PRO 28

Proverbs 28:27

WEB

One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.

BSB

Whoever gives to the poor will not be in need, but he who hides his eyes will receive many curses.

KJV

He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.

Matthew Henry

Verse 27

Proverbs 28:27

Here is, 1. A promise to the charitable: He that gives to the poor shall himself be never the poorer for so doing; he shall not lack. If he have but little, and so be in danger of lacking, let him give out of his little, and that will prevent it from coming to nothing; as the bounty of the widow of Sarepta to Elijah (for whom she made a little cake first) saved what she had, when it was reduced to a handful of meal. If he have much, let him give much out of it, and that will prevent its growing less; he and his shall not want what is given in pious charity. What we gave we have. 2. A threatening to the uncharitable: He that hides his eyes, that he may not see the miseries of the poor nor read their petitions, lest his eye should affect his heart and extort some relief from him, he shall have many a curse, both from God and man, and neither causeless, and therefore they shall come. Woeful is the condition of that man who has the word of God and the prayers of the poor against him.

Hebrew interlinear

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H7326

רוּשׁrûwsh/roosh/

v — be destitute

Derivation: a primitive root;

to be destitute

KJV: lack, needy, (make self) poor (man).

רוּשׁ

vb — be in want

[רוּשׁ or רִישׁ] 24 vb. be in want, poor

Qal young lions are in want and hunger

Hithpō‛lēl one impoverishing himself

H369

אַיִןʼayin/ah'-yin/

np — nonentity

Derivation: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist;

a nonentity; generally used as a negative particle

KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.

אַ֫יִן

subst — nothing

אַ֫יִן, אָ֑֫יִן cstr. אֵין subst. prop. nothing, nought

1. to nothing, as nothing

2. cstr. אֵין, very freq. as particle of negation, is not, are not, was not, were not

3. אֵין לְ׳, with subst., or pron., there is (was) not to … = … have, has, had, etc. not

4. in circumst. clauses

5. with inf. and ל׳, it is not to

6. with prefixes

H4270

מַחְסוֹרmachçôwr/makh-sore'/

n-m — deficiency, impoverishment

Derivation: or מַחְסֹר; from 2637;

deficiency; hence, impoverishment

KJV: lack, need, penury, poor, poverty, want.

מַחְסוֹר

n.[m.] — need

מַחְסוֹר, מַחְסֹר n.[m.] need, thing needed, poverty

1. need = thing needed

2. lack, want

3. in gen., need, poverty

H5956

עָלַםʻâlam/aw-lam'/

v — veil, conceal

Derivation: a primitive root;

to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively)

KJV: × any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).

עָלַם

vb — conceal

[עָלַם] vb. conceal

Qal as subst. our secret, i.e. hidden sin

Niph. be concealed

Hiph. conceal, hide

Hithp. and thou hide thyself completely from them (utterly neglect to aid)

H5869

עַיִןʻayin/ah'-yin/

n-f — eye, fountain, eye

Derivation: probably a primitive word;

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).

עַ֫יִן

n.f — spring

עַ֫יִן n.f. spring (of water). Particular springs are:

a. ע׳ חֲרֹר Ju 7:1

b. ע׳ הַקּוֹרֵא (partridge-spring) Ju 15:19

c. ע׳ רֹגֵל near Jerus.

d. ע׳ הַתַּנִּין (dragon-spring)

עַ֫יִן

n.f — eye

עַ֫יִן 859 n.f. eye

1. lit. as physical organ

2.

a. eyes as showing mental qualities

b. desire of the eyes, abominations of the eyes

3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states

2. Transferred mngs.:

a. visible surface of earth

b. appearance

c. gleam, sparkle

5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead

H7227

רַבrab/rab/

a n-m — abundant

Derivation: by contracted from 7231;

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)

KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

רַב

n.m — chief

רַב 49 n.m. chief

רַב

adj — much

רַב 429 adj. much, many, great

1. (oft. opp. מְעַט)

a.

(1). much: of substances

(2). esp. of collectives, numerous

b. pl. many

c. רַב as subst. coll. pers.

d. cstr. = abounding in

e. מִן comp. = more numerous than

f. רַב = abundant, enough

g. as adv. much, exceedingly

2. less oft. great

H3994

מְאֵרָהmᵉʼêrâh/meh-ay-raw'/

n-f — execration

Derivation: from 779;

an execration

KJV: curse.

מְאֵרָה

n.f — a curse

מְאֵרָה n.f. a curse

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49