Matthew 25:18

WEB

But he who received the one talent went away and dug in the earth and hid his lord’s money.

BSB

But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.

KJV

But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord’s money.

Greek interlinear

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1520

εἷςheîs/hice/

a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some

(including the neuter (etc.) hen);

Derivation: a primary numeral;

one

KJV: a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.

See also G1527, G3367, G3391, G3762.

See also: G1527, G3367, G3391, G3762.

G2983

λαμβάνωlambánō/lam-ban'-o/

accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)

Derivation: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one;

while G138 is more violent, to seize or remove))

KJV: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

See also: G1209, G138.

G565

ἀπέρχομαιapérchomai/ap-erkh'-om-ahee/

come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past

Derivation: from G575 and G2064;

to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively

KJV: come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past.

See also: G575, G2064.

G3736

ὀρύσσωorýssō/or-oos'-so/

dig

Derivation: apparently a primary verb;

to "burrow" in the ground, i.e. dig

KJV: dig.

G1093

γῆ/ghay/

country, earth(-ly), ground, land, world

Derivation: contracted from a primary word;

soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)

KJV: country, earth(-ly), ground, land, world.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2928

κρύπτωkrýptō/kroop'-to/

hide (self), keep secret, secret(-ly)

Derivation: a primary verb;

to conceal (properly, by covering)

KJV: hide (self), keep secret, secret(-ly).

G694

ἀργύριονargýrion/ar-goo'-ree-on/

money, (piece of) silver (piece)

Derivation: neuter of a presumed derivative of G696;

silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel)

KJV: money, (piece of) silver (piece).

See also: G696.

G2962

κύριοςkýrios/koo'-ree-os/

God, Lord, master, Sir

Derivation: from κῦρος (supremacy);

supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)

KJV: God, Lord, master, Sir.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49