MAT 20

Matthew 20:10

WEB

When the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received a denarius.

BSB

So when the original workers came, they assumed they would receive more. But each of them also received a denarius.

KJV

But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.

Greek interlinear

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2064

ἔρχομαιérchomai/er'-khom-ahee/

accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set

Derivation: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι , or (active) ἔλθω , which do not otherwise occur);

to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

KJV: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4413

πρῶτοςprōtos/pro'-tos/

before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former

Derivation: contracted superlative of G4253;

foremost (in time, place, order or importance)

KJV: before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.

See also: G4253.

G3543

νομίζωnomízō/nom-id'-zo/

suppose, thing, be wont

Derivation: from G3551;

properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard

KJV: suppose, thing, be wont.

See also: G3551.

G3754

ὅτιhóti/hot'-ee/

as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why

Derivation: neuter of G3748 as conjunction;

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.

See also: G3748.

G4183

πολύςpolýs/pol-oos'/

abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly

Derivation: including the forms from the alternate πολλός;

(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

KJV: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.

Compare G4118, G4119.

See also: G4118, G4119.

G2983

λαμβάνωlambánō/lam-ban'-o/

accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)

Derivation: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one;

while G138 is more violent, to seize or remove))

KJV: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

See also: G1209, G138.

G303

ἀνάaná/an-ah'/

and, apiece, by, each, every (man), in, through

Derivation: a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.)

KJV: and, apiece, by, each, every (man), in, through.

In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.

G1220

δηνάριονdēnárion/day-nar'-ee-on/

pence, penny(-worth)

Derivation: of Latin origin;

a denarius (or ten asses)

KJV: pence, penny(-worth).

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49