Proverbs 11:1
WEB
A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.
BSB
Dishonest scales are an abomination to the LORD, but an accurate weight is His delight.
KJV
A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.
Hebrew interlinear
H3976
n-m — scales
Derivation: from 239;
(only in the dual) a pair of scales
KJV: balances.
n.[m.]du — balances
[מאזן] n.[m.]du. balances, scales
H4820
n-f — fraud
Derivation: from 7411 in the sense of deceiving;
fraud
KJV: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
n.f — deceit
מִרְמָה n.f. deceit, treachery
H8441
n-f — disgusting, abhorrence, idolatry, idol
Derivation: or תֹּעֵבַה; feminine active participle of 8581;
properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
KJV: abominable (custom, thing), abomination.
n.f — abomination
תּוֹעֵבַה 117 n.f. abomination
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H68
n-f — stone
Derivation: from the root of 1129 through the meaning to build;
a stone
KJV: carbuncle, mason, plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
n.f — stone
אֶ֫בֶן 274 n.f. stone
1. in natural state
2. stone, as material
3. precious stone, gen. with modifying word
4. stone containing metal, = ore
5. a weight, as orig. stone
6. plummet
7. objects like stone
8. in sim. (mostly poet.) of sinking in water
9. In topogr. terms
H8003
a — complete, friendly
Derivation: from 7999;
complete (literally or figuratively); especially friendly
KJV: full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole.
adj — complete
שָׁלֵם adj. complete, safe, at peace
H7522
n-m — delight
Derivation: or רָצֹן; from 7521;
delight (especially as shown)
KJV: (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
n.[m.] — goodwill
רָצוֹן n.[m.] goodwill, favour, acceptance, will
1. goodwill, favour
2. acceptance, of persons, offering sacrifice
3. will, desire, pleasure
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49