MAT 26

Matthew 26:7

WEB

a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.

BSB

a woman came to Him with an alabaster jar of expensive perfume, which she poured on His head as He reclined at the table.

KJV

There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

Greek interlinear

G4334

προσέρχομαιprosérchomai/pros-er'-khom-ahee/

(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)

Derivation: from G4314 and G2064 (including its alternate);

to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to

KJV: (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).

See also: G4314, G2064.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G1135

γυνήgynḗ/goo-nay'/

wife, woman

Derivation: probably from the base of G1096;

a woman; specially, a wife

KJV: wife, woman.

See also: G1096.

G2192

ἔχωéchō/ekh'-o/

be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use

, including an alternate form σχέω ; (used in certain tenses only)

Derivation: a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)

KJV: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G211

ἀλάβαστρονalábastron/al-ab'-as-tron/

(alabaster) box

Derivation: neuter of ἀλάβαστρος (of uncertain derivation), the name of a stone;

properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material)

KJV: (alabaster) box.

G3464

μύρονmýron/moo'-ron/

ointment

Derivation: probably of foreign origin (compare H4753, G4666);

"myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil

KJV: ointment.

See also: H4753, G4666.

G927

βαρύτιμοςbarýtimos/bar-oo'-tim-os/

very precious

Derivation: from G926 and G5092;

highly valuable

KJV: very precious.

See also: G926, G5092.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2708

καταχέωkatachéō/kat-akh-eh'-o/

pour

Derivation: from G2596 and cheo (to pour);

to pour down (out)

KJV: pour.

See also: G2596.

G1909

ἐπίepí/ep-ee'/

about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with

Derivation: a primary preposition;

properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.

KJV: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.

In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2776

κεφαλήkephalḗ/kef-al-ay'/

head

Derivation: from the primary κάπτω (in the sense of seizing);

the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively

KJV: head.

G345

ἀνακεῖμαιanakeîmai/an-ak-i'-mahee/

guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table

Derivation: from G303 and G2749;

to recline (as a corpse or at a meal)

KJV: guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.

See also: G303, G2749.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49