Matthew 24:9
WEB
“Then they will deliver you up to oppression and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name’s sake.
BSB
Then they will deliver you over to be persecuted and killed, and you will be hated by all nations because of My name.
KJV
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s sake.
Greek interlinear
G5119
that time, then
Derivation: from (the neuter of) G3588 and G3753;
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
KJV: that time, then.
See also: G3753, G3588.
G3860
betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend
Derivation: from G3844 and G1325;
to surrender, i.e yield up, intrust, transmit
KJV: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
See also: G3844, G1325.
G4771
thou
Derivation: the personal pronoun of the second person singular;
thou
KJV: thou.
See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.
See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.
G1519
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with
Derivation: a primary preposition;
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.
Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G2347
afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble
Derivation: from G2346;
pressure (literally or figuratively)
KJV: afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
See also: G2346.
G2532
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G615
put to death, kill, slay
Derivation: from G575 and κτείνω (to slay);
to kill outright; figuratively, to destroy
KJV: put to death, kill, slay.
See also: G575.
G1510
am, have been, X it is I, was
Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;
I exist (used only when emphatic)
KJV: am, have been, X it is I, was.
See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
G3404
hate(-ful)
Derivation: from a primary μῖσος (hatred);
to detest (especially to persecute); by extension, to love less
KJV: hate(-ful).
G5259
among, by, from, in, of, under, with
Derivation: a primary preposition;
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
KJV: among, by, from, in, of, under, with.
In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
G3956
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Derivation: including all the forms of declension; apparently a primary word;
all, any, every, the whole
KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1484
Gentile, heathen, nation, people
Derivation: probably from G1486;
a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan)
KJV: Gentile, heathen, nation, people.
See also: G1486.
G1223
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in)
Derivation: a primary preposition denoting the channel of an act;
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
KJV: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
In composition it retains the same general importance.
G3686
called, (+ sur-)name(-d)
Derivation: from a presumed derivative of the base of G1097 (compare G3685);
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
KJV: called, (+ sur-)name(-d).
See also: G1097, G3685.
G1473
I, me
Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
KJV: I, me.
For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.
See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49