PRO 21

Proverbs 21:13

WEB

Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard.

BSB

Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he too shall cry out and receive no answer.

KJV

Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.

Matthew Henry

Verse 13

Proverbs 21:13

Here we have the description and doom of an uncharitable man. 1. His description: He stops his ears at the cry of the poor, at the cry of their wants and miseries (he resolves to take no cognizance of them), at the cry of their requests and supplications - he resolves he will not so much as give them the hearing, turns them away from his door, and forbids them to come near him, or, if he cannot avoid hearing them, he will not need them, nor be moved by their complaints, no be prevailed with by their importunities; he shuts up the bowels of his compassion, and that is equivalent to the stopping of his ears, Act 7:57. 2. His doom. He shall himself be reduced to straits, which will make him cry, and then he shall not be heard. Men will not hear him, but reward him as he has rewarded others. God will not hear him; for he that showed no mercy shall have judgment without mercy (Jam 2:13), and he that on earth denied a crumb of bread in hell was denied a drop of water. God will be deaf to the prayers of those who are deaf to the cries of the poor, which, if they be not heard by us, will be heard against us, Exo 22:23.

Cross-references: Acts 7:57 · Jas 2:13 · Exod 22:23

Hebrew interlinear

H331

אָטַםʼâṭam/aw-tam'/

v — close, contract

Derivation: a primitive root;

to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs)

KJV: narrow, shut, stop.

אטם

vb — shut

[אטם] vb. shut, shut up

Qal shut, stop

Hiph. of adder, stopping ears, sim. of wicked.

H241

אֹזֶןʼôzen/o'-zen/

n-f — broadness, ear

Derivation: from 238;

broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)

KJV: advertise, audience, displease, ear, hearing, show.

אֹ֫זֶן

n.f — ear

אֹ֫זֶן 188 n.f. Ex 29:20 ear

1. ear, as part of body

2. especially as organ of hearing

3. open ears of, reveal to

H2201

זַעַקzaʻaq/zah'-ak/

n-f — shriek, outcry

Derivation: and (feminine) זְעָקָה; from 2199;

a shriek or outcry

KJV: cry(-ing).

זְעָקָה

n.f — cry

זְעָקָה n.f. cry, outcry

1. outcry, against

2. cry of distress

3. outcry, clamour

H1800

דַּלdal/dal/

a — dangling, weak, thin

Derivation: from 1809;

properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin

KJV: lean, needy, poor (man), weaker.

דַּל

adj — low

דַּל adj. low, weak, poor, thin (especially common in Wisd. lit. and poet.)

H1571

גַּםgam/gam/

adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and

Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and

KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

גַּם

adv — also

גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H6030

עָנָהʻânâh/aw-naw'/

v — eye, heed, pay attention, respond, begin to speak, sing, shout, testify, announce

Derivation: a primitive root;

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce

KJV: give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.

עוּן

vb — dwell

[עוּן] vb. dwell

עָנָה

vb — sing

עָנָה vb. sing

Qal sing, utter tunefully

Pi. sing sweetly of it

עָנָה

vb — answer

עָנָה 316 vb. answer, respond

Qal

1. answer, respond to sthg. said, actual or implied

2.

a. respond to an occasion, speak in view of circumstances

b. money meets all demands

3.

a. specif. respond as a witness, testify

b. less oft. make response as one accused (respondent)

Niph.

1. make answer

2. be answered

Hiph. wholly dub.; causes all things to respond in the joy of his heart

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49