PRO 16

Proverbs 16:19

WEB

It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud.

BSB

It is better to be lowly in spirit among the humble than to divide the spoil with the proud.

KJV

Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.

Matthew Henry

Verse 19

Proverbs 16:19

This is a paradox which the children of this world cannot understand and will not subscribe to, that it is better to be poor and humble than to be rich and proud. 1. Those that divide the spoil are commonly proud; they value themselves and despise others, and their mind rises with their condition; those therefore that are rich in this world have need to be charged that they be not high-minded, Ti1 6:17. Those that are proud and will put forth themselves, that thrust, and shove, and scramble, for preferment, are the men that commonly divide the spoil and share it among them; they have the world at will and the ball at their foot. 2. It is upon all accounts better to take our lot with those whose condition is low, and their minds brought to it, than to covet and aim to make a figure and a bustle in the world. Humility, though it should expose us to contempt in the world, yet while it recommends us to the favour of God, qualifies us for his gracious visits, prepares us for his glory, secures us from many temptations, and preserves the quiet and repose of our own souls, is much better than that high-spiritedness which, though it carry away the honour and wealth of the world, makes God a man's enemy and the devil his master.

Cross-references: 1Tim 6:17

Hebrew interlinear

H2896

טוֹבṭôwb/tobe/

a n-m n-f — good

Derivation: from 2895;

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)

KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

טוֹב

n.m — a good thing

טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. good = benefit

4. moral good

טוֹב

adj — pleasant

טוֹב adj. pleasant, agreeable, good

1. pleasant, agreeable to the senses

2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well

3. good, excellent, of its kind

4. good, rich, valuable in estimation

5. good, appropriate, becoming

6. c. מִן compar. = better

7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous

8. of man's intellectual nature, good understanding

9. good, kind, benign

10. good (ethical), right

טוֹבָה

n.f — welfare

טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. bounty, good

H8217

שָׁפָלshâphâl/shaw-fawl'/

a — depressed

Derivation: from 8213;

depressed, literally or figuratively

KJV: base(-st), humble, low(-er, -ly).

שָׁפָל

adj — low

שָׁפָל adj. low

1. low, in height

2. of a modest, unambitious kingdom

3. humiliated

4. lowly, as subst.

H7307

רוּחַrûwach/roo'-akh/

n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit

Derivation: from 7306;

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)

KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).

רוּחַ

n.f — breath

רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit

1. breath of mouth or nostrils (33 t.)

2. wind (117 t.)

3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)

4. spirit of the living, breathing being

5. spirit as seat of emotion

6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts

7. rarely of the will

8. רוּחַ esp. of moral character

9. spirit of God (94 t.)

H854

אֵתʼêth/ayth/

prep — nearness, near, with, by, at, among

Derivation: probably from 579;

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.

KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

אֵת

prep — with

אֵת, prep. with—prep. denoting proximity

1. Of companionship, together with

2. Of localities

3. אֵת פּ׳ denotes specially

a. in one's possession or keeping

b. in one's knowledge or memory

4. מֵאֵת from proximity with

Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.

H6035

עָנָוʻânâv/aw-nawv'/

n-m — depressed, gentle, needy, saintly

Derivation: or (by intermixture with 6041) עָנָיו; from 6031;

depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly)

KJV: humble, lowly, meek, poor. Compare 6041.

עָנָו

n.m — poor

עָנָו n.m. poor, afflicted, humble, meek

H2505

חָלַקchâlaq/khaw-lak'/

v — be smooth, apportion, separate

Derivation: a primitive root;

to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate

KJV: deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).

חָלַק

vb — be smooth

חָלַק vb. be smooth, slippery

Qal smooth, slippery

Hiph. make smooth

חָלַק

vb — divide

חָלַק vb. divide, share

Qal

1. divide, apportion

2. assign, distribute

3. assign, impart

4. share

5. divide up = plunder the temple

Niph. Impf.

1. reflex. divide oneself

2. pass. be divided

3. trans. assign, distribute

Pi.

1. divide, apportion

2. assign, distribute

3. scatter

Pu. be divided, of land

Hithp. divide land among themselves

Hiph. to receive a portion

H7998

שָׁלָלshâlâl/shaw-lawl'/

n-m — booty

Derivation: from 7997;

booty

KJV: prey, spoil.

שָׁלָל

n.m — prey

שָׁלָל 75 n.m. prey, spoil, plunder, booty

H1343

גֵּאֶהgêʼeh/gay-eh'/

a — lofty, arrogant

Derivation: from 1342;

lofty; figuratively, arrogant

KJV: proud.

גֵּאֶה

adj — proud

גֵּאֶה adj. proud

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49