PRO 28

Proverbs 28:19

WEB

One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.

BSB

The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty.

KJV

He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.

Matthew Henry

Verse 19

Proverbs 28:19

Note, 1. Those that are diligent in their callings take the way to live comfortably: He that tills his land, and tends his shop, and minds his business, whatever it is, he shall have plenty of bread, of that which is necessary for himself and his family and with which he may be charitable to the poor; he shall eat the labour of his hands. 2. Those that are idle, and careless, and company-keepers, though they indulge themselves in living (as they think) easily and pleasantly, they take the way to live miserably. He that has land and values himself upon that, but does not till it, but follows after vain persons, drinks with them, joins with them in their frolics and vain sports, and idles away his time with him, he shall have poverty enough, shall be satiated or replenished with poverty (so the word is); he takes those courses which lead so directly to it that he seems to court it, and he shall have his fill of it.

Hebrew interlinear

H5647

עָבַדʻâbad/aw-bad'/

v — work, serve, till, enslave

Derivation: a primitive root;

to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.

KJV: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

עָבַד

vb — work

עָבַד 290 vb. work, serve

Qal

1. labour, work, do work

2. work for another, serve him by labour

3. serve as subjects

4. serve God

5. serve י׳ with Levitical service

Niph.

1. be tilled, of land

2. dub. cultivated field

Pu. worked

Hiph.

1. compel to labour as slaves

2. make to serve as subjects

3. cause to serve God

Hoph. be led or enticed to serve

H127

אֲדָמָהʼădâmâh/ad-aw-maw'/

n-f — soil

Derivation: from 119;

soil (from its general redness)

KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.

אֲדָמָה

n.f — Adamah

אֲדָמָה 224 n.f. ground, land (as tilled)

1. ground (as tilled, yielding sustenance)

2. piece of ground, landed property

3. earth as material substance

4. ground as earth's visible surface

5. land, territory, country

6. whole earth, inhabited earth

7. n. pr. loc. city in Naphtali

H7646

שָׂבַעsâbaʻ/saw-bah'/

v — sate, fill

Derivation: or שָׂבֵעַ; a primitive root;

to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively)

KJV: have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.

שָׂבֵעַ

vb — be sated

[שָׂבֵעַ], שָׂבַע 96 vb. be sated, satisfied, surfeited

Qal 79

1. be sated (with food), esp. human subj.

2. more gen., be sated, have desire satisfied

3. have in excess, be surfeited with

Niph. Pt. sated

Pi. satisfy

Hiph.

1.

a. satisfy (esp. with material blessings), subj. י׳

b. c. acc. of food pers., י׳ subj.

c. י׳ subj.

d. י׳ subj., c. acc. of beasts

2. enrich

3. sate, glut (with the undesired)

H3899

לֶחֶםlechem/lekh'-em/

n-m — food, bread, grain

Derivation: from 3898; See also 1036

food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)

KJV: (shew-) bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.

לֶ֫חֶם

n.m — bread

לֶ֫חֶם 296 n.m. and (rarely) f. bread, food

H7291

רָדַףrâdaph/raw-daf'/

v — run after, gone by

Derivation: a primitive root;

to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)

KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

רָדַף

vb — pursue

רָדַף 141 vb. pursue, chase, persecute

Qal 128

1.

a. pursue

b. lit. put to flight, chase

c. lit., the pursuers

d. chase, hunt

e. pursue

f. fig. persecute, harass

g. pursue, dog

2. fig. follow after, aim to secure

Niph. upon the neck (i.e. closely) we are pursued

Pi. pursue ardently

Pu. it shall be chased away like chaff of the mountains

Hiph. usu. they chased him

H7386

רֵיקrêyq/rake/

a — empty, worthless

Derivation: or (shorter) רֵק; from 7324;

empty; figuratively, worthless

KJV: emptied(-ty), vain (fellow, man).

רֵיק

adj — empty

[רֵיק], רֵק adj. empty, vain

H7389

רֵישׁrêysh/raysh/

n-m — poverty

Derivation: or רֵאשׁ; or רִישׁ; from 7326;

poverty

KJV: poverty.

רִישׁ

n.m — poverty

רִישׁ, רֵישׁ, רֵאשׁ n.m. poverty, only Pr

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49