Numbers 3:46
WEB
For the redemption of the two hundred seventy-three of the firstborn of the children of Israel who exceed the number of the Levites,
BSB
To redeem the 273 firstborn Israelites who outnumber the Levites,
KJV
And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H6302
n-m — ransom
Derivation: passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299);
as abstractly (in plural masculine) a ransom
KJV: (that are) to be (that were) redeemed.
n.[m.]pl.abstr — ransom
פָּדוּיִם n.[m.]pl.abstr. ransom
H7969
n — three, third, thrice
Derivation: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
KJV: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare 7991.
n.m — a three
שָׁלֹשׁ, שָׁלוֹשׁ, שְׁלֹשָׁה 430 n.m. et f. a three, triad
H7657
n — seventy
Derivation: multiple of 7651;
seventy
KJV: seventy, threescore and ten ( -teen).
n.pl — seventy
שִׁבְעִים 91 n.pl. seventy
H3967
n-f — hundred
Derivation: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral
a hundred; also as a multiplicative and a fraction
KJV: hundred((-fold), -th), sixscore.
n.f — hundred
מֵאָה 583 n.f. hundred
1. as simple number
2. as part of larger number
3. a hundredth part
H5736
v — be, have, redundant
Derivation: a primitive root;
to be (causatively have) redundant
KJV: be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.
vb — remain over
[עָדַף] vb. remain over, be in excess
Qal the surplus (of curtains) that remains over
Hiph. have a surplus
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3881
a — Levite
Derivation: or לֵוִי; patronymically from 3878;
a Levite or descendant of Levi
KJV: Leviite.
adj.gent — Levite
לֵוִי 291 adj.gent. Levite
H1060
n-m — first-born, chief
Derivation: from 1069;
first-born; hence, chief
KJV: eldest (son), firstborn(-ling).
n.m — first-born
בְּכוֹר 122 n.m. first-born
1. men and women
2. animals
3. figurative
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 40–51
Numbers 3:40–51
Here is the exchange made of the Levites for the first-born. 1. The first-born were numbered from a month old, Num 3:42, Num 3:43. Those certainly were not reckoned who, though first-born, had become heads of families themselves, but those only that were under age; and the learned bishop Patrick is decidedly of opinion that none were numbered but those only that were born since their coming out of Egypt, when the first-born were sanctified, Exo 13:2. If there were 22,000 first-born males, we may suppose as many females, and all these brought forth in the first year after they came out of Egypt, we must hence infer that in the last year of their servitude, even when it was in the greatest extremity, there were abundance of marriages made among the Israelites; they were not discouraged by the present distress, but married in faith, expecting that God would shortly visit them with mercy, and that their children, though born in bondage, should live in liberty and honour. And it was a token of good to them, an evidence that they were blessed of the Lord, that they were not only kept alive, but greatly increased, in a barren wilderness. 2. The number of the first-born, and that of the Levites, by a special providence, came pretty near to each other; thus, when he divided the nations, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel, Deu 32:8. Known unto God are all his works beforehand, and there is an exact proportion between them, and so it will appear when they come to be compared. The Levites' cattle are said to be taken instead of the firstlings of the cattle of the children of Israel, that is, the Levites, with all their possessions, were devoted to God instead of the first-born and all theirs; for, when we give ourselves to God, all we have passes as appurtenances with the premises. 3. The small number of first-born which exceeded the number of the Levites (273 in all) were to be redeemed, at five shekels apiece, and the redemption-money given to Aaron; for it would not do well to have them added to the Levites. It is probable that in the exchange they began with the eldest of the first-born, and so downward, so that those were to be redeemed with money who were the 273 youngest of the first-born; more likely so than either that it was determined by lot or that the money was paid out of the public stock. The church is called the church of the first-born, which is redeemed, not as these were, with silver and gold, but, being devoted by sin to the justice of God, is ransomed with the precious blood of the Son of God.
Cross-references: Num 3:42 · Num 3:43 · Exod 13:2 · Deut 32:8