MRK 13

Mark 13:4

WEB

“Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?”

BSB

“Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that they are about to be fulfilled?”

KJV

Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?

Matthew Henry

Verses 1–4

Mark 13:1–4

We may here see,

I. How apt many of Christ's own disciples are to idolize things that look great, and have been long looked upon as sacred. They had heard Christ complain of those who had made the temple a den of thieves; and yet, when he quitted it, for the wickedness that remained in it, they court him to be as much in love as they were with the stately structure and adorning of it. One of them said to him, "Look, Master, what manner of stones, and what buildings are here, Mar 13:1. We never saw the like in Galilee; O do not leave this fine place."

II. How little Christ values external pomp, where there is not real purity; "Seest thou these great buildings" (saith Christ), "and admirest thou them? I tell thee, the time is at hand when there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down," Mar 13:2. And the sumptuousness of the fabric shall be no security to it, no nor move any compassion in the Lord Jesus towards it. He looks with pity upon the ruin of precious souls, and weeps over them, for on them he has put great value; but we do not find him look with any pity upon the ruin of a magnificent house, when he is driven out of it by sin, for that is of small value with him. With what little concern doth he say, Not one stone shall be left on another! Much of the strength of the temple lay in the largeness of the stones, and if these be thrown down, no footstep, no remembrance, of it will remain. While any part remained standing, there might be some hopes of the repair of it; but what hope is there, when not one stone is left upon another?

III. How natural it is to us to desire to know things to come, and the times of them; more inquisitive we are apt to be about that than about our duty. His disciples knew not how to digest this doctrine of the ruin of the temple, which they thought must be their Master's royal palace, and in which they expected their preferment, and to have the posts of honour; and therefore they were in pain till they got him alone, and got more out of him concerning this matter. As he was returning to Bethany therefore, he sat upon the mount of Olives, over against the temple, where he had a full view of it; and there four of them agreed to ask him privately, what he meant by the destroying of the temple, which they understood no more than they did the predictions of his own death, so inconsistent was it with their scheme. Probably, though these four proposed the question, yet Christ's discourse, in answer to it, was in the hearing of the rest of the disciples, yet privately, that is, apart from the multitude. Their enquiry is, When shall these things be? They will not question, at least not seem to question, whether they shall be or no (for their Master has said that they shall), but are willing to hope it is a great way off. Yet they ask not precisely the day and year (therein they were modest), but say, "Tell us what shall be the sign, when all these things shall be fulfilled? What presages shall there be of them, and how may we prognosticate their approach?"

Cross-references: Mark 13:1 · Mark 13:2

Greek interlinear

G3004

λέγωlégō/leg'-o/

ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter

Derivation: a primary verb;

properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean

KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

See also: G2036, G5346, G4483, G2980.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G4219

πότεpóte/pot'-eh/

+ how long, when

Derivation: from the base of G4226 and G5037;

interrogative adverb, at what time

KJV: + how long, when.

See also: G4226, G5037.

G3778

οὗτοςhoûtos/hoo'-tos/

he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who

, including nominative masculine plural οὗτοι , nominative feminine singular αὕτη , and nominative feminine plural αὕται

Derivation: from the article G3588 and G846;

the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

KJV: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

See also: G846, G3588.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G5101

τίςtís/tis/

every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why

Derivation: probably emphatic of G5100;

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

KJV: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.

See also: G5100.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4592

σημεῖονsēmeîon/say-mi'-on/

miracle, sign, token, wonder

Derivation: neuter of a presumed derivative of the base of G4591;

an indication, especially ceremonially or supernaturally

KJV: miracle, sign, token, wonder.

See also: G4591.

G3752

ὅτανhótan/hot'-an/

as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while

Derivation: from G3753 and G302;

whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as

KJV: as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.

See also: G3753, G302.

G3195

μέλλωméllō/mel'-lo/

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet

Derivation: a strengthened form of G3199 (through the idea of expectation);

to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)

KJV: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.

See also: G3199.

G4931

συντελέωsynteléō/soon-tel-eh'-o/

end, finish, fulfil, make

Derivation: from G4862 and G5055;

to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively)

KJV: end, finish, fulfil, make.

See also: G4862, G5055.

G3956

πᾶςpâs/pas/

all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever

Derivation: including all the forms of declension; apparently a primary word;

all, any, every, the whole

KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49