MAT 23

Matthew 23:13

WEB

“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows’ houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.

BSB

Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter.

KJV

¶ But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.

Greek interlinear

G3759

οὐαίouaí/oo-ah'-ee/

alas, woe

Derivation: a primary exclamation of grief;

"woe"

KJV: alas, woe.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G1122

γραμματεύςgrammateús/gram-mat-yooce'/

scribe, town-clerk

Derivation: from G1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary

KJV: scribe, town-clerk.

See also: G1121.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G5330

ΦαρισαῖοςPharisaîos/far-is-ah'-yos/

Pharisee

Derivation: of Hebrew origin (compare H6567);

a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary

KJV: Pharisee.

See also: H6567.

G5273

ὑποκριτήςhypokritḗs/hoop-ok-ree-tace'/

hypocrite

Derivation: from G5271;

an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"

KJV: hypocrite.

See also: G5271.

G3754

ὅτιhóti/hot'-ee/

as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why

Derivation: neuter of G3748 as conjunction;

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.

See also: G3748.

G2808

κλείωkleíō/kli'-o/

shut (up)

Derivation: a primary verb;

to close (literally or figuratively)

KJV: shut (up).

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G932

βασιλείαbasileía/bas-il-i'-ah/

kingdom, + reign

Derivation: from G935;

properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively)

KJV: kingdom, + reign.

See also: G935.

G3772

οὐρανόςouranós/oo-ran-os'/

air, heaven(-ly), sky

Derivation: perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation);

the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)

KJV: air, heaven(-ly), sky.

See also: G3735.

G1715

ἔμπροσθενémprosthen/em'-pros-then/

against, at, before, (in presence, sight) of

Derivation: from G1722 and G4314;

in front of (in place (literally or figuratively) or time)

KJV: against, at, before, (in presence, sight) of.

See also: G1722, G4314.

G444

ἄνθρωποςánthrōpos/anth'-ro-pos/

certain, man

Derivation: from G435 and ὤψ (the countenance;

from G3700); man-faced, i.e. a human being

KJV: certain, man.

See also: G435, G3700.

G1063

γάρgár/gar/

and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet

Derivation: a primary particle;

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G3756

οὐou/oo/

+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but

, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ

Derivation: a primary word;

the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not

KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.

See also G3364, G3372.

See also: G3361, G3364, G3372.

G1525

εἰσέρχομαιeisérchomai/ice-er'-khom-ahee/

X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)

Derivation: from G1519 and G2064;

to enter (literally or figuratively)

KJV: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).

See also: G1519, G2064.

G3761

οὐδέoudé/oo-deh'/

neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as

Derivation: from G3756 and G1161;

not however, i.e. neither, nor, not even

KJV: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.

See also: G3756, G1161.

G863

ἀφίημιaphíēmi/af-ee'-ay-mee/

cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up

Derivation: from G575 and ἵημι (to send;

an intensive form of εἶμι, to go); to send forth, in various applications (as follow)

KJV: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.

See also: G575.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49