PRO 21

Proverbs 21:5

WEB

The plans of the diligent surely lead to profit; and everyone who is hasty surely rushes to poverty.

BSB

The plans of the diligent bring plenty, as surely as haste leads to poverty.

KJV

The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want.

Matthew Henry

Verse 5

Proverbs 21:5

Here is, 1. The way to be rich. If we would live plentifully and comfortably in the world, we must be diligent in our business, and not shrink from the toil and trouble of it, but prosecute it closely, improving all advantages and opportunities for it, and doing what we do with all our might; yet we must not be hasty in it, nor hurry ourselves and others with it, but keep doing fair and softly, which, we say, goes far in a day. With diligence there must be contrivance. The thoughts of the diligent are as necessary as the hand of the diligent. Forecast is as good as work. Seest thou a man thus prudent and diligent? He will have enough to live on. 2. The way to be poor. Those that are hasty, that are rash and inconsiderate in their affairs, and will not take time to think, that are greedy of gain, by right or wrong, and make haste to be rich by unjust practices or unwise projects, are in the ready road to poverty. Their thoughts and contrivances, by which they hope to raise themselves, will ruin them.

Hebrew interlinear

H4284

מַחֲשָׁבָהmachăshâbâh/makh-ash-aw-baw'/

n-f — contrivance, texture, machine, intention, plan

Derivation: or מַחֲשֶׁבֶת; from 2803;

a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice)

KJV: cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.

מַחֲשָׁבָה

n.f — thought

מַחֲשָׁבָה n.f. thought, device

1. thought

2. device, plan, purpose

3. invention

H2742

חֲרוּץchărûwts/khaw-roots'/

a — incised, incisive, trench, gold, threshing-sledge, determination, eager

Derivation: or חָרֻץ; passive participle of 2782;

properly, incised or (active) incisive; hence (as noun masculine or feminine) a trench (as dug), gold (as mined), a threshing-sledge (having sharp teeth); (figuratively) determination; also eager

KJV: decision, diligent, (fine) gold, pointed things, sharp, threshing instrument, wall.

חָרוּץ

adj — sharp

חָרוּץ adj. sharp, diligent

חָרוּץ

n.[m.] — trench

חָרוּץ n.[m.] trench, moat—only in Dn 9:25

חָרוּץ

n.m — gold

חָרוּץ n.m. gold, poet.

חָרוּץ

n.[m.] — strict decision

חָרוּץ n.[m.] strict decision, only Jo 4:14, 14

H389

אַךְʼak/ak/

adv — affirmation, surely, only

Derivation: akin to 403;

a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only

KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).

אַךְ

adv — surely

אַךְ 159 adv. 1. surely. 2. with a restrictive force, emphasizing what follows

H4195

מוֹתָרmôwthâr/mo-thar'/

n-m — gain, superiority

Derivation: from 3498;

literally gain; figuratively, superiority

KJV: plenteousness, preeminence, profit.

מוֹתָר

n.m — abundance

מוֹתָר n.m. abundance, pre-eminence

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H213

אוּץʼûwts/oots/

v — press, be close, hurry, withdraw

Derivation: a primitive root;

to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw

KJV: (make) haste(-n, -y), labor, be narrow.

אוּץ

vb — press

[אוּץ] vb. press, be pressed, make haste

Qal

1. press, hasten

2. (intr.) be pressed, confined, narrow

3. hasten, make haste

Hiph. hasten

H4270

מַחְסוֹרmachçôwr/makh-sore'/

n-m — deficiency, impoverishment

Derivation: or מַחְסֹר; from 2637;

deficiency; hence, impoverishment

KJV: lack, need, penury, poor, poverty, want.

מַחְסוֹר

n.[m.] — need

מַחְסוֹר, מַחְסֹר n.[m.] need, thing needed, poverty

1. need = thing needed

2. lack, want

3. in gen., need, poverty

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49