PRO 25

Proverbs 25:12

WEB

As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to an obedient ear.

BSB

Like an earring of gold or an ornament of fine gold is a wise man’s rebuke to a listening ear.

KJV

As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.

Matthew Henry

Verses 11–12

Proverbs 25:11–12

Solomon here shows how much it becomes a man, 1. To speak pertinently: A word upon the wheels, that runs well, is well-circumstanced, in proper time and place - instruction, advice, or comfort, given seasonably, and in apt expressions, adapted to the case of the person spoken to and agreeing with the character of the person speaking - is like golden balls resembling apples, or like true apples of a golden colour (golden rennets), or perhaps gilded, as sometimes we have gilded laurels, and those embossed in pictures of silver, or rather brought to table in a silver network basket, or in a silver box of that which we call filigree - work, through which the golden apples might be seen. Doubtless in was some ornament of the table, then well known. As that was very pleasing to the eye, so is a word fitly spoken to the ear. 2. Especially to give a reproof with discretion, and so as to make it acceptable. If it be well given, by a wise reprover, and well taken, by an obedient ear, it is an earring of gold and an ornament of fine gold, very graceful and well becoming both the reprover and the reproved; both will have their praise, the reprover for giving it so prudently and the reproved for taking it so patiently and making a good use of it. Others will commend them both, and they will have satisfaction in each other; he who gave the reproof is pleased that it had the desired effect, and he to whom it was given has reason to be thankful for it as a kindness. That is well given, we say, that is well taken; yet it does not always prove that that is well taken which is well given. It were to be wished that a wise reprover should always meet with an obedient ear, but often it is not so.

Hebrew interlinear

H5141

נֶזֶםnezem/neh'-zem/

n-m — nose-ring

Derivation: from an unused root of uncertain meaning;

a nose-ring

KJV: earring, jewel.

נֶ֫זֶם

n.m — ring

נֶ֫זֶם n.m. ring, always of gold when material mentioned

H2091

זָהָבzâhâb/zaw-hawb'/

n-m — gold, something gold-colored, oil, clear sky

Derivation: from an unused root meaning to shimmer;

gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky

KJV: gold(-en), fair weather.

זָהָב

n.m — gold

זָהָב 385 n.m. gold

1. = gold-ore, gold in raw state

2. gold as wealth

3. gold as spoil of war

4. gold as merchandise

5. gold as costly gift

6. gold as material

7. gold described by its source

8. gold defined by var. adj. and pts.

9. as measure of weight and value

10. = golden oil, from colour

11. often named with

12. the chief vbs. used

H2481

חֲלִיchălîy/khal-ee'/

n-m — trinket

Derivation: from 2470;

a trinket (as polished)

KJV: jewel, ornament.

חֲלִי

n.m — ornament

חֲלִי n.m. ornament

H3800

כֶּתֶםkethem/keh'-them/

n-m — carved, ore, gold

Derivation: from 3799;

properly, something carved out, i.e. ore; hence, gold (pure as originally mined)

KJV: ((most) fine, pure) gold(-en wedge).

כֶּ֫תֶם

n.m — gold

כֶּ֫תֶם n.m. gold, poet. and late

H3198

יָכַחyâkach/yaw-kahh'/

v — be right, argue, decide, justify, convict

Derivation: a primitive root;

to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict

KJV: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.

יָכַח

vb — decide

[יָכַח] vb. Hiph. decide, adjudge, prove

Hiph.

1. decide, judge

2. adjudge, appoint

3. shew to be right, prove

4. convince, convict

5. reprove, chide

6. correct, rebuke

Hoph. he is chastened also with pain

Niph. come now and let us reason together; there an upright man might reason with him; and thou art set right, righted, justified

Hithp. with Israel he will argue

H2450

חָכָםchâkâm/khaw-kawm'/

a — wise

Derivation: from 2449;

wise, (i.e. intelligent, skilful or artful)

KJV: cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).

חָכָם

adj — wise

חָכָם adj. wise

1. skilful in technical work

2. wise in the administration of affairs

3. shrewd, crafty, cunning

4. pl. class of learned and shrewd men, incl. astrologers, magicians and the like

5. prudent

6. wise, ethically and religiously

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H241

אֹזֶןʼôzen/o'-zen/

n-f — broadness, ear

Derivation: from 238;

broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)

KJV: advertise, audience, displease, ear, hearing, show.

אֹ֫זֶן

n.f — ear

אֹ֫זֶן 188 n.f. Ex 29:20 ear

1. ear, as part of body

2. especially as organ of hearing

3. open ears of, reveal to

H8085

שָׁמַעshâmaʻ/shaw-mah'/

v — hear, tell

Derivation: a primitive root;

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

שָׁמַע

vb — hear

שָׁמַע 1152 vb. hear

Qal 1052

1. subj. pers. hum.

2. י׳ (God) subj.

Niph. 42

1. be heard, of voice, sound

2. be heard of

3. be regarded, obeyed

4. = (favourable) hearing was granted to their voice.

Pi. he caused the people to hear

Hiph. 63

1. of man

2. י׳ subj.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49