LUK 9

Luke 9:12

WEB

The day began to wear away; and the twelve came and said to him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms and lodge and get food, for we are here in a deserted place.”

BSB

As the day neared its end, the Twelve came to Jesus and said, “Dismiss the crowd so they can go to the surrounding villages and countryside for lodging and provisions. For we are in a desolate place here.”

KJV

And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.

Matthew Henry

Verses 10–17

Luke 9:10–17

We have here, I. The account which the twelve gave their Master of the success of their ministry. They were not long out; but, when they returned, they told him all that they had done, as became servants who were sent on an errand. They told him what they had done, that, if they had done any thing amiss, they might mend it next time.

II. Their retirement, for a little breathing: He took them, and went aside privately into a desert place, that they might have some relaxation from business and not be always upon the stretch. Note, He that hath appointed our man-servant and maid-servant to rest would have his servants to rest too. Those in the most public stations, and that are most publicly useful, must sometimes go aside privately, both for the repose of their bodies, to recruit them, and for the furnishing of their minds by meditation for further public work.

III. The resort of the people to him, and the kind reception he gave them. They followed him, though it was into a desert place; for that is no desert where Christ is. And, though they hereby disturbed the repose he designed here for himself and his disciples, yet he welcomed them, Luk 9:11. Note, Pious zeal may excuse a little rudeness; it did with Christ, and should with us. Though they came unseasonably, yet Christ gave them what they came for. 1. He spoke unto them of the kingdom of God, the laws of that kingdom with which they must be bound, and the privileges of that kingdom with which they might be blessed. 2. He healed them that had need of healing, and, in a sense of their need, made their application to him. Though the disease was ever so inveterate, and incurable by the physicians, though the patients were ever so poor and mean, yet Christ healed them. There is healing in Christ for all that need it, whether for soul or body. Christ hath still a power over bodily diseases, and heals his people that need healing. Sometimes he sees that we need the sickness for the good of our souls, more than the healing for the ease of our bodies, and then we must be willing for a season, because there is need, to be in heaviness; but, when he sees that we need healing, we shall have it. Death is his servant, to heal the saints of all diseases. He heals spiritual maladies by his graces, by his comforts, and has for each what the case calls for; relief for every exigence.

IV. The plentiful provision Christ made for the multitude that attended him. With five loaves of bread, and two fishes, he fed five thousand men. This narrative we had twice before, and shall meet with it again; it is the only miracle of our Saviour's that is recorded by all the four evangelists. Let us only observe out of it, 1. Those who diligently attend upon Christ in the way of duty, and therein deny or expose themselves, or are made to forget themselves and their outward conveniences by their zeal for God's house, are taken under his particular care, and may depend upon Jehovah-jireh - The Lord will provide. He will not see those that fear him, and serve him faithfully, want any good thing. 2. Our Lord Jesus was of a free and generous spirit. His disciples said, Send them away, that they may get victuals; but Christ said, "No, give ye them to eat; let what we have go as far as it will reach, and they are welcome to it." Thus he has taught both ministers and Christians to use hospitality without grudging, Pe1 4:9. Those that have but a little, let them do what they can with that little, and that is the way to make it more. There is that scatters, and yet increases. 3. Jesus Christ has not only physic, but food, for all those that by faith apply themselves to him; he not only heals them that need healing, cures the diseases of the soul, but feeds them too that need feeding, supports the spiritual life, relieves the necessities of it, and satisfies the desires of it. Christ has provided not only to save the soul from perishing by its diseases, but to nourish the soul unto life eternal, and strengthen it for all spiritual exercises. 4. All the gifts of Christ are to be received by the church in a regular orderly manner; Make them sit down by fifties in a company, Luk 9:14. Notice is here taken of the number of each company which Christ appointed for the better distribution of the meat and the easier computation of the number of the guests. 5. When we are receiving our creature-comforts, we must look up to heaven. Christ did so, to teach us to do so. We must acknowledge that we receive them from God, and that we are unworthy to receive them, - that we owe them all, and all the comfort we have in them, to the mediation of Christ, by whom the curse is removed, and the covenant of peace settled, - that we depend upon God's blessing upon them to make them serviceable to us, and desire that blessing. 6. The blessing of Christ will make a little go a great way. The little that the righteous man has is better than the riches of many wicked, a dinner of herbs better than a stalled ox. 7. Those whom Christ feeds he fills; to whom he gives, he gives enough; as there is in him enough for all, so there is enough for each. He replenishes every hungry soul, abundantly satisfies it with the goodness of his house. Here were fragments taken up, to assure us that in our Father's house there is bread enough, and to spare. We are not straitened, or stinted, in him.

Cross-references: Luke 9:11 · 1Pet 4:9 · Luke 9:14

Greek interlinear

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2250

ἡμέραhēméra/hay-mer'-ah/

age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years

Derivation: feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle;

day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)

KJV: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.

See also: G5610, G1476.

G757

ἄρχωárchō/ar'-kho/

reign (rule) over

Derivation: a primary verb;

to be first (in political rank or power)

KJV: reign (rule) over.

G2827

κλίνωklínō/klee'-no/

bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away

Derivation: a primary verb;

to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively)

KJV: bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.

G4334

προσέρχομαιprosérchomai/pros-er'-khom-ahee/

(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)

Derivation: from G4314 and G2064 (including its alternate);

to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to

KJV: (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).

See also: G4314, G2064.

G1427

δώδεκαdṓdeka/do'-dek-ah/

twelve

Derivation: from G1417 and G1176;

two and ten, i.e. a dozen

KJV: twelve.

See also: G1417, G1176.

G3004

λέγωlégō/leg'-o/

ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter

Derivation: a primary verb;

properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean

KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

See also: G2036, G5346, G4483, G2980.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G630

ἀπολύωapolýō/ap-ol-oo'-o/

(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty

Derivation: from G575 and G3089;

to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce

KJV: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.

See also: G575, G3089.

G3793

ὄχλοςóchlos/okh'los/

company, multitude, number (of people), people, press

Derivation: from a derivative of G2192 (meaning a vehicle);

a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot

KJV: company, multitude, number (of people), people, press.

See also: G2192.

G2443

ἵναhína/hin'-ah/

albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to

Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;

compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)

KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.

Compare G3363.

See also: G1438, G3588, G3363.

G4198

πορεύομαιporeúomai/por-yoo'-om-ahee/

depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk

Derivation: middle voice from a derivative of the same as G3984;

to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.);

KJV: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.

See also: G3984.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G2945

κύκλῳkýklōi/koo'-klo/

round about

Derivation: as if dative case of κύκλος (a ring, "cycle";

akin to G2947); i.e. in a circle (by implication, of G1722), i.e. (adverbially) all around

KJV: round about.

See also: G2947, G1722.

G2968

κώμηkṓmē/ko'-may/

town, village

Derivation: from G2749;

a hamlet (as if laid down)

KJV: town, village.

See also: G2749.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G68

ἀγρόςagrós/ag-ros'/

country, farm, piece of ground, land

Derivation: from G71;

a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet

KJV: country, farm, piece of ground, land.

See also: G71.

G2647

καταλύωkatalýō/kat-al-oo'-o/

destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down

Derivation: from G2596 and G3089;

to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare G2646) to halt for the night

KJV: destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.

See also: G2596, G3089, G2646.

G2147

εὑρίσκωheurískō/hyoo-ris'-ko/

find, get, obtain, perceive, see

,

Derivation: a prolonged form of a primary εὕρω , which (together with another cognate form) εὑρέω is used for it in all the tenses except the present and imperfect;

to find (literally or figuratively)

KJV: find, get, obtain, perceive, see.

G1979

ἐπισιτισμόςepisitismós/ep-ee-sit-is-mos'/

victuals

Derivation: from a compound of G1909 and a derivative of G4621;

a provisioning, i.e. (concretely) food

KJV: victuals.

See also: G1909, G4621.

G3754

ὅτιhóti/hot'-ee/

as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why

Derivation: neuter of G3748 as conjunction;

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.

See also: G3748.

G5602

ὧδεhōde/ho'-deh/

here, hither, (in) this place, there

Derivation: from an adverb form of G3592;

in this same spot, i.e. here or hither

KJV: here, hither, (in) this place, there.

See also: G3592.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G2048

ἔρημοςérēmos/er'-ay-mos/

desert, desolate, solitary, wilderness

Derivation: of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, G5561 being implied)

KJV: desert, desolate, solitary, wilderness.

See also: G5561.

G5117

τόποςtópos/top'-os/

coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where

Derivation: apparently a primary word;

a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard

KJV: coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.

See also: G5561.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49