MRK 11

Mark 11:2

WEB

and said to them, “Go your way into the village that is opposite you. Immediately as you enter into it, you will find a young donkey tied, on which no one has sat. Untie him and bring him.

BSB

and said to them, “Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.

KJV

And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring him.

Matthew Henry

Verses 1–11

Mark 11:1–11

We have here the story of the public entry Christ made into Jerusalem, four or five days before his death. And he came into town thus remarkably, 1. To show that he was not afraid of the power and malice of his enemies in Jerusalem. He did not steal into the city incognito, as one that durst not show his face; no, they needed not send spies to search for him, he comes in with observation. This would be an encouragement to his disciples that were timorous, and cowed at the thought of their enemies' power and rage; let them see how bravely their Master sets them all at defiance. 2. To show that he was not cast down or disquieted at the thoughts of his approaching sufferings. He came, not only publicly, but cheerfully, and with acclamations of joy. Though he was now but taking the field, and girding on the harness, yet, being fully assured of a complete victory, he thus triumphs as though he had put it off.

I. The outside of this triumph was very mean; he rode upon an ass's colt, which being an ass, looked contemptible, and made no figure; and, being but a colt, whereon never man sat, we may suppose, was rough and untrimmed, and not only so, but rude and ungovernable, and would disturb and disgrace the solemnity. This colt was borrowed too. Christ went upon the water in a borrowed boat, ate the passover in a borrowed chamber, was buried in a borrowed sepulchre, and here rode on a borrowed ass. Let not Christians scorn to be beholden one to another, and, when need is, to go a borrowing, for our Master did not. He had no rich trappings; they threw their clothes upon the colt, and so he sat upon him, Mar 11:7. The persons that attended, were mean people; and all the show they could make, was, by spreading their garments in the way (Mar 11:8), as they used to do at the feast of tabernacles. All these were marks of his humiliation; even when he would be taken notice of, he would be taken notice of for his meanness; and they are instructions to us, not to mind high things, but to condescend to them of low estate. How ill doth it become Christians to take state, when Christ was so far from affecting it!

II. The inside of this triumph was very great; not only as it was the fulfilling of the scripture (which is not taken notice of here, as it as in Matthew), but as there were several rays of Christ's glory shining forth in the midst of all this meanness. 1. Christ showed his knowledge of things distant, and his power over the wills of men, when he sent his disciples for the colt, Mar 11:1-3. By this it appears that he can do every thing, and no thought can be withholden from him. 2. He showed his dominion over the creatures in riding on a colt that was never backed. The subjection of the inferior part of the creation to man is spoken of with application to Christ (Psa 8:5, Psa 8:6, compared with Heb 2:8); for to him it is owing, and to his mediation, that we have any remaining benefit by the grant God made to man, of a sovereignty in this lower world, Gen 1:28. And perhaps Christ, in riding the ass's colt, would give a shadow of his power over the spirit of man, who is born as the wild ass's colt, Job 11:12. 3. The colt was brought from a place where two ways met (Mar 11:4), as if Christ would show that he came to direct those into the right way, who had two ways before them, and were in danger of taking the wrong. 4. Christ received the joyful hosannas of the people; that is, both the welcome they gave him and their good wishes to the prosperity of his kingdom, Mar 11:9. It was God that put it into the hearts of these people to cry Hosanna, who were not by art and management brought to it, as those were who afterward cried, Crucify, crucify. Christ reckons himself honoured by the faith and praises of the multitude, and it is God that brings people to do him this honour beyond their own intentions.

(1.) They welcomed his person (Mar 11:9); Blessed is he that cometh, the ho erchomenos, he that should come, so often promised, so long expected; he comes in the name of the Lord, as God's Ambassador to the world; Blessed be he: let him have our applauses, and best affections; he is a blessed Saviour, and brings blessings to us, and blessed be he that sent him. Let him be blessed in the name of the Lord, and let all nations and ages call him Blessed, and think and speak highly and honourably of him.

(2.) They wished well to his intent, Mar 11:10. They believed that, mean a figure as he made, he had a kingdom, which should shortly be set up in the world, that it was the kingdom of their father David (that father of his country), the kingdom promised to him and his seed for ever; a kingdom that came in the name of the Lord, supported by a divine authority. Blessed be this kingdom; let it take place, let it get ground, let it come in the power of it, and let all opposing rule, principality, and power, be put down; let it go on conquering, and to conquer. Hosanna to this kingdom; prosperity be to it; all happiness attend it. The proper signification of hosanna is that which we find, Rev 7:10. Salvation to our God, that sitteth on the throne, and to the Lamb; success to religion, both natural and revealed, Hosanna in the highest. Praises be to our God, who is in the highest heavens over all, God blessed for ever; or, Let him be praised by his angels, that are in the highest heavens, let our hosannas be an echo to theirs.

Christ, thus attended, thus applauded, came into the city, and went directly to the temple. Here was no banquet of wine prepared for his entertainment, nor the least refreshment; but he immediately applied himself to his work, for that was his meat and drink. He went to the temple, that the scripture might be fulfilled; "The Lord whom ye seek, shall suddenly come to his temple, without sending any immediate notice before him; he shall surprise you with a day of visitation, for he shall be like a refiner's fire, and like fuller's soap," Mal 3:1-3. He came to the temple, and took a view of the present state of it, Mar 11:11. He looked round about upon all things, but as yet said nothing. He saw many disorders there, but kept silence, Psa 50:21. Though he intended to suppress them, he would not go about the doing of it all on a sudden, lest he should seem to have done it rashly; he let things be as they were for this night, intending the next morning to apply himself to the necessary reformation, and to take the day before him. We may be confident that God sees all the wickedness that is in the world, though he do not presently reckon for it, nor cast it out. Christ, having make his remarks upon what he saw in the temple, retired in the evening to a friend's house at Bethany, because there he would be more out of the noise of the town, and out of the way of being suspected, a designing to head a faction.

Cross-references: Mark 11:7 · Mark 11:8 · Mark 11:1 · Ps 8:5 · Ps 8:6 · Heb 2:8 · Gen 1:28 · Job 11:12 · Mark 11:4 · Mark 11:9 · Mark 11:10 · Rev 7:10 · Mal 3:1 · Mark 11:11 · Ps 50:21

Greek interlinear

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3004

λέγωlégō/leg'-o/

ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter

Derivation: a primary verb;

properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean

KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

See also: G2036, G5346, G4483, G2980.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G5217

ὑπάγωhypágō/hoop-ag'-o/

depart, get hence, go (a-)way

Derivation: from G5259 and G71;

to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively

KJV: depart, get hence, go (a-)way.

See also: G5259, G71.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2968

κώμηkṓmē/ko'-may/

town, village

Derivation: from G2749;

a hamlet (as if laid down)

KJV: town, village.

See also: G2749.

G2713

κατέναντιkaténanti/kat-en'-an-tee/

before, over against

Derivation: from G2596 and G1725;

directly opposite

KJV: before, over against.

See also: G2596, G1725.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G2117

εὐθύςeuthýs/yoo-thoos'/

anon, by and by, forthwith, immediately, straightway

Derivation: perhaps from G2095 and G5087;

straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once

KJV: anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.

See also: G2095, G5087.

G1531

εἰσπορεύομαιeisporeúomai/ice-por-yoo'-om-ahee/

come (enter) in, go into

Derivation: from G1519 and G4198;

to enter (literally or figuratively)

KJV: come (enter) in, go into.

See also: G1519, G4198.

G2147

εὑρίσκωheurískō/hyoo-ris'-ko/

find, get, obtain, perceive, see

,

Derivation: a prolonged form of a primary εὕρω , which (together with another cognate form) εὑρέω is used for it in all the tenses except the present and imperfect;

to find (literally or figuratively)

KJV: find, get, obtain, perceive, see.

G4454

πῶλοςpōlos/po'-los/

colt

Derivation: apparently a primary word;

a "foal" or "filly", i.e. (specially), a young ass

KJV: colt.

G1210

δέωdéō/deh'-o/

bind, be in bonds, knit, tie, wind

Derivation: a primary verb;

to bind (in various applications, literally or figuratively)

KJV: bind, be in bonds, knit, tie, wind.

See also G1163, G1189.

See also: G1163, G1189.

G1909

ἐπίepí/ep-ee'/

about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with

Derivation: a primary preposition;

properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.

KJV: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.

In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).

G3739

ὅςhós/hos/

one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc

, including feminine , and neuter

Derivation: probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588);

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.

See also G3757.

See also: G3588, G3757.

G3762

οὐδείςoudeís/oo-dice'/

any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought

, including feminine οὐδεμία , and neuter οὐδέν

Derivation: from G3761 and G1520;

not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing

KJV: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.

See also: G3761, G1520.

G3768

οὔπωoúpō/oo'-po/

hitherto not, (no…) as yet, not yet

Derivation: from G3756 and G4452;

not yet

KJV: hitherto not, (no…) as yet, not yet.

See also: G3756, G4452.

G444

ἄνθρωποςánthrōpos/anth'-ro-pos/

certain, man

Derivation: from G435 and ὤψ (the countenance;

from G3700); man-faced, i.e. a human being

KJV: certain, man.

See also: G435, G3700.

G2523

καθίζωkathízō/kath-id'-zo/

continue, set, sit (down), tarry

Derivation: another (active) form for G2516;

to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell)

KJV: continue, set, sit (down), tarry.

See also: G2516.

G3089

λύωlýō/loo'-o/

break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off

Derivation: a primary verb;

to "loosen" (literally or figuratively)

KJV: break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.

Compare G4486.

See also: G4486.

G5342

φέρωphérō/fer'-o/

be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold

Derivation: a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, οἴω ; and ἐνέγκω ;

to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)

KJV: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49