PRO 14

Proverbs 14:21

WEB

He who despises his neighbor sins, but he who has pity on the poor is blessed.

BSB

He who despises his neighbor sins, but blessed is he who shows kindness to the poor.

KJV

He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.

Matthew Henry

Verse 21

Proverbs 14:21

See here how men's character and condition are measured and judged of by their conduct towards their poor neighbours. 1. Those that look upon them with contempt have here assigned them a bad character, and their condition will be accordingly: He that despises his neighbour because he is low in the world, because he is of a mean extraction, rustic education, and makes but a mean figure, that thinks it below him to take notice of him, converse with him, or concern himself about him, and sets him with the dogs of his flock, is a sinner, is guilty of a sin, is in the way to worse, and shall be dealt with as a sinner; unhappy is he. 2. Those that look upon them with compassion are here said to be in a good condition, according to their character: He that has mercy on the poor, is ready to do all the good offices he can to him, and thereby puts an honour upon him, happy is he; he does that which is pleasing to God, which he himself will afterwards reflect upon with great satisfaction, for which the loins of the poor will bless him, and which will be abundantly recompensed in the resurrection of the just.

Hebrew interlinear

H936

בּוּזbûwz/booz/

v — disrespect

Derivation: a primitive root;

to disrespect

KJV: contemn, despise, × utterly.

בּוּז

vb — despise

[בּוּז] vb. despise

H7453

רֵעַrêaʻ/ray'-ah/

n-m — associate

Derivation: or רֵיעַ; from 7462;

an associate (more or less close)

KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other.

רֵעַ

n.m — friend

רֵעַ 187 n.m. friend, companion, fellow

H2398

חָטָאchâṭâʼ/khaw-taw'/

v — miss, sin, forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

Derivation: a primitive root;

properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn

KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

חָטָא

vb — miss

חָטָא 238 vb. miss (a goal or way), go wrong, sin

Qal

1. miss

2. sin, miss the goal or path of right and duty

3. incur guilt, penalty by sin, forfeit

Pi.

1. bear loss

2. make a sin offering

3. purify from sin

4. purify from uncleanness

Hiph.

1. miss the mark

2. induce or cause to sin

3. bring into guilt, condemnation, punishment

Hithp.

1. miss oneself, lose oneself, fig. for be bewildered, beside oneself

2. purify oneself from uncleanness

H2603

חָנַןchânan/khaw-nan'/

v — bend, favor, bestow, implore

Derivation: a primitive root (compare 2583);

properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)

KJV: beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.

חָנַן

be loathsome

[חָנַן] be loathsome—only Jb 19:17

חָנַן

vb — shew favour

חָנַן vb. shew favour, be gracious

Qal favour, shew favour

Niph. be pitied

Po‛el direct favour to

Hoph. be shewn favour, consideration

Hithp. seek or implore favour

H6035

עָנָוʻânâv/aw-nawv'/

n-m — depressed, gentle, needy, saintly

Derivation: or (by intermixture with 6041) עָנָיו; from 6031;

depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly)

KJV: humble, lowly, meek, poor. Compare 6041.

עָנָו

n.m — poor

עָנָו n.m. poor, afflicted, humble, meek

H835

אֶשֶׁרʼesher/eh'-sher/

n-m — happiness, happy!

Derivation: from 833;

happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!

KJV: blessed, happy.

אֶ֫שֶׁר

n.[m.] — happiness

[אֶ֫שֶׁר, or אָשָׁר] n.[m.] happiness, blessedness

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49