PRO 29

Proverbs 29:16

WEB

When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.

BSB

When the wicked thrive, rebellion increases; but the righteous will see their downfall.

KJV

When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.

Matthew Henry

Verse 16

Proverbs 29:16

Note, 1. The more sinners there are the more sin there is: When the wicked, being countenanced by authority, grow numerous, and walk on every side, no marvel if transgression increases, as a plague in the country is said to increase when still more and more are infected with it. Transgression grows more impudent and bold, more imperious and threatening, when there are many to keep it in countenance. In the old world, when men began to multiply, they began to degenerate and corrupt themselves and one another. 2. The more sin there is the nearer is the ruin threatened. Let not the righteous have their faith and hope shocked by the increase of sin and sinners. Let them not say that they have cleansed their hands in vain, or that God has forsaken the earth, but wait with patience; the transgressors shall fall, the measure of their iniquity will be full, and then they shall fall from their dignity and power, and fall into disgrace and destruction, and the righteous shall have the satisfaction of seeing their fall (Psa 37:34), perhaps in this world, certainly in the judgment of the great day, when the fall of God's implacable enemies will be the joy and triumph of glorified saints. See Isa 66:24; Gen 19:28.

Cross-references: Ps 37:34 · Isa 66:24 · Gen 19:28

Hebrew interlinear

H7235

רָבָהrâbâh/raw-baw'/

v — increase

Derivation: a primitive root;

to increase (in whatever respect)

KJV: (bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for 7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very.

רָבָה

vb — be much

[רָבָה] 225 vb. be, or become, much, many, great

Qal 59

1. become many, numerous

2.

a. be great

b. grow great (Aramaism)

Pi. 4 make large, increase

Hiph. 162

1. make much or many

2. make great, obj. pers.

רָבָה

vb — shoot

[רָבָה] vb. shoot;—only Qal Gn 21:20

H7563

רָשָׁעrâshâʻ/raw-shaw'/

a — wrong, bad

Derivation: from 7561;

morally wrong; concretely, an (actively) bad person

KJV: condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.

רָשָׁע

adj — wicked

רָשָׁע 263 adj. wicked, criminal

H6588

פֶּשַׁעpeshaʻ/peh'-shah/

n-m — revolt

Derivation: from 6586;

a revolt (national, moral or religious)

KJV: rebellion, sin, transgression, trespass.

פֶּ֫שַׁע

n.m — transgression

פֶּ֫שַׁע n.m. transgression

H6662

צַדִּיקtsaddîyq/tsad-deek'/

a — just

Derivation: from 6663;

just

KJV: just, lawful, righteous (man).

צַדִּיק

adj — just

צַדִּיק 206 adj. just, righteous

H4658

מַפֶּלֶתmappeleth/map-peh'-leth/

n-f — fall, decadence, ruin, carcase

Derivation: from 5307;

fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase

KJV: carcase, fall, ruin.

מַפֶּ֫לֶת

n.f — carcass

מַפֶּ֫לֶת n.f. carcass, ruin, overthrow;—

1. carcass, of lion

2. elsewh. sf.

a. a ruin

b. overthrow

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49