REV 10

Revelation 10:9

WEB

I went to the angel, telling him to give me the little book. He said to me, “Take it and eat it. It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey.”

BSB

And I went to the angel and said, “Give me the small scroll.” “Take it and eat it,” he said. “It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey.”

KJV

And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.

Matthew Henry

Verses 8–11

Revelation 10:8–11

Here we have, I. A strict charge given to the apostle, which was, 1. That he should go and take the little book out of the hands of that mighty angel mentioned before. This charge was given, not by the angel himself who stood upon the earth, but by the same voice from heaven that in the fourth verse had lain an injunction upon him not to write what he had discerned by the seven thunders. 2. To eat the book; this part of the charge was given by the angel himself, hinting to the apostle that before he should publish what he had discovered he must more thoroughly digest the predictions, and be in himself suitably affected with them.

II. An account of the taste and relish which this little book would have, when the apostle had taken it in; at first, while in his mouth, sweet. All persons feel a pleasure in looking into future events, and in having them foretold; and all good men love to receive a word from God, of what import soever it be. But, when this book of prophecy was more thoroughly digested by the apostle, the contents would be bitter; these were things so awful and terrible, such grievous persecutions of the people of God, and such desolation made in the earth, that the foresight and foreknowledge of them would not be pleasant, but painful to the mind of the apostle: thus was Ezekiel's prophecy to him, Eze 3:3.

III. The apostle's discharge of the duty he was called to (Rev 10:10): He took the little book out of the angel's hand, and ate it up, and he found the relish to be as was told him. 1. It becomes the servants of God to digest in their own souls the messages they bring to others in his name, and to be suitably affected therewith themselves. 2. It becomes them to deliver every message with which they are charged, whether pleasing or unpleasing to men. That which is least pleasing may be most profitable; however, God's messengers must not keep back any part of the counsel of God.

IV. The apostle is made to know that this book of prophecy, which he had now taken in, was not given him merely to gratify his own curiosity, or to affect him with pleasure or pain, but to be communicated by him to the world. Here his prophetical commission seems to be renewed, and he is ordered to prepare for another embassy, to convey those declarations of the mind and will of God which are of great importance to all the world, and to the highest and greatest men in the world, and such should be read and recorded in many languages. This indeed is the case; we have them in our language, and are all obliged to attend to them, humbly to enquire into the meaning of them, and firmly to believe that every thing shall have its accomplishment in the proper time; and, when the prophecies shall be fulfilled, the sense and truth of them will appear, and the omniscience, power, and faithfulness of the great God will be adored.

Cross-references: Ezek 3:3 · Rev 10:10

Greek interlinear

βιβλαρίδιονbiblaridionnoun · acc · sing · neut

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G565

ἀπέρχομαιapérchomai/ap-erkh'-om-ahee/

come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past

Derivation: from G575 and G2064;

to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively

KJV: come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past.

See also: G575, G2064.

G4314

πρόςprós/pros/

about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)

Derivation: a strengthened form of G4253;

a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)

KJV: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in).

In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.

See also: G4253.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G32

ἄγγελοςángelos/ang'-el-os/

angel, messenger

Derivation: from ἀγγέλλω (probably derived from G71;

compare G34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor

KJV: angel, messenger.

See also: G71, G34.

G3004

λέγωlégō/leg'-o/

ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter

Derivation: a primary verb;

properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean

KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

See also: G2036, G5346, G4483, G2980.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G1325

δίδωμιdídōmi/did'-o-mee/

adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield

Derivation: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses);

to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)

KJV: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G2983

λαμβάνωlambánō/lam-ban'-o/

accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)

Derivation: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one;

while G138 is more violent, to seize or remove))

KJV: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

See also: G1209, G138.

G2719

κατεσθίωkatesthíō/kat-es-thee'-o/

devour

Derivation: from G2596 and G2068 (including its alternate);

to eat down, i.e. devour (literally or figuratively)

KJV: devour.

See also: G2596, G2068.

G4087

πικραίνωpikraínō/pik-rah'-ee-no/

be (make) bitter

Derivation: from G4089;

to embitter (literally or figuratively)

KJV: be (make) bitter.

See also: G4089.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G2836

κοιλίαkoilía/koy-lee'-ah/

belly, womb

Derivation: from κοῖλος ("hollow");

a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart

KJV: belly, womb.

G235

ἀλλάallá/al-lah'/

and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet

Derivation: neuter plural of G243;

properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)

KJV: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.

See also: G243.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G4750

στόμαstóma/stom'-a/

edge, face, mouth

Derivation: probably strengthened from a presumed derivative of the base of G5114;

the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon)

KJV: edge, face, mouth.

See also: G5114.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G1099

γλυκύςglykýs/gloo-koos'/

sweet, fresh

Derivation: of uncertain affinity;

sweet (i.e. not bitter nor salt)

KJV: sweet, fresh.

G5613

ὡςhōs/hoce/

about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed

Derivation: probably adverb of comparative from G3739;

which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

See also: G3739.

G3192

μέλιméli/mel'-ee/

honey

Derivation: apparently a primary word;

honey

KJV: honey.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49