1CH 13

1 Chronicles 13:6

WEB

David went up with all Israel to Baalah, that is, to Kiriath Jearim, which belonged to Judah, to bring up from there God Yahweh’s ark that sits above the cherubim, that is called by the Name.

BSB

David and all Israel went up to Baalah of Judah (that is, Kiriath-jearim) to bring up from there the ark of God the LORD, who is enthroned between the cherubim—the ark that is called by the Name.

KJV

And David went up, and all Israel, to Baalah, that is, to Kirjath-jearim, which belonged to Judah, to bring up thence the ark of God the LORD, that dwelleth between the cherubims, whose name is called on it.

Matthew Henry

Verses 1–8

1 Chronicles 13:1–8

Here is, I. David's pious proposal to bring up the ark of God to Jerusalem, that the royal city might be the holy city, Ch1 13:1-3. This part of the story we had not in Samuel. We may observe in this proposal,

1. That as soon as David was well seated on his throne he had thoughts concerning the ark of God: Let us bring the ark to us, Ch1 13:3. Two things he aimed at herein: - (1.) To do honour to God, by showing respect to his ark, the token of his presence. As soon as he had power in his hand he would use it for the advancement and encouragement of religion. Note, It ought to be the first and great care of those that are enriched and preferred to honour God with their honours, and to serve him, and the interests of his kingdom among men, with their wealth and power. David said not, "What pompous thing shall I do now?" or, "What pleasant thing?" but, "What pious thing?" (2.) To have the comfort and benefit of that sacred oracle. "Let us bring it to us, not only that we may be a credit to it, but that it may be a blessing to us." Those that honour God profit themselves. Note, It is the wisdom of those who are setting out in the world to take God's ark with them, to make his oracles their counsellors and his laws their rule. Those are likely to proceed in the favour of God who thus begin in the fear of God.

2. That he consulted with the leaders of the people about it, Ch1 13:1. Though it was without doubt a very good work, and being king, he had the authority to command the doing of it, yet he chose rather to do it by consultation, (1.) That he might show respect to the great men of the kingdom and put honour upon them. Though they made him king, yet he would not rule with a high hand. He did not say, "We will and command, and it is our royal pleasure, that you do so and so; and we will be obeyed," but, "If it seem good to you, and you think that the motion comes from the Lord our God, let us send out orders for this purpose." No prince that is wise will covet to be absolute. The people's allegiance is best secured by taking their concurrence in their representatives. Happy then art thou, O Britain! (2.). That he might be advised by them in the manner of doing it, whether just now, whether publicly. David was a very intelligent man himself, and yet consulted with his captains; for in the multitude of counsellors there is safety. It is wisdom to make use of the wisdom of others. (3.) That, they joining in it, it might pass the better for a national act and so might procure a national blessing.

3. That he would have all the people summoned to attend on this occasion, both for the honour of the ark and for the people's satisfaction and edification, Ch1 13:2. Observe, (1.) He calls the common people brethren, which bespeaks his humility and condescension (notwithstanding his advancement), and the tender concern he had for them. Thus our Lord Jesus is not ashamed to call his people brethren, Heb 2:11. (2.) He speaks of the people as a remnant that had escaped: Our brethren that are left in all the land of Israel. They had been under scattering providences. Their wars with the Philistines, and with the house of Saul, had wasted the country and cut off many. We now hope to see an end of these troubles. Let those that are left be quickened by late judgments, and present mercies, to seek unto God. (3.) He takes care that the priests and Levites especially should be summoned to attend the ark; for it was their province in a particular manner. Thus Christian magistrates should stir up ministers to do their duty when they see them remiss.

4. That all this is upon supposition that it is of the Lord their God. "Though it should seem good to you and me, yet if it be not of the Lord our God, we will not do it." What ever we undertake, this must be our enquiry, "Is it of the Lord? Is it agreeable to his mind? Can we approve ourselves to him in it? May we expect that he will own us?"

5. That thus it was requisite they should amend what has been amiss in the last reign, and, as it were, atone for their neglect: "For we enquired not at it in the days of Saul, and this was the reason why things went so ill with us: let that original error be amended, and then we may hope to see our affairs in a better posture." Observe, David makes no peevish reflections upon Saul. He does not say, "Saul never cared for the ark, at least in the latter end of this reign;" but, in general, We enquired not at it, making himself with others guilty of this neglect. It better becomes us to judge ourselves than others. Humble good men lament their own share in national guilt, and take shame to themselves, Dan 9:5, etc.

II. The people's ready agreement to this proposal (Ch1 13:4): The thing was right in the eyes of all the people. Nobody could say to the contrary, but that it was a very good work and very seasonable; so that it was resolved, nemine contradicente - unanimously, that they would do so. Those that prudently proposed a good work, and lead in it, will perhaps find a more ready concurrence in it than they expected. Great men know not what a great deal of good they are capable of doing by their influence on others.

III. The solemnity of bringing up the ark, Ch1 13:5, etc., which we read before, Sa2 6:1, etc. Here therefore we shall only observe, 1. That it is worth while to travel far to attend the ark of God. They came out of all parts of the country, from the river of Egypt, the utmost part south, to the entering of Hemath, which lay furthest north, (Ch1 13:5), to grace this solemnity. 2. That we have reason greatly to rejoice in the revival of neglected ordinances and the return of the tokens of God's presence. When the light of religion shines out of obscurity, when it is openly and freely professed, is brought into reputation, and countenanced by princes and great ones, it is such a happy omen to a people as is worthy to be welcomed with all possible expressions of joy. 3. When, after long disuse, ordinances come to be revived, it is too common for even wise and good men to make some mistakes. Who would have thought that David would commit such an error as this, to carry the ark upon a cart? Ch1 13:7. because the Philistines so carried it, and a special providence drove the cart (Sa1 6:12), he thought they might do so too. But we must walk by rule, not by example when it varies from the rule, no, not even by those examples which Providence has owned.

Cross-references: 1Chr 13:1 · 1Chr 13:3 · 1Chr 13:2 · Heb 2:11 · Dan 9:5 · 1Chr 13:4 · 1Chr 13:5 · 2Sam 6:1 · 1Chr 13:7 · 1Sam 6:12

Hebrew interlinear

H5927

עָלָהʻâlâh/aw-law'/

v — ascend, high, mount

Derivation: a primitive root;

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

עָלָה

vb — go up

עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb

Qal

1. of persons, go up, ascend, in local relations

2. go up, in personal relations

3. of animals, go or come up

4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth

5. of natural phenom., go up, rise

6. of inanimate things, instead of passive construction

7. of thoughts

8. come up before God, arrogance

9. go up, extend, of boundary

10. excel

Niph.

1.

a. be brought up

b. be taken up

c.

(1). pass., be taken up, away

(2). reflex., take oneself away from, get up from

2. reflex.: take oneself away

3. be exalted, of God

Hiph.

1. bring up persons

2. in personal relations

3. bring up animals

4. cause to ascend

5. mentally

6. offer a present; bring up tithe to

7. exalt

8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice

Hoph.

1. be carried away

2. be taken up into, inserted in

3. be offered

Hithp. lift oneself

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H1173

בַּעֲלָהBaʻălâh/bah-al-aw'/

n-pr-loc — Baalah

Derivation: the same as 1172;

Baalah, the name of three places in Palestine

KJV: Baalah.

בַּעֲלָה

n.pr.loc — Baalah

בַּעֲלָה n.pr.loc. (city of Baal, from a high place of Baal there) = בַּעֲלֵי יְהוּדָה

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H7157

קִרְיַת יְעָרִיםQiryath Yᵉʻârîym/keer-yath' yeh-aw-reem'/

n-pr-loc — Kirjath-Jearim, Kirjath-Arim

Derivation: or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from 7151 and the plural of 3293 or 5892; city of forests, or city of towns;

Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine

KJV: Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.

קִרְיַת יְעָרִים

n.pr.loc — Kirjathbaal

קִרְיַת יְעָרִים n.pr.loc. (city of forests);—city of the Gibeonites, assigned to Judah, on border of Benj.; called also קִרְיַת בַּעַל

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H3063

יְהוּדָהYᵉhûwdâh/yeh-hoo-daw'/

n-pr-m — Jehudah

Derivation: from 3034; celebrated;

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

KJV: Judah.

יְהוּדָה

n.pr.m — Judah

יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah

I. n.pr.m.

1. son of Jacob and Leah

2. tribe descended from Judah

3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel

4. Levite, Ezra’s time

5. an overseer of Jerus.

6. Levite musician

7. priest

II. n.pr.terr. land of Judah

H8033

שָׁםshâm/shawm/

adv — there, then, thither, thence

Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);

there (transferring to time) then; often thither, or thence

KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.

שָׁם

adv — there

שָׁם adv. there, thither

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H727

אָרוֹןʼârôwn/aw-rone'/

n-m — box

Derivation: or אָרֹן; from 717 (in the sense of gathering);

a box

KJV: ark, chest, coffin.

אֲרוֹן

n.m — chest

אֲרוֹן, c. art. הָאָרוֹן, הָאָרֹן 203 n.m. chest, ark

1. chest, for money-offerings

2. sarcophagus, mummy-case

3. chest, ark in tabernacle & temple

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3427

יָשַׁבyâshab/yaw-shab'/

v — sit, dwell, remain, settle, marry

Derivation: a primitive root;

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

יָשַׁב

vb — sit

יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell

Qal

1.

a. sit

b. sit, sit down

c. sit down

d. sit = be set (as a jewel)

2.

a. remain, stay, tarry

b. with special emphasis of qualifying phr.

3. dwell, have one’s abode

4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited

Niph. be inhabited, of land

Pi. and they shall set their encampments in thee

Hiph.

1. cause to sit

2. cause to abide

3.

a. cause to dwell

b. cause cities to be inhabited

4. marry (prop. give a dwelling to)

Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land

H3742

כְּרוּבkᵉrûwb/ker-oob'/

n-m — cherub, imaginary figure

Derivation: of uncertain derivation;

a cherub or imaginary figure

KJV: cherub, (plural) cherubims.

כְּרוּב

n.m — Cherub

כְּרוּב 91 n.m. cherub

1. the living chariot of the theophanic God

2. as guards of the garden of Eden

3. as the throne of Yahweh Sabaoth

4. P gives an account

5. K and Ch describe the cherubim of the temple

6. Ezekiel describes the cherubim

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49