PRO 21

Proverbs 21:20

WEB

There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, but a foolish man swallows it up.

BSB

Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them.

KJV

There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.

Matthew Henry

Verse 20

Proverbs 21:20

Note, 1. Those that are wise will increase what they have and live plentifully; their wisdom will teach them to proportion their expenses to their income and to lay up for hereafter; so that there is a treasure of things to be desired, and as much as needs be desired, a good stock of all things convenient, laid up in season, and particularly of oil, one of the staple commodities of Canaan, Deu 8:8. This is in the habitation, or cottage, of the wise; and it is better to have an old-fashioned house, and have it well furnished, than a fine modern one, with sorry housekeeping. God blesses the endeavors of the wise and then their houses are replenished. 2. Those that are foolish will misspend what they have upon their lusts, and so bring the stock they have to nothing. Those manage wretchedly that are in haste to spend what they had, but not in care which way to get more. Foolish children spend what their wise parents have laid up. One sinner destroys much good, as the prodigal son.

Cross-references: Deut 8:8

Hebrew interlinear

H214

אוֹצָרʼôwtsâr/o-tsaw'/

n-m — depository

Derivation: from 686;

a depository

KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).

אוֹצָר

n.m — treasure

אוֹצָר n.m. treasure, store, treasury, storehouse

H2530

חָמַדchâmad/khaw-mad'/

v — delight in

Derivation: a primitive root;

to delight in

KJV: beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (× great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).

חָמַד

vb — desire

חָמַד vb. desire, take pleasure in

Qal desire

Niph. desirable

Pi. delight greatly

חֲמוּדָה

n.f — desirableness

[חֲמוּדָה] n.f. desirableness, preciousness

H8081

שֶׁמֶןshemen/sheh'-men/

n-m — grease, richness

Derivation: from 8080;

grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness

KJV: anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.

שֶׁ֫מֶן

n.m — fat

שֶׁ֫מֶן 192 n.m. fat, oil

H5116

נָוֶהnâveh/naw-veh'/

n — at home, lovely, home, den

Derivation: or (feminine) נָוָה; from 5115;

(adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den)

KJV: comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.

נָוֶה

adj — dwelling

[נָוֶה] adj. dwelling, abiding

נָוֶה

n.m — abode of shepherd

נָוֶה n.m. abode of shepherd, or flocks, poet. habitation

1.

a. abode, of sheep

b. abode of shepherds

c. = meadow

2. habitation, usu. of country, or of domains in the country (chiefly poet.)

H2450

חָכָםchâkâm/khaw-kawm'/

a — wise

Derivation: from 2449;

wise, (i.e. intelligent, skilful or artful)

KJV: cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).

חָכָם

adj — wise

חָכָם adj. wise

1. skilful in technical work

2. wise in the administration of affairs

3. shrewd, crafty, cunning

4. pl. class of learned and shrewd men, incl. astrologers, magicians and the like

5. prudent

6. wise, ethically and religiously

H3684

כְּסִילkᵉçîyl/kes-eel'/

n-m — fat, stupid, silly

Derivation: from 3688;

properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly

KJV: fool(-ish).

כְּסִיל

n.m — stupid fellow

כְּסִיל 70 n.m. stupid fellow, dullard, fool

H120

אָדָםʼâdâm/aw-dawm'/

n-m — ruddy, human being, mankind

Derivation: from 119;

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)

KJV: × another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.

אָדָם

n.m — Adam

אָדָם 560 n.m. Gn 1:27 man, mankind

1. a man = human being

2. coll. man, mankind

3. n.pr.m. Adam, first man (without art.)

4. n.pr.loc. city in Jordan valley (as built?)

H1104

בָּלַעbâlaʻ/baw-lah'/

v — make away with, swallowing, destroy

Derivation: a primitive root;

to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy

KJV: cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).

בָּלַע

vb — swallow down

בָּלַע vb. swallow down, swallow up, engulf

Qal

1. swallow down

2. swallow up, engulf

Niph. swallowed up, i.e. devastated

Pi.

1. swallow

2. swallow up, engulf

Pu. be swallowed up

Hithp. their wisdom is all gone, ‘they are at their wit’s end’

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49