Numbers 32:33
WEB
Moses gave to them, even to the children of Gad, and to the children of Reuben, and to the half-tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan; the land, according to its cities and borders, even the cities of the surrounding land.
BSB
So Moses gave to the Gadites, to the Reubenites, and to the half-tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan—the land including its cities and the territory surrounding them.
KJV
And Moses gave unto them, even to the children of Gad, and to the children of Reuben, and unto half the tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land, with the cities thereof in the coasts, even the cities of the country round about.
Hebrew interlinear
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H4872
n-pr-m — Mosheh
Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;
Mosheh, the Israelite lawgiver
KJV: Moses.
n.pr.m — Moses
מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H1410
n-pr-m — Gad
Derivation: from 1464;
Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet
KJV: Gad.
n.pr.m — Gad
גָּד 71 n.pr.m. (fortunatus?)
1. son of Jacob and Zilpah
2. a prophet in David's time
H7205
n-pr-m — Reuben
Derivation: from the imperative of 7200 and 1121; see ye a son;
Reuben, a son of Jacob
KJV: Reuben.
n.pr.m — Reuben
רְאוּבֵן 71 n.pr.m. Reuben
1. eldest son of Jacob and Leah
2. as name of clan or tribe
H2677
n-m — half, middle
Derivation: from 2673;
the half or middle
KJV: half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
n.m — half
חֲצִי 123 n.m. half
1. half of anything
2. middle … midnight
H7626
n-m — scion, stick, clan
Derivation: from an unused root probably meaning to branch off;
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
KJV: × correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
n.m — rod
שֵׁ֫בֶט 189 n.m. 1. rod, staff, club, sceptre. 2. tribe
H4519
n-pr-m — Menashsheh
Derivation: from 5382; causing to forget;
Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory
KJV: Manasseh.
n.pr.m — Manasseh
מְנַשֶּׁה 136 n.pr.m. et trib. Manasseh
1.
a. Manasseh, eldest son of Joseph
b. of tribe
2. son of Hezekiah
3. two who had taken strange wives
H3130
n-pr-m — Joseph
Derivation: future of 3254; let him add (or perhaps simply active participle adding);
Joseph, the name of seven Israelites
KJV: Joseph. Compare 3084.
n.pr.m — Joseph
יוֹסֵף 212 and יְהוֹסֵף n.pr.m. (he adds, increases)
1. elder son of Jacob and Rachael
2. a man of Issachar
3. a son of Asaph
4. one of those who took strange wives
5. a priest
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H4467
n-f — dominion, rule, realm
Derivation: from 4427;
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)
KJV: kingdom, king's, reign, royal.
n.f — kingdom
מַמְלָכָה n.f. kingdom, sovereignty, dominion, reign
1. kingdom, realm, chiefly non-Isr.
2. sovereignty, dominion
3. reign
H5511
n-pr-m — Sichon
Derivation: or סִיחֹן; from the same as 5477; tempestuous;
Sichon, an Amoritish king
KJV: Sihon.
n.pr.m — Sihon
סִיחוֹן, סִחוֹן 35 n.pr.m. Sihon
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H567
n-m — Emorite
Derivation: probably a patronymic from an unused name derived from 559 in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer;
an Emorite, one of the Canaanitish tribes
KJV: Amorite.
n.pr.m.coll — Amorite
אֱמֹרִי n.pr.m.coll. Amorites (perh. = mountain-dwellers)
1. called son of Canaan
2. a chief people dispossessed by Hebrews
3. adj.gent.
H5747
n-pr-m — Og
Derivation: probably from 5746; round;
Og, a king of Bashan
KJV: Og.
n.pr.m — Og
עוֹג and עֹג n.pr.m. Og, giant king of Bashan
H1316
n-pr-loc — Bashan
Derivation: of uncertain derivation;
Bashan (often with the article), a region East of the Jordan
KJV: Bashan.
n.pr.terr.m — Bashan
בָּשָׁן 60 n.pr.terr.m. (smooth (& fertile) land) Bashan, first mentioned as kingdom of Og, E. of Jordan, stretching from stream Jabboḳ (thus including northern Gilead) northward to Hermon, between Gennesaret (W) and mts of Hauran (E)
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H1367
n-f — boundary, region
Derivation: or גְּבֻלָה; (shortened) feminine of 1366;
a boundary, region
KJV: border, bound, coast, landmark. place.
n.f — border
[גְּבוּלָה] n.f. border, boundary
H5439
adv — circle, neighbour, environs, around
Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
subst — Magormissabib
סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49