Matthew 22:19
WEB
Show me the tax money.” They brought to him a denarius.
BSB
Show Me the coin used for the tax.” And they brought Him a denarius.
KJV
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
Greek interlinear
G1925
shew
Derivation: from G1909 and G1166;
to exhibit (physically or mentally)
KJV: shew.
See also: G1909, G1166.
G1473
I, me
Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
KJV: I, me.
For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.
See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G3546
money
Derivation: from G3543;
what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin
KJV: money.
See also: G3543.
G2778
tribute
Derivation: of Latin origin;
properly, an enrollment ("census"), i.e. (by implication) a tax
KJV: tribute.
G1161
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)
Derivation: a primary particle (adversative or continuative);
but, and, etc.
KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G4374
bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to
Derivation: from G4314 and G5342 (including its alternate);
to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat
KJV: bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
See also: G4314, G5342.
G846
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare G848.
See also: G109, G1438, G848.
G1220
pence, penny(-worth)
Derivation: of Latin origin;
a denarius (or ten asses)
KJV: pence, penny(-worth).
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49