Song of Solomon 8:3
WEB
His left hand would be under my head. His right hand would embrace me.
BSB
His left hand is under my head, and his right arm embraces me.
KJV
His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.
Hebrew interlinear
H8040
n-m — dark, enveloped, north, left
Derivation: or שְׂמֹאל; a primitive word (rather perhaps from the same as 8071 (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up);
properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand
KJV: left (hand, side).
n.[m.] — the left
שְׂמֹאל, שְׂמֹאול 54 n.[m.] the left (√ dub.)
1. left, region on the left
2. left hand
3. = north (on left of one facing east)
H8478
n-m — bottom, below, in lieu of
Derivation: from the same as 8430;
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
KJV: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
n.[m.] — the under part
תַּחַת n.[m.] the under part, hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of
H7218
n-m — head
Derivation: from an unused root apparently meaning to shake;
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
n.pr.gent — Rôsh
רֹאשׁ n.pr.gent. Rôsh
n.m — head
רֹאשׁ 599 n.m.
1.
a. (c. 230 t.) head, of human being
b. head, of animals
2.
a. top (88 t.)
b. height, of stars
3.
a. head = chief (man)
b. = chief (city)
c. chief nation
d. = chief (place, position)
e. = chief priest
f. = head of a family
4.
a. head = front, leader's place
b. of time, beginning, of night watch
c. of things, river-heads
5. chief, choicest, best, of spices
6. head = division of army, company, band
7. = sum, esp. in phr. take sum of, enumerate
8. other phr.
H3225
n-f — right, stronger, south
Derivation: from 3231;
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
KJV: left-handed, right (hand, side), south.
n.f — right hand
יָמִין 137 n.f. right hand
1. right hand
2. of situation on, or direction toward the right
3. of other parts of the body
4. = south, because when facing east the right hand is toward the south
H2263
v — clasp
Derivation: a primitive root;
to clasp (the hands or in embrace)
KJV: embrace, fold.
vb — clasp
[חָבַק] vb. clasp, embrace
Qal embrace
Pi. embrace
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49