
n.pr.loc — Gazer
גֶּ֫זֶר n.pr.loc. (portion) Levitical city on border of Ephraim
H5973
prep — with, equally with
Derivation: from 6004;
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
from with
מֵעִם 72 from with or beside
prep — with
עִם prep. with
1. of fellowship and companionship
a. of aid
b. Of actions done jointly with another
c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against
d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another
e. Of a common lot together with the wicked
f. Of equality or resemblance generally aid
g. Of time, as long as
2. Of a locality, close to, beside
3. Of persons, עִם is spec.
a. in the house or family or service of
b. In possession of
c. In the custody or care of
d. Beside = except
e. With = friendly with
4. Idiom. of a thought or purpose present with one
5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding
H6430
a — Pelishtite
Derivation: patrial from 6429;
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth
KJV: Philistine.
adj.gent — Philistine
פְּלִשְׁתִּי 288 adj.gent. Philistine
H227
adv — at that time, place, therefore
Derivation: a demonstrative adverb;
at that time or place; also as a conjunction, therefore
KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
adv — at that time
אָז adv. at that time, then whether expressing duration, or inception (= thereupon).
1. strictly temporal
2. expressing logical sequence strictly
from that time
מֵאָז lit. from that time
H5221
v — strike
Derivation: a primitive root;
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.
vb — smite
[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)
Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die
Pu. both be smitten down by the hail
Hiph.
1.
a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike
b. smite repeatedly, beat a man
c. and they clapped hands (in applause)
d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots
e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound
f. smite, of sun
2. Smite fatally
3. Smite = attack, attack and destroy a company
4. Of God
a. smite with a plague, disease, etc.
b. smite = chastise, or send judgment upon
c. of God’s destroying palaces
Hoph. be smitten
H5444
n-pr-m — Sibbecai
Derivation: from 5440; copse-like;
Sibbecai, an Israelite
KJV: Sibbecai, Sibbechai.
n.pr.m — Sibbecai
סִבְּכַי n.pr.m. a captain of David
H2843
n-m — Chushathite
Derivation: patronymically from 2364;
a Chushathite or descendant of Chushah
KJV: Hushathite.
adj.gent — Hushathite
חֻשָׁתִי adj.gent. of foregoing [h.bo.ab]:—1. of individ.
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H5598
n-pr-m — Sippai
Derivation: from 5592; bason-like;
Sippai, a Philistine
KJV: Sippai. Compare 5593.
n.pr.m — Saph. Compare
סַף, סִפַּי n.pr.m. a Philistine
H3211
a — born
Derivation: from 3205;
born
KJV: (home-) born, child, son.
adj — born
[יָלִיד] adj. born
H7497
n-pr-m — giant
Derivation: or רָפָה; from 7495 in the sense of invigorating;
a giant
KJV: giant, Rapha, Rephaim(-s). See also 1051.
n.pr.gent — Rephaim
רְפָאִים n.pr.gent. old race of giants
n.pr.m — giant
רָפָה, רָפָא as n.pr.m. Hā-Rāphā
H3665
v — bend, humiliate, vanquish
Derivation: a primitive root;
properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish
KJV: bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
vb — be humble
[כָּנַע] vb. be humble, only in der. conj.
Niph.
1. reflex. humble oneself
2. pass. be humbled, subdued
Hiph.
1. humble
2. subdue enemies
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 4–8
1 Chronicles 20:4–8
The Philistines were nearly subdued (Ch1 18:1); but, as in the destruction of the Canaanites by Joshua the sons of Anak were last subdued (Jos 11:21), so here in the conquest of the Philistines the giants of Gath were last brought down. In the conflicts between grace and corruption there are some sins which, like these giants, keep their ground a great while and are not mastered without much difficulty and a long struggle: but judgment will be brought forth unto victory at last. Observe, 1. We never read of giants among the Israelites as we do of the giants among the Philistines - giants of Gath, but not giants of Jerusalem. The growth of God's plants is in usefulness, not in bulk. Those who covet to have cubits added to their stature do not consider that it will but make then more unwieldy. In the balance of the sanctuary David far outweighs Goliath. 2. The servants of David, though men of ordinary stature, were too hard for the giants of Gath in every encounter, because they had God on their side, who takes pleasure in abasing lofty looks, and mortifying the giants that are in the earth, as he did of old by the deluge, though they were men of renown. Never let the church's friends be disheartened by the power and pride of the church's enemies. We need not fear great men against us while we have the great God for us. What will a finger more on each hand do, or a toe more on each foot, in contest with Omnipotence? 3. These giants defied Israel (Ch1 20:7) and were thus made to pay for their insolence. None are more visibly marked for ruin that those who reproach God and his Israel. God will do great things rather than suffer the enemy to behave themselves proudly, Deu 32:27. The victories of the Son of David, like those of David himself, are gradual. We see not yet all things put under him; but it will be seen shortly: and death itself, the last enemy, like these giants, will be triumphed over.
Cross-references: 1Chr 18:1 · Josh 11:21 · 1Chr 20:7 · Deut 32:27