MAT 20

Matthew 20:31

WEB

The multitude rebuked them, telling them that they should be quiet, but they cried out even more, “Lord, have mercy on us, you son of David!”

BSB

The crowd admonished them to be silent, but they cried out all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!”

KJV

And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.

Greek interlinear

ἐλέησονeleēsonverb · 2nd · aorist · active · imper · sing
Δαυίδdauidnoun · gen · sing · masc

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3793

ὄχλοςóchlos/okh'los/

company, multitude, number (of people), people, press

Derivation: from a derivative of G2192 (meaning a vehicle);

a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot

KJV: company, multitude, number (of people), people, press.

See also: G2192.

G2008

ἐπιτιμάωepitimáō/ep-ee-tee-mah'-o/

(straitly) charge, rebuke

Derivation: from G1909 and G5091;

to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid

KJV: (straitly) charge, rebuke.

See also: G1909, G5091.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G2443

ἵναhína/hin'-ah/

albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to

Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;

compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)

KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.

Compare G3363.

See also: G1438, G3588, G3363.

G4623

σιωπάωsiōpáō/see-o-pah'-o/

dumb, (hold) peace

Derivation: from σιωπή (silence, i.e. a hush;

properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from G4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water)

KJV: dumb, (hold) peace.

See also: G4602.

G3173

μέγαςmégas/meg'-as/

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years

Derivation: (including the prolonged forms, feminine μεγάλη, plural μεγάλοι, etc.; compare also G3176, G3187);

big (literally or figuratively, in a very wide application)

KJV: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.

See also: G3176, G3187.

G2896

κράζωkrázō/krad'-zo/

cry (out)

Derivation: a primary verb;

properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)

KJV: cry (out).

G3004

λέγωlégō/leg'-o/

ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter

Derivation: a primary verb;

properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean

KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

See also: G2036, G5346, G4483, G2980.

G2962

κύριοςkýrios/koo'-ree-os/

God, Lord, master, Sir

Derivation: from κῦρος (supremacy);

supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)

KJV: God, Lord, master, Sir.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G5207

υἱόςhuiós/hwee-os'/

child, foal, son

Derivation: apparently a primary word;

a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship

KJV: child, foal, son.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49